МААМ-картинки

«Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)». Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста (6 фото)

Анастасия Темноева
«Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)». Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста

Авторы - Темноева А. Л. – музыкальный руководитель,

Костяева С. В. – старший воспитатель.

Цель: Приобщать детей к совместной деятельности взрослых и детей. Формировать у русскоязычных детей мотивацию к обучению коми языка.

Задачи:

«Художественно – эстетическое развитие» :

1. Побуждать детей к активному и выразительному исполнению музыкального репертуара.

Публикация «„Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)“, Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста» размещена в разделах

2. Понимать эмоционально – образное содержание сказки на коми языке и, использовать драматизацию и музыкальное сопровождение к сказке, с целью усиления ее эмоционального восприятия.

3. Развивать эстетическое восприятие и эмоциональную отзывчивость на происходящее.

«Социально – личностное развитие» :

1. Развивать игровую деятельность и стремление к сотрудничеству в условиях совместной деятельности детей с взрослыми.

«Речевое развитие» :

1. Формировать диалоговую форму речи, выразительность интонации, дикцию, правильное произношение коми звуков.

«Физическое развитие» :

1. Совершенствование мелкой и общей моторики.

2. Обогащать литературными образами организованную двигательную деятельность детей.

«Познавательное развитие» -

1. Расширение кругозора, обобщение знаний детей о традиционных праздниках коми народа.

Ход развлечения.

Дети сидят на скамейках,делают вид, что спят.

Звучит коми плясовая мелодия. Входит девочка – Шондi (Солнце). Танцует.

ВЕДУЩИЙ – Шондi петiс! Асыв воис! (Солнышко встало, утро настало)

Дети просыпаются, потягиваются, встают в круг.

Игровой массаж на коми языке «Бур асыв» (перевод Костяевой С. В.)

-Бур асыв синъяс- – точечный массаж указательными пальцами вокруг глаз.

Ми садьмим! - смотрят по сторонам в "бинокль".

-Бур асыв пельяс- – разминают пальцами ушки

Ми садьмим! - поочередно приставляют ладони к ушкам, прислушиваются

-Бур асыв кияс – - поглаживают одной рукой другую руку сверху - вниз

Ми садьмим! - хлопают в ладоши

-Бур асыв кокъяс – руками поглаживают ноги от колена - вниз

Ми садьмим! - топают ногами

-Бур асыв шонд! – - поднимают руки вверх к солнцу

Ми садьмим, - показывают руками на себя

Шондiлы радлам! - поднимают руки вверх, машут солнцу

Пальчиковая игра «Асыв».

Шондi петiс, асыв воис

Ичот лэбач ид тусь сёйо

Коч – капуста, шыръяс – нянь,

Ичот челядь – йов да нань.

Дети сели.

ВЕДУЩИЙ – Ребята, сегодня к нам в детский сад почтальон принес письмо. Чтобы узнать от кого оно, вам нужно собрать картинку.

Игра – пазлы «Собери картинку».

ВЕДУЩИЙ – Кто это, ребята? (Кодi тайо, челядь)

ДЕТИ – Тайо, Катша. (Сорока).

ВЕДУЩИЙ (читает письмо) – Здравствуйте, дети! Приглашаю всех вас к себе на именины. (Видза оланныд челядь! Кора тiянос нимлун выло).

ВЕДУЩИЙ – Дети пойдем к Сороке на именины? Мунам, челядь?

ДЕТИ – Мунам!

Двигательное упражнение «Топ – клоп»

(Авторы Темноева А. Л. и Костяева С. В.)

-Туй кузя ми мунам – топ, топ, топ! – дети идут за ведущим «змейкой»

-Кияс лэптам выло - клоп, клоп, клоп! – продолжая двигаться, поднимают руки вверх, хлопают в ладоши

-Бергодчам ми мышкон - сiдз, сiдз, сiдз! – двигаются спиной, руки на поясе

-Бокон мунам водзо - тадз, тадз, тадз! - двигаются боковым шагом, руки на поясе.

За ведущей дети выходят в коридор и заходят через другую дверь.

Смена декораций.

ВЕДУЩИЙ – Вот и пришли. (Со и локтiм).

Детей встречает Сорока (Катша).

КАТША – Доброе утро, дети! (Бур асыв, челядь)

Дети – Доброе утро, Сорока! (Бур асыв, Катша)

КАТША – Локтой, пырой, ме тiянос дыр нин виччыся! Пуксьой, шойччыштой!

ВЕДУЩИЙ (шепчет детям) – Ребята, а про подарок для именинницы мы с вами совсем забыли. Что же подарить Сороке на именины? (Дети предлагают).

ВЕДУЩИЙ – А может подарим Сороке песни, танцы, игры, которые разучили в детском саду? (Козьналам Катшалы сьыланкывъяс, ворсомъяс, йоктомъяс)

- Сьылыштам? Сьылыштам! (Споем)

- Йоктыштам? Йоктыштам! (Станцуем)

- Ворсыштам? Ворсыштам (Поиграем)

КАТША – А я на вас посмотрю и с радостью послушаю. (А ме тiянос радпырысь кывза да видзода)

Песня «Петушок», Г. Попова (с сопровождением на деревянных палочках - пу бедъяс) - средняя группа.

Песня «Кодi кыдзи горзо?» (Кто как кричит).

Игра «Поль да поч» (Обработка Темноевой А. Л.)

(Проводит КАТША) :

И. п. – дети стоят по кругу, держась за руки. В центре круга «спит», присев на корточки водящий - Поч или Поль.

Дети (старшей группы) двигаются хороводом вправо, поют песню.

Польо, польо, чеччи, чеччи. – идут по кругу вправо.

Косъям ворсны тэкод. – останавливаются.

Выя няня вердам, - изображают, как намазывают маслом хлеб

Юмов ва сетам. – складывают ладошки «чашечкой».

Тэ пач вылын эн куйлы, - грозят пальцем.

Удж миянлы петкодлы!- - раскрывают руки в стороны и на пояс.

(Водящий просыпается и показывает действие, которое выполняют в быту. Например: как дрова колят, посуду моют, тесто месят, шьют, гвозди забивают, стирают и т. д. Играющие должны угадать, что показывает водящий и выполнить это действие. Водящий выбирает того, кто лучше выполняет его задание. Игра продолжается с новым водящим.

ВЕДУЩИЙ – Катша, а ты любишь слушать сказки?

КАТША – Да!

ВЕДУЩИЙ – Ну, тогда мы расскажем тебе сказку «Сера чипан».

Инсценировка сказки «Курочка ряба» (Сера чипан) – с музыкальным сопровождением (средняя группа.)

Игра «Кыдзи Яков дядьлон» («Как у дяди Якова») - старшая группа.

(Перевод и обработка Костяева С. В., Темноева А. Л.)

Кыдзи Яков дядьлон - дети двиг-ся хороводом вправо, поют.

Волi сизим челядь,

Волi сизим пи.

Татшом синъясон, - изображают руками большие глаза,

Татшом пельясон, - изображают большие уши,

Татшом юрон, - большая голова

Татшом тошкон. – длинная борода,

Найо эз сейны, эз юны, - наклоны вправо-влево, руки за спиной

Видзодлiсны эта - мод вылас, - смотрят друг на друга

Отлаын вочисны тадзи.

А кыдзи? -притопнуть пр. ногой, поднять руки вверх.

Водящий - Тадзи!

(Показывает любое движение, дети повторяют. Далее водящий выбирает, кто лучше делает движение)

Пляска «Шондiбаной оломой» (старшая группа)

Песня «Ошкамошка – радуга» - все вместе.

ВЕДУЩИЙ - Ну что, Катша, понравились тебе наши подарки?

КАТША – Ой, спасибо вам, ребята, за подарки - за песни, стихи, игры. Приглашаю вас к столу, на чай с пирогами. (Кора тiянос пызан сайо, чай юны юмов пувъя пирогон)

Чаепитие.

«Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)». Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста
Фото «Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)»
. Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста - фото
Фото №1 Авторы Темноева А Фото №2 музыкальный руководитель Костяева С Фото №3 Старшая группа старший воспитатель
Публикации по теме:

«Коми керка». Поделка из бумаги.«Коми керка». Поделка из бумаги. В детском саду, я провожу кружок коми языка в своей группе. Детей это очень заинтересовало. Они начинают узнавать для себя новое. Решили мы.

Проект «Танец Север» Вид: Творческо-познавательный Цель: Создать условия для знакомства детей подготовительной группы с музыкальной культурой коми народа. Задачи:.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
«Катшалȍн нимлун (Именины Сороки)». Билингвальное развлечение для детей среднего и старшего дошкольного возраста
Опубликовано: 22 сентября 2014 в 23:31
+10Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 7.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
2024 - Год Семьи. Передвижка «Год семьи»

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал 22 ноября Указ об объявлении 2024 года в России Годом семьи.

18 апреля. День отпечатка пальца. Передвижка «Пальчиковая живопись»

 18 апреля 1902 года впервые был использован метод установления личности человека по его отпечаткам пальцев. Эта дата считается днем рождения дактилоскопии, поэтому 18 апреля отмечаем с детьми...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД