Билингвизм в семье

Лейсан Мирзаянова
Билингвизм в семье

Муниципальное бюджетное дошкольное учреждение

города Набережные Челны республики Татарстан

«Детский сад № 65 «Машенька»

Консультация для родителей:

«Билингвизм в семье»

Подготовила

воспитатель II категории

Мирзаянова Л. И.

г. Набережные Челны

2013 год

Билингвизм в семье.

Билингвизм свободное владение двумя языками одновременно.

Двуязычие в семье имеет свои положительные моменты. Детям с

владеющим двумя языками в будущем открываются разные

возможности.

Говоря на двух языках, ребенку приходится быстро переключатся с

одного языка на другой. Таким образом у них развиваются память,

интеллектуальные способности, сообразительность. Так же словарь-

ный запас у них намного больше.

Все сказанное относится к тем детям, которые не имеют проблем в развитии речи.

Билингвизм развивается стихийно, если:

родители не планируют на каком языке общаться с ребенком

смешивают их сами

не контролируют речь ребенка

не обращают внимания на её недостатки.

Часто случается так, что ребёнок растёт в двуязычной семье, один из его родителей

говорит на одном языке, а второй на другом (смешанные браки).

Учить ребенка двум языкам нужно обязательно, чем раньше вы начнете это делать,

тем лучше будет окончательный результат. Необходимо заранее продумывать, как будет

общение на каждом языке.

Наиболее успешным для формирования билингвизма является вариант, при котором

общение на обоих языках происходит с рождения.

Сейчас очень много говорится о принципе «один родитель- один язык». Это означает, что обращаясь к ребенку родитель всегда во всех ситуациях говорит на одном

языке, не смешивая их. (например: мама на татарском языке, а папа на русском языке).

При этом ничего страшного не будет, если ребенок услышит, что родитель умеет говорит на другом языке. Ребенку и самому станет понятно, что и он сам может говорит на разных языках.

Чем позднее второй язык введен в общение с ребенком, тем

более явно первый язык будет доминировать над вторым.

Если оба языка в семье совпадают с двумя языками в об-

ществе, для формирования билингвизма создаются благо-

приятные условия. Если два языка имеют одинаковый статус,

или почти одинаковый-это очень хорошо. Но такие случаи

встречаются очень редко. Поэтому надо уделять особое вни-

мание формированию билингвизма.

Публикации по теме:

Дидактическая игра «Любимое в нашей семье» для детей 5–7 лет Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №36» Дидактическая игра «Любимое в нашей семье» (5 – 7 лет).

Город в котором я живу.Город в котором я живу. Город в котором я живу. Уважаемые коллеги! Приглашаю вас на экскурсию по городу Набережные Челны. Город знаменит на весь мир. Ведь именно.

Библиотека изображений:
  • День семьи
  • День семьи
  • День семьи
Опубликовано в разделах:
Автор публикации:
Билингвизм в семье
Опубликовано: 30 сентября 2013 в 07:41
+2Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Скачать и печатать
Комментарии:
Всего комментариев: 1.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
Необычная история создания одной композиции «Дерево из ракушек и коры»
В начале октября, как я уже писала, у нас в крае стояла очень тёплая погода, словно жаркое лето вернулось на Кубань. Столбики термометра поднимались до...
Лепка «Грибы для белочки»
Осенью во время познавательных занятий расширяем представление детей о дарах леса-грибах. Используем во время тематической недели иллюстрации, пособия,...
Выставка к конкурсу «Дары осени» — поделки из овощей, фруктов, семян и других...
Конкурс «Дары осени». Фотоотчет. Осень – очаровательное время года, богатое яркими красками, урожаем и разнообразным природным материалом. Традиционно в...
Фотоотчет об осеннем празднике «Приключения в осеннем лесу»
Ведущий. Уж небо осенью дышало, Уж реже солнышко блистало, Короче становился день! ( дети исполняют песню "Спасибо тебе, осень) ( выходит...
Пионерам МAAM посвящается
Сегодня, 17 октября 2017 года я праздную свою четырёхлетнюю годовщину на МААМ. Пожалуй, теперь я могу считать себя ветераном маамовского движения....