Папки-передвижки

Из истории собирания фольклора народов Прикамья

Наталья Трушкова
Из истории собирания фольклора народов Прикамья

Из истории собирания фольклора народов Прикамья

Фольклор – английское слово (folklor, и означает оно народное искусство, знание. Различают фольклор словесный – устное народное творчество, музыкальный, танцевальный и другие. Устное народное творчество – это сказки, легенды, былины, сказы, песни, поговорки, пословицы, загадки – которые передавались из уст в уста, из поколений в поколения. Бабушки рассказывали и пели их своим внукам, а те своим. Миновали столетия. Ученые собрали произведения устного народного творчества, писатели их обработали. Фольклор народов, населяющих Пермский край, - бесценная литература Прикамья.

Публикация «Из истории собирания фольклора народов Прикамья» размещена в разделах

В России первые записи фольклорных произведений появились в XVIII веке. На Урале их делали по указанию основателя городов Екатеринбурга и Перми В. Н Татищева в 20-х годах XVIII века.

В 60-70 годах XVIII века отдельные произведения уральской народной поэзии были записаны К. Даниловым – составителем первого сборника русских былин, песен, скоморошин. Сборник был издан в 1804 году под названием «Древние русские стихотворения». В начале XIX века В. И. Даль, автор «Толкового словаря живого великорусского языка», собрал на Урале русский и татаро-башкирский фольклор. В 1833 году А. С. Пушкин записал в Оренбургской губернии предания и песни о Пугачеве.

Со второй половины XIX века в России (в том числе и в Прикамье) повышается интерес к произведениям устного народного творчества. Газета «Пермские губернские ведомости» публикует фольклорные произведения, появляется значительная группа собирателей фольклора – П. Вологдин, Я. Претдтеченский, В. Попов, П. Кыштымов, Д. Зеленин, П. Богословский и другие. Большое значение в истории собирателей народного творчества Прикамья имела деятельность писателя Ф. М. Решетникова, опубликовавший в газете статью «Святки в Перми». Высоко оценил творчество уральский писатель Д. Н. Мамин-Сибиряк: чердынские свадебные обряды и песни он назвал «национальной оперой».

В XX веке активно собирал фольклор сельский учитель В. Н. Серебрянников, преподаватель ПГПИ И. В. Зырянов, его коллеги и студенты, а также преподаватели и студенты ПГУ.

Своеобразна судьба сказочного жанра на Урале в советское время. До революции сказка занимала видное место в публикациях уральского фольклора. Она широко бытовала в сельских и горнозаводских районах Чердыни, Соликамска, Дедюхина, Верхотурья, Шадринска и, особенно, в Кыштымо-Каслинском округе, где были обнаружены талантливые сказатели (А. Ломтев, М. Глухов, Е. Савруллин, владевшие богатым репертуаром и специфической системой изобразительных средств. Постоянный приток рабочего и ремесленного люда, артельные формы работы на рыбной ловле, лесосеках, рудниках, совместная жизнь в бараках и землянках способствовали прочности и постоянному обновлению сказочной традиции на Урале. Один из собирателей фольклора Д. К. Зеленин в своем сборнике «Великорусские сказки Пермской губернии» писал: «Пермская губерния и, в частности, более изученный мною Екатеринбургский уезд этой губернии очень богаты сказками и сказочниками».

Есть сказки о животных, волшебные и бытовые. Самыми древними являются сказки о животных. В них человек передал свой опыт общения с животными, рассказал о повадках и нравах и завещал доброе отношение к ним, а порой и присваивал животным черты человека.

Волшебные сказки появились позднее, когда человек уже обогатился некоторыми знаниями об окружающем его мире. Он мечтал о таких помощниках, предметах, о таком умении, которые помогли бы сделать его во много раз сильнее, могущественнее. Главными и непременными моментами в волшебных сказках является борьба, подвиги, добывание. Поэтому все действующие лица в них делятся на два лагеря – герои и их враги.

Самыми молодыми являются бытовые сказки, иначе их называют реалистическими. Они ближе к реальной жизни и отражают повседневные заботы человека, его стремление к счастью.

Во всех сказках осуждаются черты человека, которые мешают людям в общении друг с другом: высокомерие, бахвальство, самодеятельность, глупость, трусость, лживость, жадность, скупость, коварство и другие отрицательные качества.

Вера в сказочные образы поддерживалась своеобразием уральской природы. Д. К. Зеленин считает, что дремучие, необозримые леса Урала, глубокие долины, каменные вершины и скалы, богатство животного царства, особенно змеи, ящерицы и насекомые, обилие больших и малых озер с их камышистыми берегами и каменными необитаемыми островками – все это не могло не производить на обитающего тут человека впечатление чего-то таинственного, волшебного. Недаром же местом действия волшебных сказок является именно Урал. «В Урале, в темных лесах» родился Иван – крестьянский сын, герой сказки о «Незнайке»; «в Урале» же он встретил огромный дом Чудовища-людоеда; «в Урале» происходит все действие сказки «Звериное молоко»; здесь Дар-гора с чудесною лисою и крепость трех разбойников с яблонями и с воротами в подземелье; «по Уралу, диким местом, не путем, не дорогой» отправляется Иван-царевич в поиски за Еленой Прекрасной и на пути встречает дома своих зятевей – Медведя Медведевича, Ворона Вороневича и Воробья; «в Урале» же служит он у Яги-Ягишны, обитающей в избушке на козьих ножках, на бараньих рожках; «В Урале» в дубе скрывается невеста-волшебница Ивана-царевича и выходит оттуда змеей; «По Уралу» пошел Федор Бурмакин и встретил здесь побоище льва с шестиглавым окаянным Идолищем… На «Урале» родились герои большинства уральских волшебных сказок. Их жизнедеятельность протекает в среде, причудливо сливающий сказочный вымысел и типические черты дореволюционного уральского быта. Урал придал традиционной сказке жизненную окраску и своеобразием своей природы и быта послужил источником новых чудесных превращений. Отличительной чертой дореволюционной волшебной сказки на Урале было и то, что, бытуя среди горнорабочих, она органически впитывала местные реалистические предания о суровой борьбе первых русских поселенцев Урала с природой, о расточительной роскоши заводовладельцев и бесправие подневольного люда.

После революции постепенно угасла вера в сказочную фантастику. Творцы нового фольклора так же, как и советские писатели, отказались от мифологизма старой сказки и при изображении человека и общественных отношений все более опирались на принципы метода социалистического реализма провозглашенного в 1932 году.

Чтение сказок Урала погружают в стихию подлинной сказочной речи. Поражает своим разнообразием лексика, свобода, в употребление приставок (удумали, понапились-понаялиь, просмешник, отдарки, суффиксов (топучее болото, настрелял дичятины, крикнул лакейкам, завели пировкуц, умственные зятевья). Какое чувство родного слова в этой лексической изобретательности: милыш, гулеван, богатирица, бабица!

Особый интерес вызывают «сказки нового фасона». «Васенька Варегин» или новая сказка-роман «Иван солдатский сын», образом для которой, послужил лубочный или бульварный роман. В таких авантюрных мещанских сказках особенно много черт нового культурного быта, например, репетиторство героев в сказке «Иван солдатский сын». Д. К. Зеленин приводит перечень реалий современной цивилизации употребляемых в сказке: герои читают афиши, получают депеши и телеграммы, подписывают векселя, купчие, ходят в клуб по тротуарам, освещаемым фонарями, пользуются биноклями, подзорными трубами и керосином. Все это соседствует с самыми традиционными сказочными образами.

На это обратил внимание и С. Ф. Ольденбург: «Сборники Зеленина чрезвычайно ценны как показатели того, что еще сохранилось от старой сказки, и того, что уже начало изменятся…».

В сказках не бывает непоправимых жизненных бед, вместе с тем они не скрывают и то, что реальный мир знает тяжкие людские страдания, но все кончается благополучно, благодаря чуду. Воображаемая чудесная победа добра над злом, всегда активизирует чувства ребенка. Потребность справедливости, стремление преодолеть жизненные невзгоды навсегда делаются частью детского мироощущения. Это в высшей степени важно для формирования у человека жизненной стойкости и качеств борца за справедливость

Мы благодарны сказочникам и собирателям сказок Урала, сохранившим и донесшим до нас в своей первозданности мир сказки. Наравне с другими жанрами фольклора, сказка «как произведение народного гения, характеризует наше народное миросозерцание, раскрывая душу народа».

Список литературы:

1. Сказки в обработке А. Н. Толстого. Москва, «Детская литература», 1987.

2. Сказки народов мира. Сборник 12 томов. Москва - Минск, 1992.

Публикации по теме:

Народные праздники в детском садуНародные праздники в детском саду Художественное и эстетическое воспитание не может полноценно развиваться без такого важного компонента, как народная культура. Каждый народ.

Место народного искусства в педагогическом процессе детского сада и его воспитательное значение Культуру России, Татарстана невозможно себе представить без народного искусства, которое раскрывает исконные истоки духовной жизни русского.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Из истории собирания фольклора народов Прикамья
Опубликовано: 29 января 2014 в 22:22
+2Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 2.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
22 апреля. День Матери Земли. Передвижка «День Земли»

Сегодняшний праздник отмечается во всем мире, ведь он посвящен нашему общему месту обитания — планете Земля.

21 апреля. День домашнего спорта. Передвижка «Физическое воспитание в семье»

День домашнего спорта – это замечательный повод организовать физкультурное развлечение для дошколят и напомнить их родителям об основных принципах физического воспитания в семье.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД