Папки-передвижки

Праздник «Народы Поволжья»

Светлана Николаенко
Праздник «Народы Поволжья»

Цель: Познакомить детей с культурой, обычаями и традициями других народов, проживающих в Поволжье.

Задачи:

• Расширить и углубить знания детей о нашей многонациональной Родине.

• Закрепить знания о быте, одежде народов Поволжья.

• Развивать у детей познавательный интерес к родному краю.

• Прививать дружбу и уважение к другим нациям.

• Любить и ценить свой край.

• Создание атмосферы праздника и добра.

Предварительная работа:

• Чтение народных сказок, былин, песенок.

• Заучивание стихов, частушек, загадок.

Публикация «Праздник „Народы Поволжья“» размещена в разделах

• Слушание песен, музыки.

• Беседа о быте, обычаях, разных народов Поволжья.

• Сбор, рассматривание предметов быта.

• Посещение Краеведческого музея совместно с родителями.

Дети и воспитатель входят в зал под русскую народную песню

Воспитатель:

Ой, что это за честной народ здесь собрался?

Что за праздник будет тут, кто бы догадался?

Скоморох:

Заходите, ребятишки!

Здравствуйте, детишки!

Девчонки и мальчишки.

Спасибо, что мимо не прошли

К нам на праздник пришли.

Проходите, не стесняйтесь.

Удобнее располагайтесь!

Скоморох:

Какие вы все нарядные да ладные

Танюшка -златовласая девчушка.

А Илюшка - молодец

А Егорка-удалец!

И татары и башкиры,

И чуваши и мордва.

Всех мы рады сегодня видеть

И праздник открывать пора.

Воспитатель:

Подожди, ты, скоморох.

Нас на праздник пригласили

И совсем не пояснили,

Что за праздник будет тут.

Объясненья гости ждут.

Скоморох:

Добрый день, дорогие друзья!

Сегодня мы собрались не случайно, у нас большой праздник народов, проживающих на берегу великой реки Волги. Мы живём в самом центре России- Поволжье! Наш край многонациональный - здесь дружно живут татары, русские, мордва, чуваши, марийцы, башкиры и много других национальностей. Сегодня в нашем саду проводится праздник «Народы Поволжья». Мы познакомим вас с культурой, традициями, кухней, костюмами этих народов. Мы угостим вас национальной кухней. Мы живём в самом красивом городе - в городе Марксе Саратовской области, который расположен на берегу великой русской реки Волги.

(На экране идут слайды о городе Марксе)

Ребё нок 1:

Много сказочных мест в России,

Городов в России не счесть.

Может, где-то бывает красивей,

Но не будет роднее, чем здесь.

Ребё нок 2:

В самом сердце великой России

Волга- матушка вольно течёт.

Вдоль реки нашей полной, могучей

Здесь народ разный мирно живёт.

Ребё нок 3:

На полях колоситься пшеница,

Рыба плещется в чистой реке.

Как в великую Русь не влюбиться?

С детства низкий поклон наш тебе!

Скоморох:

Дорогие ребята, я приглашаю вас совершить путешествие в глубокую старину.

Звон колоколов. Открывается занавес.

Воспитатель:

Чтобы дети знать могли

О старинном русском крае

В старину мы все попали

И гостей с собой позвали.

Сцена празднично украшена. В центре стоит трон Екатерины Второй. Звучит фоновая музыка.

Показ слайда о Екатерине Второй

Скоморох:

Век…18-ый. Рассвет правления

Императрицы Всея Руси

Екатерины 2…

Она как в прочем и любая женщина доныне

Народ российский всей душой любила…

Любила она развлечения разные

И маскарады, и балы,

И все мероприятия праздные…

Ума Екатерине, как и красоты не занимать

Она повелевает Манифест создать

Всем иностранцам дозволяет в нашу Империю въезжать

Селиться, где кто пожелает,

И между делом успевает город основать…

Екатериненград, а в будущем Марксштадт,

О чём поведать Вам я рад…

По случаю создания Манифеста

Устроила императрица бал…

Звучит фоновая музыка. На сцене появляется Екатерина Вторая в карете. Она проходит вдоль своих подчиненных. Встаёт на сцену и зачитывает Манифест.

Слайд о Екатерине Великой

Императрица:

Я, Екатерина, Императрица Всея Руси

Вам Манифест сегодня подписала…

Повелеваю с нынешнего дня

Дозволить иностранцам, жить в Губерниях,

В которых сами пожелают.

Поволжская земля с Екатериненградом

Пусть будет немцам отдана

И по сему я учреждаю бал

Сей бал, считаю я открытым.

Голос: (на фоне музыки)

Поволжский край, моя земля

Родимые просторы!

У нас и реки и поля

Холмы, леса и горы

Народы, как одна семья,

Хотя язык их разный,

Но дружбой мы своей сильны,

И мы живем прекрасно!

Императрица:

Стих. о России: «О, мать моя, Россия»

О, мать моя, Россия, Русь,

Незыблем трон твой златоглавый,

Люблю, тебя, тобой горжусь,

Многострадальной и державной.

Россия, Россия, великая сила,

Великая сила, бездонная Русь,

В Россию, в Россию всем сердцем влюблён я,

И с нею останусь навеки, клянусь!

(А. Чёрный)

Слайды о России

Скоморох:

Разрешите доложить Матушка- Императрица!

К нам на бал приехало гостей,

С разных, дальних волостей…

В честь немецких поселений

Будет Вам сейчас веселье.

Скоморох:

Матушка-Императрица,

Позвольте Вам представить таланты народов Поволжья!

(Одобрительный кивок Екатерины)

Воспитатель:

И мысли добрые спешат

И память пробуждается в народе,

И светлая, как русская душа

На сцену песня русская выходит.

В исполнении детей звучит русская народная песня

Показ слайдов о жизни русского народа.

Воспитатель:

Народная мелодия звучит

Проста и величава, как Россия

И сердцу светлой радостью стучит

За наш народ могучий и красивый

Подбодрим танцоров наших

Пусть они резвее пляшут!

Исполняется русский народный танец

Скоморох:

И снова сердце вздрогнет и забьётся!

И вновь сердца друг друга узнают!

Ах, эта песня, как она поётся!

Ах, эта песня, как её поют!

Встречайте дивчину из солнечной Украины!

Дети в украинских костюмах поют украинскую песню

Показ слайдов «Украинский народный костюм»

Скоморох:

Матушка-Императрица,

Позвольте Вам представить Ваших подданных, сим людям Вы даровали землю, и они хотят Вас отблагодарить…

(Одобрительный кивок Екатерины)

Исполняется немецкая песенка о дружбе с танцевальными движениями

Показ слайдов «Немецкий национальный костюм»

Скоморох:

Смею заметить Ваше Величество,

Гостей у нас огромное количество.

Салам сыз-ба! И сказано всё наперёд…

Приехал с песней казахский к нам народ.

Дети исполняют казахский танец под песню на казахском языке.

Слайд «Казахский быт»

Ребё нок1 :

У русских и казахов общий путь,

Путь дружбы и с него нельзя свернуть.

Народы вместе сквозь века прошли

В пути друзей надёжных обрели.

Скоморох:

Казахский народ очень гостеприимный. И в знак признательности дарит чай степей.

Ребё нок 2:

«Утром пьём чай с баурсаком,

В обед пьём чай с куырдаком,

Вечером пьём чай с бешпармаком.»

Скоморох:

Матушка – Императрица, по Вашему указу земли Поволжские заселены. Но не только Ваши соотечественники – немцы и люд российский заселили берега великой матушки Волги. А также украинцы, татары. Казахи, евреи и прочие народности устроили свои поселения на берегах реки.

Императрица:

И каково житьё народа разного? В мире ли живут?

Народ :

В мире, Матушка!

Императрица:

Хорошо было бы посмотреть житьё земель поволжских.

Скоморох:

Мир и спокойствие царит в каждом дом. Сами посмотрите, а лучше на ярмарку сходите. Там танец добра, смеха и веселья. Там все народы равны и едины.

Императрица:

Довольно разговоров. Мне не терпится всё своими глазами увидеть.

Слайды «Ярмарка в Поволжье»

Дети:

Велика Россия наша.

И талантлив наш народ.

Об искусниках – умельцах,

На весь мир молва идет.

Не погаснет, не потухнет,

На холмах семи ветров

Мастерство народов волжских

Слава наших мастеров.

Скоморох:

Эй, народ честной, здравствуй!

Всех на праздник-ярмарку приглашаю.

Веселья и покупок, хороших я желаю.

Скоморох:

«Город мастеров» наша ярмарка называется,

Потому что мастера здесь лучшие собираются.

И если вы приглядитесь, то сами в этом убедитесь.

Воспитатель:

Мордва, чуваши, русские, татары

Из века в век ценили мастерство.

На ярмарке товары прославляли

Умения народов их творцов.

Скоморох:

Ярмарка открывается, публика собирается.

Приглашаем всех сюда, почтеннейшие господа!

(Посетители рассматривают товары, торгуются, примеряю.)

Воспитатели:

Солнце яркое встает,

Спешит на ярмарку народ.

А на ярмарке товары:

Продаются самовары,

Продаются вилы, санки,

И конфеты, и баранки.

1-й Коробейник: Налетайте! Налетайте!

2-й Коробейник: Покупайте! Покупайте!

Ребё нок в русском костюме:

А вот и пироги не очень дороги.

С пылу, с жару гривенник пара. Пироги с зайчатиной и со всякой всячиной:

С яйцами, с картошкой, отведайте немножко!

Здесь на ярмарке игрушки

Куклы, бубны, погремушки

Всех на ярмарку зовём

Мы игрушки продаём.

Продавец дымковской игрушки:

Дымковские барыни в нарядах удивительны!

В клеточку, в кружочек, в полосочку расписаны.

Глины маленький комок в чудо превратится,

Если только попадёт в руки мастерицы.

Продавец хохломы:

Как волшебница Жар-птица не выходит из ума

Чародейка, мастерица, золотая хохлома!

Продавец гжели:

Фарфоровые чайники, подсвечники, часы,

Животные и птицы невиданной красы.

Гордятся в гжели жители небесной синевой,

Не встретите на свете вы красоты такой.

Скоморох:

Эй, девчушки-хохотушки,

Запевайте-ка частушки!

Запевайте поскорей,

Чтоб порадовать гостей!

Частушки

Научилась, слава богу, рисовать я наконец,

Дайте денег на дорогу – уезжаю в Городец!

А я тоже молодец, тоже еду в Городец,

А когда вернусь назад, разрисую детский сад!

Надою я молока

И налью котёнку.

Разрисую хохломой

Милую бурёнку.

Гармонист, гармонист,

Желаю познакомиться,

По тебе, хороший мой,

Сердечко беспокоится.

Разбегаются глаза

От такого дива!

Посмотрите на платки

Как они красивы!

А как девицы пойдут

Расцветает улица,

А плечами поведут-

Хочется зажмуриться!

Танец с платками

Скоморох:

Ну, а какая же ярмарка без весёлого хоровода?

Развесёлый наш народ

Становись-ка в хоровод!

Хоровод-танец «Шла коза по лесу»

Звучат татарские мелодии. Идут слайды о жизни татарского народа.

Продавец:

Посмотрите все сюда!

Расписные чайники, чашки, тонконосые кувшины.

А вот и браслеты, серёжки для татарских модниц.

Продавец:

Расписные ичиги, расшитые колфаки и тюбетейки.

Смотрите и любуйтесь работой татарских умельцев.

Ребё нок:

Мы дарим вам вкусный чак-чак,

Чтоб в жизни всё было - вот так!

Ребенок в татарском костюме:

Как прекрасен татарский народ!

Равнодушным никто не уйдёт.

Посмотрите скорее на нас,

Мы покажем вам танец сейчас!

Татарский танец

Императрица:

Любовалась чудом я, громко восхищалась.

И татарской красотой, сражённая осталась.

Звучит башкирская мелодия. Слайды о жизни башкирского народа.

Ребё нок:

Льётся песня родного курая,

Мы - башкиры, в Поволжье живём.

В благодарность богатому краю

По- башкирски танцуем, поём.

Наш герой- Салават, им гордимся,

Так историю мы узнаём.

По крупицам культуры страницы

Любим,учим и всё бережём.

Башкирская народная игра «Юрта»

Скоморох:

Расступись, народ честной!

Все за мной, все за мной!

Будем праздник продолжать,

И гостей ещё встречать!

Звучат чувашские мелодии. Слайды о жизни чувашского народа.

Ребё нок:

Я, чуваш, и я знаю чувашский,

Мама с папой учили меня.

А друзья - и мордва и татары…

Не могу я без них и полдня!

Как прекрасны наши костюмы!

Родников переливы на них.

И узоры богато на диво,

Мастерицы пошили нам их.

Чувашский танец

Ребё нок в чувашском костюме:

Угощайтесь, налетайте,

Чокот быстро разбирайте.

Чудо- сырник золотой,

Солнцу братец он родной.

Скоморох:

Эй, почтеннейшие господа, к нам пожалуйте сюда.

На мордовские товары поглядите,

И чего – нибудь у нас купите.

Звучат мордовские наигрыши. Слайды о жизни мордовского народа

Дети одетые в мордовские костюмы:

В этом ярком созвездье народов

И посланцы Мордовии есть!

Наш народ трудолюбием славен,

И в искусстве талантов не счесть!

Здороваются по-мордовски «Шумбрачи»

Продавец лаптей: Лапти плесть - раз в сутки есть.

А старые ковырять - с голоду помирать.

Продавец изделий из дерева: Труд мастера по дереву с рубки начинается.

Срубленное дерево в чудо превращается.

.

Звонкие, резные ложки расписные.

Ложкари играть начнут, ноги сами в пляс пойдут.

Хочу, чтоб музыка звенела, а ну, беритесь все за дело.

Бьют гармони озорные, а с ними ложки расписные!

Оркестр ложкарей «Луганяса келунясь»

Ребё нок:

А теперь попробуйте курник.

Какова в нём сладость, такова в нём доброта.

Императрица:

Музыканты выходите,

Инструменты выносите.

И сыграйте веселей,

Для народа, для гостей!

Пойте, пляшите и нас удивите.

Игра на гармошке (рус. нар. «Барыня»)

Скоморох:

Русские, чуваши, татары и мордва,

Мы смуглые и русые, дружные всегда!

На саратовской земле родной

Живём мы все большой единою семьёй!

Танец дружбы «Карусель»

Скоморох:

Екатерина, Императрица Всей Руси

Нам сей указ потомкам подписала…

Императрица:

И по сему, народам разным я повелеваю :

Чтоб землю общую, как мать родную берегли

От врагов и разоренья стерегли.

А главное для всякого народа

Для разного по виду: мало, большого,

Чтоб друг друга они любили

Чтоб вовеки едины были.

Трудитесь люди, помогайте и дружите,

Я сей указ скреплю- тому и быти.

Песня о дружбе «Шире круг».

Дети:

Пусть мы такие разные

У нас одна семья.

И дружба народов

Не просто слова.

Дружба народов

На все времена.

Пусть на нашей планете

Исчезнет вражда,

Пусть мирные звезды

Над миром горят.

И дружба не знает

Границ и преград!

Скоморох:

Уважаемые гости! Вот и подошло к концу наше путешествие! У всех народов есть свои национальные блюда, и мы хотим пригласить Вас отведать эти блюда! Просим Вас пройти с нами за стол!

Публикации по теме:

«Конспект образовательной формы» Тема: «Какие народы живут в России» (подготовительная группа) Программное содержание: Познакомить детей с разными народами, населяющими Россию. Побуждать детей уважительно относиться к культуре разных.

Ознакомление детей дошкольного возраста с национальным костюмом народов Поволжья В условиях поликультурного региона, каким и является Поволжье, образование должно строиться как этнокультурная, детерминированная деятельность,.

Конспект занятия «Знакомство с народами Поволжья. Татары» Дети заходят в музыкальный зал под музыку садятся полукругом. Воспитатель: Ребята, мы очень много говорили о нашей стране. Скажите, как.

Беседа «Народы России» Цель: развивать патриотическое развитие. Задачи: - развивать интерес к своей стране, к его жителям, традициям. Материал: ноутбук, интерактивная.

Фотоотчёт об участии в конкурсе костюмов народов Поволжья.Фотоотчёт об участии в конкурсе костюмов народов Поволжья. В нашем детском саду 18 марта проходил конкурс костюмов народов Поволжья. Мною был представлен татарский народный костюм. Такой костюм.

Отчет конкурса «Национальные костюмы народов Поволжья»Отчет конкурса «Национальные костюмы народов Поволжья» Уважаемые, коллеги!На базе нашего детского сада №112 города Саранска проходил конкурс "Национальные костюмы народов Поволжья". Цель конкурса.

План работы на март в старшей группе «Национальная культура народов Поволжья» 1. Социально-коммуникативное развитие: - Сюжетно-ролевые игры по мотивам мордовских сказок; - Театрализованная игра по мотивам мордовской.

Проект «Народы России» Проект. Народы России. Актуальность проекта: В последнее время мы все чаще сталкиваемся с проблемой толерантного отношения к людям разных.

Проект «Семейные традиции народов Поволжья» Название проекта:«Семейные традиции народов Поволжья» Тип проекта: Информационно – практический Возраст детей: 5 – 6 лет Продолжительность.

Технологическая карта старшей группы «Дружат народы нашей страны» Ересек топа арналан йымдасап оу ызметіні технологиялы.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Праздник «Народы Поволжья»
Опубликовано: 16 октября 2016 в 17:33
+4Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
28 апреля. Вербное воскресенье. Передвижка «Вербное воскресенье»

За неделю до Пасхи христиане празднуют Вербное воскресенье. Красивый символ этого праздника – веточки вербы с белоснежными пушистыми комочками.

В 2024 году БАМ отмечает 50-летний юбилей. Передвижка «БАМ»

8 июля – памятная дата в честь строительства Байкало-Амурской магистрали, знаменитого БАМа. В этот день, 8 июля 1974 года, было подписано постановление о начале строительства Байкало-Амурской магистрали....


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД