Лучший педагог года

День Святого Валентина. По дисциплинам: английский язык, немецкий язык, ИЗО

Татьяна Коколова
День Святого Валентина. По дисциплинам: английский язык, немецкий язык, ИЗО

НОУ «Католическая гимназия г. Томска»

Методическая разработка

Внеклассного мероприятия «День Святого Валентина»

По дисциплинам : Английский язык, Немецкий язык, Изобразительное искусство

Составители: Быстрицкая Н. А. ,

Публикация «День Святого Валентина, По дисциплинам: английский язык, немецкий язык, ИЗО» размещена в разделах

Коколова Т. В. ,

Мазаева Н. Н.

Томск 2020

Рецензент внутренний: Демина Людмила Константиновна, заместитель директора по УВР гимназии, учитель высшей категории.

Данная методическая разработка предлагает форму проведения интегрированного внеклассного мероприятия по иностранному (английский, немецкий) и изобразительному искусству, которая преследует цель повышения интереса учащихся к изучению иностранного языка, воспитание уважения к культуре родной страны и стран изучаемого языка. Мероприятие проводится в форме конкурса-игры.

Методическая разработка представляет собой комплекс всех материалов: сценарий, демонстрационный и раздаточный материал. Данная методическая разработка может быть полезна преподавателям иностранных языков, изобразительного искусства, а также всем, кто интересуется культурой, традициями, обычаями праздников в разных странах мира.

Такая форма проведения внеклассного мероприятия позволяет добиться реализации таких целей, как углубление межпредметных связей, развитие творческого мышления, познавательной и самостоятельной деятельности, воспитание интереса к изучению иностранного языков и изобразительного искусства, воспитание уважительного отношения к собственной культуре и культуре других народов.

Содержание

Введение…. 2

Основная часть… 3

Часть 1 …3

Часть 2 …7

Часть 3. …. 8

Заключение…. 9

Приложение 1….10

Приложение 2….11

Список литературы…11

Введение

Язык - зеркало культуры, в нём отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.

В современном мире возрастает значение межкультурной коммуникации как эффективного средства достижения высокого уровня сотрудничества между различными народами и культурами. Полноценные дружественные взаимоотношения между представителями различных наций невозможны без знания языка и уважительного отношения к культуре друг друга.

Внеклассное мероприятие «День Святого Валентина» позволяет расширить знания учащихся об истории праздника, о традициях и обычаях проведения праздника в разных странах мира, позволяет провести сравнительный анализ культур разных страны через развитие языковой догадки, активизации лексических единиц по теме «Любовь в речи», театр на иностранном языке, поговорки, стихи- перевод, картины, рецензии старшеклассников на просмотр фильма «Титаник» на английском языке, который учащиеся смотрели тоже на английском. Материал, используемый для проведения занятий, содержит большое количество стихотворений на русском и иностранных языках, что позволяет приобщить обучаемых к поэзии русских и зарубежных поэтов.

В результате проведения внеклассного мероприятия мы хотели добиться реализации таких целей, как углубление межпредметных связей, развитие творческого мышления, познавательной и самостоятельной деятельности, воспитание интереса к изучению русского и иностранного языков, воспитание уважительного отношения к культуре других народов.

Проведение мероприятия «День Святого Валентина» требует тщательной подготовки не только со стороны педагогов, но и со стороны обучаемых. Следует тщательно подобрать языковой материал и средства для оформления аудитории. Перед проведением мероприятия формируются группы из учащихся для участия в спектакле, занятий. Каждая группа получает домашнее задание и приглашает болельщиков из числа одногруппников.

Учителями готовится презентация, дидактический материал, грамоты. Аудитория оформляется заранее. Шьются костюмы для спектакля. Это могут быть плакаты со стихотворениями и цитатами о любви и дружбе, изображения и различная атрибутика по теме «День Святого Валентина».

Основная часть

1. Часть

Тема внеклассного мероприятия - «Valentinstag» (День святого Валентина)

Цели внеклассного мероприятия - повышение мотивации учащихся к изучению как родного, так и иностранного языков, воспитание уважения к культурам других стран, воспитание толерантности, а также формирование умения работать в команде, работать с различными источниками информации.

Задачи:

Образовательная - систематизация знаний обучающихся, повторение лексического материала, совершенствование монологической и диалогической речи;

Развивающая - развитие умений и навыков владения иностранным языком, формирование у учащихся умений использования иностранного языка как средства самореализации, формирование умений работать с аутентичными источниками информации, познакомить учеников с историей и традициями празднования Дня Св. Валентина в странах изучаемых языков;

Воспитательная - умение работать в команде, воспитание потребности в дружбе и взаимоуважении, потребности в практическом использовании языка, создание условий для воспитания творческой активности учащихся и взаимопомощи.

Междисциплинарные связи – История, Литература.

Материально-техническое обеспечение - мультимедийная установка, презентация, магнитная доска, дидактический материал для проведения конкурсов, плакаты, рисунки, праздничные инсталляции, грамоты.

Занятие предполагает:

1. Рассказать школьникам об истории возникновения праздника День святого Валентина.

2. Использовать знания обучающихся по немецкому языку и страноведческие сведения.

3. Мотивация к изучению немецкого языка через самостоятельную практическую деятельность.

4. Почитание исторического прошлого народов христианской веры.

Презентация «Valentinstag» (День святого Валентина)

Слайд 1

Название «Valentinstag»

Слайд 2

Цели и задачи мероприятия:

1. Рассказать школьникам об истории возникновения праздника День святого Валентина.

2. Использовать знания обучающихся по немецкому языку и страноведческие сведения.

3. Мотивация к изучению немецкого языка через самостоятельную практическую деятельность.

4. Почитание исторического прошлого народов христианской веры.

Слайд 3

Wisst ihr, dass am 14. Februar Valentinstag ist? Das ist der Tag aller Verliebten, an dem man Liebesbriefe, kleine Geschenke, Blumen verschenkt.

Слайд 4

В III веке нашей эры император Клавдий запрещал своим воинам жениться, чтобы их ничто не отвлекало от военных действий. Но нашелся священник-Валентин, который венчал влюбленные пары. Узнав об этом, Клавдий приказал бросить священника в тюрьму. 14 февраля Валентин был казнен. Через 200 лет этот день стал праздноваться как день Святого Валентина, праздник всех влюбленных.

Слайд 5

По одной из версий, сидя в тюрьме, Валентин писал маленькие записки дочери тюремщика. Так возник обычай обмениваться в этот день небольшими посланиями, которые стали позже называться валентинками.

Слайд 6

Еще в средние века 14февраля был праздником молодости и любви. Раньше в Германии девушки верили, что выйдут замуж за того молодого человека, который в этот день пройдет первым под окошком, поэтому многие парни спешили к окну любимой с букетом цветов.

Слайд 7

Ubersetzt ins Russische :

• Oh! Wie trgerisch sind die Weibeherzen! - Сердце красавицы склонно к измене.

• Ich will nicht lernen, ich will heiraten.-Не хочу учиться, а хочу жениться.

• Ein jeder kennt die Liebe auf Erden.-Любви все возрасты покорны.

• Den Glcklichen schlgt keine Stunde.- Счастливые часов не наблюдают.

• Je weniger wir die Frauen lieben, je mehr sind sie fr uns entbrannt.

• Чем меньше женщину мы любим, тем больше нравимся мы ей.

Слайд 8

Составьте сложные существительные, в которых слово «любовь» является определяющим: Liebes - kuss :Paar; - gesprach; -gedicht; -film; -geschichte; -lied; - erklarung; -gluck; -roman; -beziehung

Слайд 9

Cоставьте сложные слова, в которых главным является слово «любовь» : iebe; Natur; Tier; Menschen;Mutter;Vaterlands; Musik

Слайд 10

Вот симптомы одной «болезни». Прочитайте их и скажите, что это за болезнь:

Mit dem Freund ist alles okay,Sie wird rot,Er interessiert sich plozlich fur ihr Hobby

Er redet Blodsinn, Sie ist ganz nett

Ihre Beine sind weich,Sie hat Herzklopfen,Er ist zu nervos

Слайд 11

Слово «любовь» и слова «я тебя люблю» звучат на всех языках одинаково чудесно, нежно и приятно. Не так ли? Spanisch, Franzsisch, Amor, Yo te amo, L`amur, Je t`aime, Englisch, Italienisch

Love I love you, Amore, Ti amo

Часть2 – Спектакль «Золушка» на английском языке.

Внеурочная деятельность по английскому языку является необходимым условием для расширения и углубления знаний предмета, развития умений и совершенствования навыков коммуникативной деятельности, раскрытия творческих учащихся, повышения мотивации к изучению языка.

Внеурочная деятельность «Театр на английском языке» в 6 классе рассчитан на 1 полугодие (1 час в неделю). Содержание программы включает все необходимые формы и виды деятельности для постановки спектакля: распределение ролей, где учитываются индивидуальные особенности учащихся, разучивание текста, музыкальное сопровождение, выбор костюмов, декораций, отработка сцен и ролей, генеральная репетиция.

В ходе реализации программы учащиеся учатся самостоятельно изготовить костюмы, имеют понятие о нормах поведения на сцене, приобретают навыки общения с партнером (личностные результаты). Учащиеся планируют, выполняют и оценивают свои действия в соответствии с поставленной задачей (метапредметные результаты).

В итоге учащиеся продемонстрировали свои языковые умения, актерское мастерство и другие таланты большому количеству ребят во время мероприятия. Спектакль вызвал одобрение у зрителей, что помогло самоутверждению и формированию положительной самооценки актеров.

Сценарий сказки Золушка на английском языке

Декорации и атрибуты: две ширмы (дом Золушки и дворец); метла; лист с перечнем домашних дел, свернутый в рулон; стол; игрушечная посуда; муляжи фруктов; зеркало; стулья; два трона; воздушные шары; часы. Cinderella Narrator Father Stepmother Elder Sister Younger Sister

Fairy Prince King Little Mice Messenger .

Дом Золушки

NARRATOR : Cinderella lives in a house with her Stepmother and her two Stepsisters. Her Stepmother never works around the house. Every day she says. (Золушка живет в доме вместе со своей мачехой и двумя сводными сестрами. Ее мачеха никогда не работает по дому. Каждый день она говорит.

STEPMOTHER : Cinderella, wash the dishes, Cinderella, clean the house. Cinderella, work, work, work!. (Золушка, помой посуду, Золушка, убери дом, Золушка, работай, работай, работай)

NARRATOR : Her Stepmother is not good. She is bad. Cinderellas Stepsisters are ugly, and they dont like to work either. (Ее мачеха нехорошая. Она плохая. И сводные сестры не красивы и не любят работать тоже.)

STEPSISTER 1: Cinderella, come here!. (Золушка, подойди сюда)

STEPSISTER 2: Cinderella sweep the floor!. (Золушка, подмети пол)

STEPSISTER 1: Cinderella clean my shoes!.(Золушка, почисти мою обувь)

STEPSISTER 2: Cinderella comb my hair!.(Золушка, расчеши мои волосы)

Cinderella (обнимает отца) : Good morning, Daddy! I love you! (Доброе утро,папочка! Я люблю тебя)

Father (гладит Золушку по голове) : Good morning, dear! How are you? (Доброе утро! Как ты)

Cinderella (улыбается) : Fine, Daddy, fine. And you? (Хорошо, папочка, хорошо. Как у тебя)

Сцена во дворце. Король и Принц.

King : My son, you`re already grown up. It`s high time you married and settled down.

Prince : I don`t want to marry. I enjoy my life as it is now.

King : But you should understand, I`m not getting younger and I want to see my grandchildren.

Prince : Oh, no, I`m not ready to become a father, pa, please, leave me alone!

King : Look, we`ll arrange a great ball and invite all the young girls. So, you can meet them and choose whoever you like!

Prince : Well. Ok. I give up.

Дом золушки

Stepmother : The table isn’t ready for tea! (Стол не готов для чаепития)

Elder Sister : It’s 4 o’clock! (Время – 4 часа)

Younger Sister : It’s tea time. (Время пить чай)

Both Sisters : What’s happening? (Что происходит)

Stepmother : Where is she? (Где она)

Cinderella : I’m here. (Я тут.)

Stepmother : This room is a nightmare!! А эта комната как ночной кошмар!

Elder Sister : I want my tea! А я хочу чай)

Younger Sister : I want my biscuits! (А я хочу мои печенья)

Stepmother : They want their tea! They want their biscuits! (Они хотят чай! Они хотят печенье)

Stepmother : Look at this teapot. It’s dirty! Clean it now! (Посмотри на этот чайник! Он грязный! Отмой его сейчас же)

Elder Sister : Mummy, the table is dirty! (Мам, стол грязный)

Younger Sister : Mummy, I want my tea! (Мам, я хочу чай)

Stepmother (обнимая плачущих дочек) : Oh, my poor girls! (Ах, бедные мои девочки)

NARRATOR : Cinderella is very nice, beautiful, and hardworker. She is good to her Stepmother and to her Stepsisters. (Золушка очень хорошая, красивая и трудолюбивая. Она хорошо относится к своей мачехе и сестрам)

Cinderella : I’m sorry, Stepmother. I’m really sorry. (Извиняюсь, мачеха. Я очень извиняюсь.)

Stepmother : You lazy girl! (Лентяйка)

Cinderella : I’m sorry, Stepmother. I’m really sorry. (Извиняюсь, мачеха. Я очень извиняюсь.)

Мачеха и сестры садятся за стол.

Cinderella : I’m coming. Here you are. (Иду. Вот, возьмите.)

Elder Sister : It’s my tea! (Это мой чай)

Younger Sister : No! It’s my tea! (Нет, это мой чай)

Сестры дерутся. Мачеха растаскивает их.

Все садятся за стол, едят. Золушка стоит в стороне.

Stepmother : Cinderella, clear the table at once. (Золушка, убери все со стола, сейчас же)

Cinderella : Yes, Stepmother. Of course, Stepmother. (Да, мачеха. Конечно, мачеха.)

Elder Sister : Mummy! I want her to clean my room first! (Мамочка, я хочу, чтоб она сперва мою комнта убрала)

Younger Sister : No, Mummy! She’ll clean my room first, or I’ll put frogs in her bed. (Нет, Мам! Она сперва уберет мою комнату, иначе я положу лягушек ей в постель)

Сестры дерутся.

Stepmother : Girls! Stop fighting, please! (Девочки! Прекратите драться, пжл)

Фонограмма 8. Слышится конский топот и ржание.

Stepmother : There’s somebody at the door! (Кто-то у двери)

Elder Sister : Who is it? (Кто это)

Younger Sister : Who is it? (Кто это)

Фонограмма 9. Громкий стук в дверь.

Cinderella : There’s a strange man at the door. He says that he’s from the palace. (Там странный человек. Он говорит, что он со дворца)

Elder Sister, Younger Sister : What palace? (Какого дворца)

Stepmother : You know the palace. Prince Richard lives there. (Вы знаете дворец. Там живет Принц Ричард)

Входит гонец.

Messenger : Prince Richard invites you all to the palace on Saturday night at 8 o’clock for a big,big, big ball. Here are your invitations. (Принц Ричард приглашает всех вас в субботу в 8 часов на большой, большой прием! Вот ваши приглашения)

Elder Sister : That’s for me! (Это мне)

Younger Sister : No! It’s for me! (Нет, Это мне)

Stepmother :(гонцу) : Are you going to stay here all day? (Ты собираешься остаться здесь весь день)

Stepmother (надменно) : We’ll go to the ball today. Cinderella, clean this mess and I want a ball dress. (Мы пойдем на бал сегодня. Золушка, убери весь этот беспорядок, и я хочу вечернее платье)

Elder Stepsister (прихорашивается перед зеркалом) : And I want a dress. (И я хочу платье)

Younger Stepsister (прихорашивается перед зеркалом) : And I want a dress.(И я хочу платье)

Elder Stepsister : Cinderella, what are you doing? Come here.(Золушка, что ты делаешь? Иди сюда)

Younger Stepsister : Cinderella, come and help us get ready! (Золушка, подойди и помоги на собраться)

Cinderella : All right. Who’s the first? (Хорошо. Кто первая)

Younger Stepsister (сидя на том же диване) : Cinderella, brush my hair. (Золушка, причеши мои волосы.)

Elder Stepsister (сидя на том же диване) : Give me the mirror. (Дай мне зеркало.)

Золушка подает то одной, то другой.

Younger Stepsister (красуясь перед зеркалом) : When Prince Richard looks into my eyes, he will die. (Когда принц Ричард заглянет в мои глаза, он умрет)

Elder Stepsister (хихикая) : Exactly! He will die. (Точно. Он умрет)

Younger Stepsister (красуясь перед зеркалом) : When Prince Richard dances with me, he will want to marry me. (Когда Принц Ричард потанцует со мной, он захочет жениться на мне.)

Elder Stepsister : No, he’ll marry me or I will die.(Нет, она на мне женится, или я умру.)

Stepmother (бросает на пол вещи) : Cinderella, clean this mess! You can’t go to the ball, until you do this all (Золушка, убери весь этот беспорядок. И ты не сможешь пойти на бал, пока не сделаешь всего этого.)

Younger Stepsister (хихикая) : No, you can’t go to the ball! (Нет, ты не сможешь пойти на бал)

Elder Stepsister(хихикая) : No, you can’t go to the ball, until you do this all! (ты не сможешь пойти на бал, пока не сделаешь всего этого.)

Звучит музыка. Мачеха с дочерьми уходят.

Cinderella (читает вслух) : Clean the house, wash the blouse, make food. Oh, it’s no good (Убрать дом, постирать блузку, приготовить еду. Ах, что ж тут хорошего)

(плачет).

Песня “a dream is a wish your heart makes”

Появляются мышата.

Cinderella : You are nice! But I am sad. (Вы красивы. А я грущу.)

Three mice : Why are you sad? (Почему грустишь)

Cinderella : Because everybody is going to the ball and I’m not. (Потому что все идут на бал, а я нет.)

Three mice : Do you want to go to the ball? (Ты хочешь пойти на бал)

Cinderella : Oh, yes, very much. (О, да, очень сильно.)

Three mice : We can help you. (Мы можем тебе помочь)

Cinderella : Can you really? (Вы сможете на самом деле)

Three mice : Yes, we can make you a beautiful dress. We can do it. (Да, мы можем сделать тебе прекрасное платье. Мы можем это.) Песня «We can do it». Три мышонка окружают Золушку, поют свою песенку. Готовят платье. И Золушка надевает его. В это время выходят мачеха с сестрами, и увидев Золушку ахают и разрывают ее платье.

Younger Stepsister : That`s my sash!

Elder stepsister : That`s my ribbon!

Cinderella : Oh, no! You can`t do this!

Золушка плачет и убегает.

Фонограмма 12. Звучит музыка. Появляется фея.

Cinderella : Fairy Godmother?

Three mice : Yes, it`s Fairy Godmother!

Fairy : Why are you crying, dear, why? Please, don’t cry! (Почему ты плачешь, дорогая, почему?

Cinderella (плачет) : I can’t go to the ball, because my dress is torn off. (Я не могу пойти на бал, потому что мое платье разорвано)

Fairy : I can help you. Look at me! Close your eyes. One two three! (Я смогу тебе помочь. Посмотри на меня! Закрой глаза!

Фея поет песню про волшебство. Взмахивает волшебной палочкой.

Cinderella (изумленно смотрит на свое новое красивое платье) : I can’t believe this dress is mine! Thank you, fairy, you are so kind. (Не могу поверить, что это платье мое! Спасибо, фея, тыт так добра)

Fairy (грозит Золушке пальцем) : But at twelve o’clock you must be here as everything will be as it was before. (Но в 12 часов ты должна быть здесь. в это время все станет таким же как прежде.)

Cinderella (радостно) : Oh, yes, it’s clear. (Да, это понятно)

Дворец. Король, придворные танцуют, Принц безучастно сидит на троне.

King (обращается к гостям) : The ball is on. Let’s dance and have a lot of fun today! (Бал продолжается. Давайте танцевать и веселиться сегодня)

Звучит музыка. Входят Мачеха, дочери. Мачеха подходит к Принцу.

Prince : Good evening. (Добрый вечер.)

Stepmother : Good evening, your Majesty. Pleased to meet you. (Добрый вечер, Ваше Превосходительство. Рады познакомиться.)

Prince : I am pleased to meet you, too. Where are your beautiful daughters? (Я тоже рад познакомиться. Где ваши красавицы дочери)

Stepmother : They’re coming. (Они идут.)

Дочерям:

Stepmother : Girls! Girls! This is Prince Richard! (Девочки! Это Принц Ричард)

Дочери окружают Принца.

Появляется Золушка в бальном платье. Все смотрят на нее с восхищением.

King (восхищенно) : Look at that girl! She’s so nice and slim! Посмотрите на ту девушку!

Guest 1: Look at her! (Посмотрите на нее)

Guest 2: Who is she? She’s so beautiful! I have never seen her before. (Кто это? Она такая красивая! Я никогда прежде не видел ее.)

Принц подбегает к Золушке, приглашает на танец, и они начинают танцевать.

Elder sister : Look at him!. He looks happy! (Посмотрите на него! Он выглядит счастливым)

NARRATOR : Then she heard the clock. (Затем она услышала часы.)

CINDERELLA : I must go. (Я должна идти)

PRINCE : But, you have just arrived. (Но ты только пришла)

CINDERELLA : Good bye!. I must go!.(До свидания! Я должна идти)

NARRATOR : And she started running. (И она начала бежать)

PRINCE : No!. Stop!.(Нет, остановись)

NARRATOR : While Cinderella was still running the magic disappeared, and her dress turned to rags and the coach, horses, coachman, and groom disappeared. The prince followed her, until he lost her. (Когда Золушка бежала, волшебство исчезло и ее платье превратилось в лохмотья, а карета, кучер, лошади и лакей испарились. Принц последовал за ней, пока не потерял ее.)

PRINCE : I lost her!. How will I see her again if I don`t even know her name. (Я потерял ее! Как мне увидеть ее еще раз, если я не знаю даже ее имени.)

NARRATOR : Then he saw something in the floor. (Затем он увидел что-то на полу)

PRINCE : What is this?. Oh, it`s one of her glass slippers. I will look for her throughout the kingdom. (Что это? Это одна из ее хрустальных туфелек. Я буду искать ее по всему королевству.)

NARRATOR : And he did. He tried the shoe in every maiden there was in the kingdom. Some of them fit into the shoe, but they didn`t have the other one. Then one day he arrived to Cinderella`s house. As soon as he arrived Stepsisters tried on the shoe, but their feet were very big, so it was useless. (И он так и сделал. Он примерял туфельку на каждую девушку в его королевстве. Некоторым она была в пору, но у них не было второй пары. И затем однажды он приехал в дом Золушки. Входит гонец, объявляет:

Messenger : Prince Richard is looking for the beautiful girl from the ball, who left her glass slipper.

PRINCE : Are there other young maidens here?. (Здесь нет больше молодых девушек)

STEPMOTHER : No. (Нет.)

NARRATOR : As the prince was getting ready to leave, one of his servants saw that Cinderella was watching them behind the stairs. (Пока Принц собирался уходить, один из его слуг увидел, как Золушка наблюдала за ними изза лестницы)

Messenger : Come here, young girl, and try on this shoe. (Подойди сюда,

Молодая девушка, и примерь эту туфельку)

Younger Stepsister : But… she can`t… she didn`t even go to the ball. (Но она не может. Ее даже не было на балу.)

Elder Stepsister : Besides, she is our maid. (Кроме того, это наша прислуга.)

Messenger : Come here, girl, try it on. (Подойди сюда, девочка, примерь)

NARRATOR : Then Cinderella tried on the shoe, which fit her perfectly. (Золушка примерила обувь, которая ей пришлась в пору.)

PRINCE : You will be my bride!. Will you marry me?. (Ты будешь моей невестой. Ты выйдешь за меня замуж?

CINDERELLA : No. Prince : No? Why no?Cinderella : No doubt…. Sure. I will!Prince : I`m so happy. Let`s go to the palace!

NARRATOR : They went to the palace where they got married, and were happy for ever after.(Они ушли во дворец, где поженились, и жили долго и счастливо.)

3. Часть – Изобразительное искусство. Технологическая карта занятия

Тип занятия: Изучение нового материала,5 класс

Тема занятия: «Символ праздника Дня Святого Валентина - валентинка»

Цель занятия: Показать виды существующих валентинок, научить рисовать этот символ праздника с использованием гуаши и акварельных красок.

Задачи:

- формировать умения выделять основные части предмета, правильно их располагать;

- учить аккуратно закрашивать валентинку, не выходя за границы объекта;

- совершенствовать художественно – графические навыки полученные ранее;

- продолжать формировать художественные потребности, умение анализировать свой труд и труд других детей.

Развивающие:

- развивать глазомер, внимательность, мышление, кисти рук стремление доводить начатое до конца;

- расширять кругозор, в области традиций празднования данного праздника в различных странах мира;

- развивать чувство ритма, цвета, композиции;

- развивать эстетическое восприятие окружающего мира, способность видеть красивое;

- развитие интереса к окружающему миру.

Воспитательные:

- воспитывать аккуратность, трудолюбие, взаимопомощь, бережное отношение к своей работе;

- воспитание дружеского отношения к окружающим;

- воспитывать эстетические и нравственные чувства.

Оборудование учителя : мультемедийная презентация, готовый образец, заготовки для показа, шаблон в форме сердца, модели существующих видов валентинок, технический рисунок.

Оборудование учеников: альбом, кисти, гуашь, акварель, простой карандаш.

Учитель: Высоким чувством окрыленный,

Когда – то в дальние года

Придумал кто-то День влюбленных,

Никак не ведая тогда,

Что станет этот день любимым,

Желанным праздником в году, Что Днем Святого Валентина

Его с почтеньем назовут

Учитель: Добрый день, ребята!

Учитель: Скажите случайно ли я выбрала для эпиграфа нашего занятия именно это стихотворение?

Учащиеся: Нет, скоро наступит праздник всех влюбленных.

Учитель: Совершенно верно ребята! Скоро настанет самый сердечный праздник! Скажите, в честь кого он назван?

Ученики: В честь католического мученика Валентина.

Учитель: Да, это именно так. Ребята, а вы знаете почему именно именем этого человека назвали этот праздник? Что он такого сделал, после чего Валентина причислили к лику святых?

Ученики: Нет

Учитель: Тогда я вам это сейчас расскажу. Существует множество легенд, связанных с именем Святого Валентина - "виновника торжества" приближающегося праздника.

Одна из них гласит: христианский священник Валентин жил в III веке и прославился тем, что тайно сочетал браком всех влюбленных, несмотря на запрет римского императора Юлия Клавдия II. Когда тайна раскрылась, он предстал перед префектом Рима и был приговорён к мученической смерти, что и произошло 14 февраля 269 (270) года.

Учитель: В наше время "валентинкой" называют открытку возлюбленному в день Святого Валентина. Появлению "валентинок" предшествовали слова и песни, которые возлюбленные говорили или пели друг другу еще в средние века.

Первые письменные "валентинки" появились уже 15 веке. Но и здесь есть разные мнения о том, кому же принадлежит написание первой "валентинки"? По одной версии создание первой письменной "валентинки" приписывается Герцогу Орлеанскому (1415 год, сидевшему в это время в тюрьме, в одиночной камере, и решившему бороться со скукой путем писания любовных посланий собственной жене. Эта первая "валентинка" сохранилась до нашего времени и выставлена в Британском музее.

В наше время «валентинки» представлены как поздравительные открытки в виде сердечек, с наилучшими пожеланиями, признаниями в любви, предложениями руки и сердца или просто шутками. Традиционно их пишут измененным подчерком или левой рукой и не подписывают. Адресат должен сам догадаться, кто именно прислал ему «валентинку»

Учитель: А сегодня мы с вами будем рисовать свою валентинку.

Учитель: Тогда мы приступаем к работе

Учитель: Ребята валентинки бывают разной формы, будем делать валентинку в форме сердца.

Ученики: Лист расположен вертикально, в центре находится валентинка

Учитель: Располагаем лист вертикально, я вам на парты положила шаблоны – сердца. Мы с вами нарисовали валентинку, давайте ее украсим. Делаем красивую рамочку. Рамочку мы можем сделать в виде голубков, сердечек, узора, листиков, цветочек. Каждый выбирает свою форму рамочки и наносит ее на валентинку.

Учитель: В серединке открытки изображаем купидона. А кто такой купидон? Ученики: Это маленький мальчик – ангел, у него есть крылья, лук и стрелы.

Учитель: Изображаем этого героя в центре.

Учитель: Закончили? Теперь придаем цвет нашей открытке, чтобы она была яркая, красочная.

Учитель: Ребята, оценивать я буду опираясь на критерии: Аккуратность, оригинальность, яркость, красочность.

Учитель: О каком празднике мы с вами беседовали?

Ученики: День Святого Валентина

Заключение

Каждый педагог должен стремиться в своей деятельности содействовать в формировании у учеников развития творческого потенциала, воспитанию духовно-нравственных качеств обучающихся, помогать в сплочении коллектива, разжечь тягу к знаниям не только о своей стране, но и о странах мира, пробудить желание познавать историю и культуру других стран.

Задача данной методической разработки максимально интересно, эмоционально и информационно рассказать об истории возникновения и традициях проведения Дня Святого Валентина, Дня любви и дружбы, он также является праздником добра и вежливости. Опыт проведения открытого внеклассного мероприятия показал, что это мероприятие вызвало живой интерес учеников и учителей.

Участие учащихся в данном мероприятии помогло открыть и далее развить творческие способности учащихся, которые, может быть, оказываются невостребованными на обычных занятиях.

Приложение 1

Приложение 2

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Жук, Л. И. «Планета любви : Минск. - «Красино-Принт», 2005 г.

2. Исаева, Е. Л. «Ты и он» : М. - «Центрполиграф», 2009 г.

3. Смотрова, О. А. «День Святого Валентина» Методическая разработка открытого внеклассного мероприятия. [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://infourok.ru. 10.02.2017.

Публикации по теме:

Поделки на День святого ВалентинаПоделки на День святого Валентина День Святого Валентина самый светлый день для влюбленных. Они дарят друг другу милые подарки, пишут письма про любовь. Когда я предложила.

День святого Валентина. ФотоотчетДень святого Валентина. Фотоотчет Неделя Любви и Дружбы. Как и обещала,расскажу Вам,как прошла у нас неделя, посвященная дню святого Валентина. Конечно же во второй младшей.

Досуг в подготовительной группе «Живой язык» Вед1.:-Здравствуйте,дорогие ребята! В рамках недели «Живого языка» мы предлагаем вам принять участие в увлекательной викторине «Вопросы.

Фотоотчет «День Святого Валентина — день дружбы, любви и доброты»Фотоотчет «День Святого Валентина — день дружбы, любви и доброты» Фотоотчет «День Святого Валентина — день дружбы, любви и доброты».День Святого Валентина в детском саду — необязательный праздник. Однако.

Консультация для родителей «Английский язык в детском саду» В настоящее время интерес к раннему изучению иностранного языка стал еще более значительным. В связи с возрастающей учебной нагрузкой в.

Консультация для родителей «Иностранный язык с пеленок» Скорость жизни, условия жизни и многие другие факторы приводят к тому, что развитие современного поколения детей происходит намного быстрее,.

НОД в средней группе «Язык жестов и движений» Цель: Дать детям начальные знания о культуре жеста, возможности выражать свои мысли и чувства при помощи мимики, жестов, движений, осанки,.

Предметно-пространственная развивающая среда. Английский языкПредметно-пространственная развивающая среда. Английский язык В соответствии с ФГОС ДО развивающая среда представляет собой хорошо оборудованное пространство. Кабинет английского языка (ЛФК) оснащён:.

Презентация для 2 класса «Русский язык. Повторение» В презентации представлены материалы для повторения таких правил, как: 1)Правильное написание имен собственных, 2)Правила переноса слов,.

Стенгазета «День святого Валентина»Стенгазета «День святого Валентина» 14 февраля во всем мире отмечают день "Святого Валентина", день всех влюбленных. В России Валентинов день не так уж давно стал праздником,.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
День Святого Валентина. По дисциплинам: английский язык, немецкий язык, ИЗО
Опубликовано: 8 мая 2020 в 10:36
+12Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 2.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
День весенней безопасности. Передвижка «Паводок, весеннее половодье»

Стремительное таяние снега или выпадение большого количества осадков может стать причиной весеннего паводка. Необходимо знать правила поведения во время этого стихийного бедствия и рассказать о них...

27 апреля. Международный день настольных игр. Передвижка «Польза настольных игр»

Ежегодно в последнюю субботу апреля отмечается Международный день настольных игр. Настольные игры – полезный семейный досуг на все времена.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД