МААМ-картинки

Музыкальные коммуникативные игры

ольга таубес
Музыкальные коммуникативные игры

Музыкальные коммуникативные игры — это игры с использованием музыки, основной задачей которых является включение детей дошкольного возраста в межличностные отношения, создание условий для свободного и естественного проявления их индивидуальных качеств. А по сути это — синтез музыки с речью, движением, с тактильными и зрительными ощущениями ребёнка.

Публикация «Музыкальные коммуникативные игры» размещена в разделах

К ним относится практически весь детский фольклор — частушки, потешки, прибаутки (об этом см. подробнее в ДВ, 2003). Это может быть и обычная сюжетно-ролевая игра, но — с включением песенок, танцев, шутливых выразительных действий участников. Основанные на методах и приёмах, найденных немецким композитором и педагогом Карлом Орфом, музыкальные коммуникативные игры (Орф-педагогика) успешно развивают принципы игровой народной педагогики. А главное — они помогают социальному и духовно-нравственному развитию детей.

Танцы со сменой партнёров

Несложные фольклорные танцы со сменой партнёров можно рассматривать как одну из форм коммуникативных музыкальных игр. Такие танцы есть в фольклоре разных народов. Движения и фигуры в них очень простые, несложные для запоминания даже маленьким детям. В этих танцах, как правило, есть игровые сюжеты, что ещё более облегчает их запоминание. В качестве коммуникативных упражнений эти простые танцы весьма полезны.

Изучение психологами межличностных отношений детей показало, что в детском коллективе есть так называемые звёзды, а также «пренебрегаемые» и «изолированные». Причины такого разделения бывают разными, последствия — порой весьма печальны для ребёнка. Дети с высокой популярностью, «звёзды», могут зазнаться, стать излишне самоуверенными. Тогда как «пренебрегаемые» и «изолированные» испытывают эмоциональный голод, обиду, становятся замкнутыми, отчуждёнными, эгоцентричными людьми.

Танцы-игры со сменой партнёров снимают эти барьеры и искусственные ярлыки, создавая для всех равные условия общения. Дети с заниженной самооценкой в таких танцах чувствуют себя полноправными членами коллектива. Дети, которые лидируют в группе и привыкли пренебрегать «тихонями» и «задирами», открывают для себя, что они вовсе не плохие, а такие же, как все.

В основе танцевальных сюжетов — образы дружелюбия, партнёрской поддержки, одобрения друг друга в ситуации коллективного взаимодействия. Фигуры танцев — это в основном естественные жесты и движения, которые в житейском обиходе выражают доброжелательное, открытое отношение людей друг к другу, воспроизводят положительные, радостные эмоции. Тактильный контакт танцующих ещё более способствует развитию доброжелательных отношений между детьми и в целом нормализации социального микроклимата в детском коллективе.

Напомним, что в фольклорной традиции нет разделения на исполнителей и зрителей, и все присутствующие являются участниками и создателями игрового действия. Этот исключает процесс оценивания, раскрепощает ребёнка и наделяет самостоятельным смыслом его участие в танце-игре.

«Светит месяц» (Россия)

Исходное положение (ИП) :

дети стоят в кругу парами, лицом друг к другу и держатся за руки в положении «лодочка».

Четыре приставных шага вправо с притопом в конце фразы.

Четыре приставных шага влево с притопом в конце фразы.

Обмен хлопками с партнёром на сильные доли мелодии.

Дети внешнего круга машут партнёру рукой и с поворотом вокруг себя переходят к другому партнёру по линии танца.

Танец повторяется несколько раз по количеству куплетов.

Брейк-миксер (США)

ИП:

дети стоят парами, держась за руку партнёра, в произвольном порядке.

Шагают парами в такт музыке в произвольном направлении.

Четыре шага в направлении друг от друга.

Три хлопка, три притопа.

Кружатся со своим партнёром, соединив правые руки.

Находят нового партнёра и кружатся с ним, соединив левые руки.

Танец повторяется несколько раз. Особый азарт этой танцевальной игре придаёт непарное количество участников. В этом случае при каждом повторе танца кто-то рискует остаться без пары, что, с одной стороны, активизирует игроков-танцоров, а с другой — учит с юмором и оптимизмом относиться к временному проигрышу.

«Бинго» (США)

Игровой момент этого танца — произнесение по буквам имени собачки, про которую сложена весёлая песенка. По-английски это будет звучать так: «би», «ай», «эн», «джи», «оу» («Bingo»).

ИП:

дети стоят парами по кругу, лицом по линии танца, держась за руку партнёра.

Шагают в такт музыке, двигаясь парами по кругу.

Прыгают галопом, повернувшись лицом друг к другу и держась за руки «лодочкой».

Дети внутреннего круга остаются на месте, а дети внешнего круга продвигаются от одного партнёра к другому, пожимая им в приветствии руки на каждую букву имени Бинго. Партнёра, попавшего на букву «оу», обнимают и берут за руку, становясь с ним в исходное положение.

Игра продолжается.

«Тетера» (Россия)

Исполняется на мотив русской народной песни «Прялица».

ИП: дети стоят в две шеренги, образуя пары, лицом друг к другу. Первая пара является ведущей, она назначает фигуры танца: челночки, ручеёк, тетера.

«Челночки».

Дети, стоящие в две шеренги лицом друг к другу, берутся за руки. Движение лёгкими шагами в такт музыке начинает первая пара: она выдвигается из шеренги в сторону, огибает соседнюю пару, проходит между этой и следующей парами, выдвигается в другую сторону шеренги и продолжает движение челночком между остальными парами.

Пара, следующая за ведущей, ждёт, когда «челночок» уйдёт в глубь шеренги на расстояние двух пар, и начинает аналогичное движение. Челночки доходят до конца шеренги и возвращаются обратно на своё место тем же способом.

Первой окажется на своём месте ведущая пара. Её задача — делать шаги на месте до тех пор, пока все остальные пары не закончат движение. После этого она назначает новую фигуру.

«Ручеёк».

Дети выстраиваются парами в колонну, каждый из них берётся за руку с партнёром, лицом к ведущей паре. Ведущая пара поворачивается, встаёт напротив всей колонны и начинает движение в глубь ручейка. Первая пара пропускает идущих через воротца поднятых рук, а следующая за ней, наоборот, сама проходит через воротца идущей в глубь ручейка пары и т. д.

Ведущая пара, дошедшая до конца ручейка, поворачивается по ходу шеренги, становясь её завершением. Каждая следующая пара, оказавшись на мосте ведущей, в свою очередь, поворачивается лицом к шеренге и начинает движение в глубь ручейка.

Движение продолжается до тех пор, пока ведущая пара не оказывается на своём месте, дожидаясь, пока и все остальные не придут на свои места. Затем назначается следующая фигура.

«Тетера».

Дети встают в колонну парами лицом к ведущей паре, но отпускают руки партнёра и отодвигаются в стороны, образуя две шеренги.

Ведущая пара поворачивается лицом друг к другу, как бы закругляя шеренгу. Дети ведущей пары берутся за правые руки: обходят друг друга, левой рукой ухватываясь за левую руку стоящего в противоположной шеренге. Движение, начатое ведущей парой, продолжается по всей шеренге теми, до кого дошла очередь, и до тех пор, пока все, начиная с ведущей пары, не окажутся на своих местах.

Далее фигуры танца снова могут назначаться ведущей парой и исполняться до тех пор, пока звучит песня.

Публикации по теме:

Деловая игра «Коммуникативные игры с детьми и родителями» Государственное бюджетное образовательное учреждение Школа №1155 Дошкольное отделение №2 ДЕЛОВАЯ ИГРА «КОММУНИКАТИВНЫЕ ИГРЫ С ДЕТЬМИ.

Музыкально-коммуникативные игры в социальном развитии детей .

Развиваем навыки общения. Коммуникативные игры для дошкольниковРазвиваем навыки общения. Коммуникативные игры для дошкольников Из публикации Оксаны Столь узнала о том, что 13 ноября отмечается Всемирный день доброты, а 16 ноября Международный день толерантности (.

Коммуникативные игры для родительских собраний Игры-разминки, игры-знакомства «КОМПЛИМЕНТЫ» Стоя в кругу, дети и родители берутся за руки. Глядя в глаза соседу, надо сказать ему несколько.

Коммуникативные игры на логопедических занятиях «Есть три ошибки в общении людей: первая – это желание говорить прежде, чем нужно; вторая - застенчивость, не говорить, когда это нужно;.

Фотоотчет «Коммуникативные игры в старшем дошкольном возрасте»Фотоотчет «Коммуникативные игры в старшем дошкольном возрасте» 13 ноября отмечается Всемирный день доброты, а 16 ноября Международный день толерантности (терпимости) В формировании доброты и толерантности.

Методическая разработка «Коммуникативные музыкальные игры как способ социализации дошкольников в детском коллективе» Данная методическая разработка предназначена для музыкальных руководителей ДОУ. Дошкольное детство-важнейший период в становлении личности.

Методическое пособие «Коммуникативные игры-танцы в музыкальном развитии детей» Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение детский сад №8 «Аюна» Методическое пособие «Подвижные коммуникативные.

Проект «Влияние сюжетно-ролевой игры на коммуникативные навыки дошкольников» МКДОУ №5 Проект Тема: «Влияние сюжетно – ролевой игры на коммуникативные навыки дошкольника» Разработали воспитатели: Марушкина.

Развиваем навыки общения. Коммуникативные игры для дошкольниковРазвиваем навыки общения. Коммуникативные игры для дошкольников «Радио»Задачи: развивать умение обращать внимание на индивидуальные особенностями сверстников Воспитатель берёт в руки микрофон (это может.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Музыкальные коммуникативные игры
Опубликовано: 5 января 2018 в 23:16
+3Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
1 апреля. День смеха. Передвижка «Смех в жизни ребенка»

1 апреля отмечаем День смеха — праздник шуток и розыгрышей. Чувство юмора не врожденное качество, его можно и нужно развивать с самого детства.

31 марта. День рождения К.И.Чуковского. Папка-передвижка «К.И.Чуковский»

Сегодня исполняется 142 года со дня рождения большого друга детей, сочинившего для них множество красочных захватывающих и остроумных сказок, Корнея Ивановича Чуковского.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД