Папки-передвижки

Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку

Дина Полтавченко
Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку

Перспективные тенденции развития языкового образования в России, связанные с ее вхождением в общеевропейское образовательное сообщество, потребовали по другому посмотреть на процесс обучения детей иностранному языку в условиях дошкольного учреждения.

В психолого-педагогических исследованиях поднимается вопрос о приобщении детей к культурным ценностям с дошкольного возраста.

Публикация «Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку» размещена в разделах

Сегодня в Таганроге во многих детских садах практикуется изучение иностранного языка, работают группы при центрах раннего развития детей. Наш город развивается и процветает. Современные таганрожцы – зто хорошо образованные люди, которые участвуют в общественной культурной, спортивной жизни, понимающие, что знание языка поможет войти в мир неограниченных возможностей (мир других культур). В последние годы все более укрепляется антропологический подход к рассмотрению сущности процесса обучения иностранным языкам. Такие понятия как «человек в языке», «языковая личность», «вторичная языковая личность» становятся исходными при рассмотрении процессов обучения языку.

В настоящее время, в педагогике актуализируются проблемы использования иностранного языка как средства обогощения социокультурного развития дошкольников.

Содержание работы кружка «Английское королевство», руководителем которого я являюсь, основывается на программах И. Н. Верещагиной и Т. А. Притыкиной «Английский язык, направленные на развитие словаря и фонетической сторы речи.

Работая над коммуникацией в течении 11 лет, решала проблему наиболее эффективного обучения детей 5-7 лет английскому языку. В результате, разработала свою технологию – проживание игрового образа при решении как бытовых, так и учебных задач.

Традиционный алгоритм подачи материала –устный курс, знакомство с алфавитом и транскрипцией и наконец, чтение.

Особенность моей работы – опережающее обучение, сочетание устного курса с транскрипционным чтением как с читающими на русском языке детьми, так и детьми не владеющими данными умениями.

Планирование содержания занятий требует, прежде всего, проведения диагностики детей, начинающих изучать и уже изучающих иностранный язык. (чья диагностика) Основным приемом первого этапа диагностики является выявление интересов, что дает возможность сделать планирование гибким, индивидуально направленным. Сравнительный анализ программы «Детство» и программы по обучению английскому языку детей дошкольного возраста позволяет выстраивать свою работу с учетом знаний, полученных на занятиях интеллектуально-познавательного и художественно- эстетического блоков. Особенность нашего планирования – это не только занятия, но и использование иноязычной речи в режимных моментах.

Помимо знаниевого аспекта, в обучении иностранному языку очень важен и аспект культурологический. В процессе обучения ребенок – это субъект межкультурной коммуникации. Мы знакомим детей с достопримечательностями Англии и России, особенностями правления государств, народными костюмами, традициями и обычаями нашей родины и страны изучаемого языка. Таким образом погружая детей в диалог культур двух государств России и Англии.

Усложнение речевого опыта ребенка-дошкольника происходит благодаря усвоению новых языковых средств, с помощью которых он учится формулировать свои высказывания в процессе обучения. Это позволяет привлекать его внимание к существованию различий в языковых явлениях родного и иностранного языков. Именно поэтому мы придаем особое значение организации среды кабинета «Английское королевство» и групповой комнаты:

-карта Великобритании;

-изображение людей в традиционной одежде, элементы костюмов Великобритании;

- транскрипционные кубы, изображение звуков и их образов;

- аудиокассеты с песнями, стихотворениями на английском языке;

- сказки народов Великобритании и английских авторов;

Современные средства информации, например Интернет, помогают периодически обновлять содержание обучения и воспитания. Большое количество красочной наглядности и звукозаписи помогают ребенку прожить игровой образ при решении учебных задач. Использование исторической литературы способствует «погружению» воспитанников в Культуру Англии, звучание английской речи в течении дня в режимных моментах создает ту языковую среду, которая дает возможность малышу и использовать полученные знания самостоятельно: играя в сюжетные игры, приветствуя друг друга утром, желая прятного аппетита за обедом и т. д.

Занятия по обучению детей английскому языку построены так, что содержат не толоко речевые упражнения, но и задания, осноавнные на выполнении иных видов деятельности (упражнения на развитие правильного дыхания, пальчиковая гимнастика) направленные на формирование и развитие иноязычных речевых навыков и умений у воспитанников. При этом вхождение в игровой образ является главным методом в воспитании и обучении английскому языку.

В нашем дошкольном учреждении в процессе обучения иностранному языку активно применяются продуктивные виды деятельности. Использование лепки, рисования, аппликации, конструирования, изготовления поделок из бумаги помогает реализации моей технологии.

Хотелось бы отметить, что мы в своей работе большое значение уделяем взаимодействию преподавателя английского языка с другими узкими специалистами (логопедом, музыкальным руководителем, руководителем театральной студии, что позволяет нам достичь наиболее высокого результата, а наша работа становиться интересной не только детям, но и их родителям.

Данная система помогает работать над коммуникативной компетенцией посредством вхождения в игровой образ, а не заучивать слова и предложения, которые не дают ясных представлений о менталитете и традициях страны изучаемого языка.

Мы создали условия для приобщения детей к культурам двух государств, для овладения английским языком. Кабинет «Английское королевство» включает в себя мини-среды: уголок английских звуков и букв, культурологический центр, уголок театрализации, игровая зона.

Таким образом, к концу 1-го года наши дети умеют самостоятельно читать и выкладывать транскрипции. Диагностика, психические особенности детей 5-7 лети собственный опыт позволили сделать вывод, что старший дошкольный возраст – наиболее сенситивный период для освоения такого сложного материала как транскрипции. Дети понимают речь педагога на английском языке, отвечают на вопросы кратко и полно, ,знают отобранный лексический и грамматический материал, У наших детей развита диалогическая речь на английском языке.

Была выявлена результативность интеграции видов искусств в формировании культуры общения детей на иностранном языке, их оценочных суждений.

Публикации по теме:

Формирование коммуникативной компетенции дошкольников при изучении иностранного языка Обучение детей- есть искусство, а не ремесло – в этом самый корень преподавательского дела. Перепробовав десять методов и выбрать свой,.

Нужно ли двуязычие в детском саду?Нужно ли двуязычие в детском саду? Время стремительно летит вперёд, предъявляя всё новые и новые требования в первую очередь к детям, а соответственно к их родителям и воспитателям.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку
Опубликовано: 18 декабря 2012 в 21:38
+1Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 0.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
В 2024 году БАМ отмечает 50-летний юбилей. Передвижка «БАМ»

8 июля – памятная дата в честь строительства Байкало-Амурской магистрали, знаменитого БАМа. В этот день, 8 июля 1974 года, было подписано постановление о начале строительства Байкало-Амурской магистрали....

День весенней безопасности. Передвижка «Паводок, весеннее половодье»

Стремительное таяние снега или выпадение большого количества осадков может стать причиной весеннего паводка. Необходимо знать правила поведения во время этого стихийного бедствия и рассказать о них...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД