Приложение МААМ

Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку

Дина Полтавченко
Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку
▼ Скачать + Заказать документы

Перспективные тенденции развития языкового образования в России, связанные с ее вхождением в общеевропейское образовательное сообщество, потребовали по другому посмотреть на процесс обучения детей иностранному языку в условиях дошкольного учреждения.

В психолого-педагогических исследованиях поднимается вопрос о приобщении детей к культурным ценностям с дошкольного возраста.

Публикация «Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку» размещена в разделах

Сегодня в Таганроге во многих детских садах практикуется изучение иностранного языка, работают группы при центрах раннего развития детей. Наш город развивается и процветает. Современные таганрожцы – зто хорошо образованные люди, которые участвуют в общественной культурной, спортивной жизни, понимающие, что знание языка поможет войти в мир неограниченных возможностей (мир других культур). В последние годы все более укрепляется антропологический подход к рассмотрению сущности процесса обучения иностранным языкам. Такие понятия как «человек в языке», «языковая личность», «вторичная языковая личность» становятся исходными при рассмотрении процессов обучения языку.

В настоящее время, в педагогике актуализируются проблемы использования иностранного языка как средства обогощения социокультурного развития дошкольников.

Содержание работы кружка «Английское королевство», руководителем которого я являюсь, основывается на программах И. Н. Верещагиной и Т. А. Притыкиной «Английский язык, направленные на развитие словаря и фонетической сторы речи.

Работая над коммуникацией в течении 11 лет, решала проблему наиболее эффективного обучения детей 5-7 лет английскому языку. В результате, разработала свою технологию – проживание игрового образа при решении как бытовых, так и учебных задач.

Традиционный алгоритм подачи материала –устный курс, знакомство с алфавитом и транскрипцией и наконец, чтение.

Особенность моей работы – опережающее обучение, сочетание устного курса с транскрипционным чтением как с читающими на русском языке детьми, так и детьми не владеющими данными умениями.

Планирование содержания занятий требует, прежде всего, проведения диагностики детей, начинающих изучать и уже изучающих иностранный язык. (чья диагностика) Основным приемом первого этапа диагностики является выявление интересов, что дает возможность сделать планирование гибким, индивидуально направленным. Сравнительный анализ программы «Детство» и программы по обучению английскому языку детей дошкольного возраста позволяет выстраивать свою работу с учетом знаний, полученных на занятиях интеллектуально-познавательного и художественно- эстетического блоков. Особенность нашего планирования – это не только занятия, но и использование иноязычной речи в режимных моментах.

Помимо знаниевого аспекта, в обучении иностранному языку очень важен и аспект культурологический. В процессе обучения ребенок – это субъект межкультурной коммуникации. Мы знакомим детей с достопримечательностями Англии и России, особенностями правления государств, народными костюмами, традициями и обычаями нашей родины и страны изучаемого языка. Таким образом погружая детей в диалог культур двух государств России и Англии.

Усложнение речевого опыта ребенка-дошкольника происходит благодаря усвоению новых языковых средств, с помощью которых он учится формулировать свои высказывания в процессе обучения. Это позволяет привлекать его внимание к существованию различий в языковых явлениях родного и иностранного языков. Именно поэтому мы придаем особое значение организации среды кабинета «Английское королевство» и групповой комнаты:

-карта Великобритании;

-изображение людей в традиционной одежде, элементы костюмов Великобритании;

- транскрипционные кубы, изображение звуков и их образов;

- аудиокассеты с песнями, стихотворениями на английском языке;

- сказки народов Великобритании и английских авторов;

Современные средства информации, например Интернет, помогают периодически обновлять содержание обучения и воспитания. Большое количество красочной наглядности и звукозаписи помогают ребенку прожить игровой образ при решении учебных задач. Использование исторической литературы способствует «погружению» воспитанников в Культуру Англии, звучание английской речи в течении дня в режимных моментах создает ту языковую среду, которая дает возможность малышу и использовать полученные знания самостоятельно: играя в сюжетные игры, приветствуя друг друга утром, желая прятного аппетита за обедом и т. д.

Занятия по обучению детей английскому языку построены так, что содержат не толоко речевые упражнения, но и задания, осноавнные на выполнении иных видов деятельности (упражнения на развитие правильного дыхания, пальчиковая гимнастика) направленные на формирование и развитие иноязычных речевых навыков и умений у воспитанников. При этом вхождение в игровой образ является главным методом в воспитании и обучении английскому языку.

В нашем дошкольном учреждении в процессе обучения иностранному языку активно применяются продуктивные виды деятельности. Использование лепки, рисования, аппликации, конструирования, изготовления поделок из бумаги помогает реализации моей технологии.

Хотелось бы отметить, что мы в своей работе большое значение уделяем взаимодействию преподавателя английского языка с другими узкими специалистами (логопедом, музыкальным руководителем, руководителем театральной студии, что позволяет нам достичь наиболее высокого результата, а наша работа становиться интересной не только детям, но и их родителям.

Данная система помогает работать над коммуникативной компетенцией посредством вхождения в игровой образ, а не заучивать слова и предложения, которые не дают ясных представлений о менталитете и традициях страны изучаемого языка.

Мы создали условия для приобщения детей к культурам двух государств, для овладения английским языком. Кабинет «Английское королевство» включает в себя мини-среды: уголок английских звуков и букв, культурологический центр, уголок театрализации, игровая зона.

Таким образом, к концу 1-го года наши дети умеют самостоятельно читать и выкладывать транскрипции. Диагностика, психические особенности детей 5-7 лети собственный опыт позволили сделать вывод, что старший дошкольный возраст – наиболее сенситивный период для освоения такого сложного материала как транскрипции. Дети понимают речь педагога на английском языке, отвечают на вопросы кратко и полно, ,знают отобранный лексический и грамматический материал, У наших детей развита диалогическая речь на английском языке.

Была выявлена результативность интеграции видов искусств в формировании культуры общения детей на иностранном языке, их оценочных суждений.

Публикации по теме:

Формирование коммуникативной компетенции дошкольников при изучении иностранного языка Обучение детей- есть искусство, а не ремесло – в этом самый корень преподавательского дела. Перепробовав десять методов и выбрать свой,.

Нужно ли двуязычие в детском саду?Нужно ли двуязычие в детском саду? Время стремительно летит вперёд, предъявляя всё новые и новые требования в первую очередь к детям, а соответственно к их родителям и воспитателям.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку
Опубликовано: 18 декабря 2012 в 21:38
+1Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Обобщение опыта по обучению детей дошкольного возраста английскому языку» (включая файлы) размещена пользователем Дина Полтавченко (УИ 20731) на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Поделитесь в сетях и мессенджерах:


Комментарии:
Всего комментариев: 0.
Для просмотра комментариев



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД