МААМ-картинки

Сказка для кукольного театра «Маша и медведь»

Елена Гуляева
Сказка для кукольного театра «Маша и медведь»

Звучит вступительная музыка.

Появляется Скоморох.

СКОМОРОХ. Ну-ка, здравствуй смешной народ!

Скоморох со Скоморошкой в гости к вам идет.

СКОМОРОШКА (появляясь). Привет человечки-огуречки!

Мальчишечки в штанишечках,

Девчоночки в юбчоночках.

СКОМОРОХ. Как живете поживаете, без историй не скучаете?

СКОМОРОШКА. Мы тут шли-шли-шли, да и к вам зашли.

СКОМОРОХ. Постой, давай сначала представимся да познакомимся.

Я Скоморох – зовут меня Петрушка.

СКОМОРОШКА. Петрушка, говоришь?

СКОМОРОХ. Да, а что такое?

СКОМОРОШКА. Интересно-интересно, на каком огороде этакую «петрушку» выращивают, а?

Публикация «Сказка для кукольного театра „Маша и медведь“» размещена в разделах

СКОМОРОХ. Я на огороде не расту. Меня мама так назвала.

СКОМОРОШКА. Ну, ладно-ладно, не обижайся, укропчик ты наш.

СКОМОРОХ. Не укропчик я, а Петрушка.

СКОМОРОШКА. Ну, хорошо-хорошо. А я, ребята, Скоморошка и меня зовут Ватрушка.

СКОМОРОХ. (хихикая) Как-как… ва-ватрушка?

СКОМОРОШКА. Ватрушка, чего смешного-то.

СКОМОРОХ. Да ты больше на кулебяку похожа.

СКОМОРОШКА. Я тебе сейчас покажу «кулебяку». Вот сделаю из тебя салат – будешь знать.

СКОМОРОХ. Ну, ладно, миру мир. Я больше не буду.

Расскажем вам историю про девочку Сашу.

Она заварила такую кашу.

СКОМОРОШКА. В лес угодила да там и заблудилась!

У медведя жила – очень тужила.

СКОМОРОХ. Но проявила хитрость-смекалку,

вернулась домой, получив, так сказать, закалку.

СКОМОРОШКА. Стала учится только на отлично.

СКОМОРОХ. И вести себя культурно, между прочим, и прилично.

СКОМОРОШКА. Ну что, Петруша, надо к делу приступать –

Да рассказ наш начинать.

СКОМОРОХ. Пора, Ватрушка, пора.

СКОМОРОШКА. А начнем мы со двора.

СКОМОРОХ. В одной деревеньке, в одном дворе жили-были дед да баба, много лет кряду. Были они работящие, жили - не тужили, гостей принимать любили.

СКОМОРОШКА. К ним частенько внучка из города приезжала погостить-отдохнуть. В гостях-то вольготно, хозяйством заниматься не надо, работать не заставляют, не жизнь, а каникулы. Внучку, кстати, Сашенькой звали.

Скоморошка достает куклу Сашу.

СКОМОРОХ. Девчонка-то она смышленая, но с характером. Дедушку с бабушкой иногда не слушалась. Говорят ей: «Не ходи босиком».

СКОМОРОШКА. А она сандали долой и айда пятками сверкать, пока не надоест.

СКОМОРОХ. Говорят ей: «Не вертись за столом».

СКОМОРОШКА. А она, егоза этакая, полминутки спокойно посидеть не может. Схватит пирожок какой и на улицу, на бегу и завтракает, и обедает.

СКОМОРОХ. Сказали ей как-то : «Ты, Саша, одна в лес не ходи – заплутаешься, затеряешься».

СКОМОРОШКА. А Саша-то своенравная. Решила проверить легко ли в лесу заблудится. И тайком от бабушки с дедушкой в лес пошла, вроде как за грибами да за ягодами.

СКОМОРОХ. Взяла дамскую свою сумочку, вместо корзинки, пяток леденцов на обед да музыку портативную, чтобы не скучать, значится. И пошла за околицу, за пригорочек, через перелесочек да и в лес.

Звучит музыка леса.

СКОМОРОШКА. Думала Саша, что грибы в лесу рядами стоят – её дожидаются, а грибов-то и нету… Думала, что ягоды гирляндами поразвешаны, знай себе собирай, а ягод-то и не видно.

СКОМОРОХ. Стала она грибы искать, ягоды выискивать. От кусточка к кусточку, от деревца к деревцу, да и забрела в самую чащу.

Происходит смена декораций.

Скоморошка изображает Сашеньку.

САШЕНЬКА. И куда эти грибы подевались?. Куда ягоды запропастились? Я один единственный гриб нашла очень непонятный. Лес тут какой-то совсем неправильный. Что же это получается, я хожу-кружу и ничего не нахожу. Ерунда какая-то! Эй, опята… эй, маслята… куда вы все попрятались?. У, грибы противные. Да и ягоды не лучше. Ни тебе земляники, ни тебе ежевики, горе луковое, а не лес.

Скоморох за ширмой изображает кукушку.

СКОМОРОХ. Ку-ку, ку-ку, ку-ку.

САШЕНЬКА. Ишь ты…

СКОМОРОХ. Ку-ку, ку-ку.

САШЕНЬКА. Неужто это кукушка?

СКОМОРОХ. Ку-ку.

САШЕНЬКА. Настоящая.

СКОМОРОХ. Ку-ку, ку-ку.

САШЕНЬКА. Всамделишная!

СКОМОРОХ. Ку-ку.

САШЕНЬКА. Вот здорово.

СКОМОРОХ. Ку-ку, ку-ку, ку-ку.

САШЕНЬКА. Эй, кукушенция, скажи-ка мне, сколько я грибов соберу?

СКОМОРОХ. Ку.

САШЕНЬКА. Что… всего один гриб?

СКОМОРОХ. Ку-ку.

САШЕНЬКА. Глупая птица, ничего ты не понимаешь в жизни.

СКОМОРОХ. Ку-ку.

САШЕНЬКА. И прекрати своё «ку-ку». Ку-ку, ку-ку – кукареку. Хватит, раскукарекалась тут. Кыш, пернатая! Надоел мне этот лес, пойду домой… (осматривается) Постойте-ка, а куда мне идти? Ни тропинки, ни дорожки, ни указателя какого-нибудь… Неужели я заблудилась? Как же мне теперь быть, что же делать?. Эй, помогите… эй, заберите меня отсюда. Нет никого.

Ау-ау… Ладно, пойду куда глаза глядят, может и выберусь…

Скоморошка уходит.

Появляется Скоморох.

СКОМОРОХ. Вот так и бывает когда старших не слушаются. Попала наша Саша в настоящий переплет, потому как жил в той чаще дремучей медведь невоспитанный, необразованный. Жил в избе неотесанной без всяких удобств.

Появляется медвежья изба.

Места-то там глухие. Что бы выбраться тропинки заветные знать надо, а кроме медведя косолапого никто этих тропинок не знал. Тут уж ни компас не поможет, ни телефон сотовый, ни другая какая штуковина. Вот такие пироги получаются!

Скоморох играет с бабочкой.

Появляется Скоморошка с куклой в наушниках.

САШЕНЬКА. (напевает) Ты прости меня, малыш ду-дуру.

Если любишь, то простишь, ду-дуру…

Скоморох сажает бабочку на Скоморошку.

Это что ещё за стрекоза такая. Кыш… чего расселась.

Прогоняет бабочку.

Скоморох сажает бабочку с другой стороны.

Вот противная! Тебе что тут, аэродром что ли? А ну, кыш, отсюда! Разлеталась, как аэроплан какой. Брысь, тебе говорят… Итак настроения нет, и ты еще тут… крыльями своими машешь, вертихвостка.

Прогоняет бабочку и замечает избу.

Это что ещё за новостройка такая?. (осматривает)

Во архитектура, первобытный век! Ни номера, ни улицы… И что за чудак в этой сараюшке живет? Посмотрим, посмотрим… (смотрит в окно) Кто же тут у нас обитает, кому в такой глуши жить нравится… Непонятно. Ладно, подожду хозяина, он то меня из лесу выведет. А пока музыку послушаю.

Скоморошка надевает наушники и слушает музыку.

Появляется Скоморох.

СКОМОРОХ. (выглядывая) А тут как раз и хозяин вернулся. Медведи - народ серьезный, непрошеных гостей ох как не любят.

Скоморошка, мурлыкая песенку, пританцовывает куклой.

Скоморох преображается в Медведя.

МЕДВЕДЬ. Никак человечишка какой… (всматривается) Точно. Чего это с ней, трясется, как лихорадочная. Э, послушай-ка…

САШЕНЬКА. (видя Медведя пугается) Ка-ка-ка.

МЕДВЕДЬ. Чего «ка-ка-ка»?

САШЕНЬКА. Ка-ка-караул. (прячется)

МЕДВЕДЬ. Эй, как тебя там, вертайся назад, от меня не спрячешься.

САШЕНЬКА. А ты к-к-кто?

МЕДВЕДЬ. Кто-кто, дед Пых-то! Медведь я, хозяин, так сказать, леса тутошнего. А ты кто такая?

САШЕНЬКА. Сашенька я, заблудилась вот.

МЕДВЕДЬ. Чего это ты у меня под окнами тряску устраиваешь? Или болеешь чем?.

САШЕНЬКА. Сам ты болеешь! Я тут музыку слушала.

МЕДВЕДЬ. (осматриваясь) Какую такую музыку?

САШЕНЬКА. (протягивает наушники) Вот какую.

МЕДВЕДЬ. (рассматривает наушники) Настоящая музыка это когда на гармошке играют или на балалайке. А тут ерунда какая-то.

САШЕНЬКА. Сам ты ерунда. Одень и послушай, если не веришь. Деревня.

МЕДВЕДЬ. Любопытная штуковина. Ладно, попробую, как её одевать-то…

(кое-как одевает наушники) И где твоя музыка?

САШЕНЬКА. Вот бестолковый, её ж включить надо. (включает)

Звучит энергичная музыка.

МЕДВЕДЬ. (дергается под музыку) Ой… ой-ой… ой-ой-ой… Стой. Выключи. Выключи свою штуковину, тебе говорят…

САШЕНЬКА. А где волшебное слово?

МЕДВЕДЬ. Сейчас я тебе волшебный подзатыльник дам…

САШЕНЬКА. Ну, хорошо-хорошо, выключаю. (выключает музыку) И как тебе?

МЕДВЕДЬ. Это не музыка, это издевательство какое-то.

САШЕНЬКА. Во глухомань, ничего в современной музыке не понимает!

МЕДВЕДЬ. Нет, гармошка лучше будет. Под такую музыку только лягушкам прыгать да лапками дрыгать.

САШЕНЬКА. То-то ты кренделя выписывал, как Майкл Джексон какой.

МЕДВЕДЬ. А за насмешки твои будешь ты у меня в услужении жить.

САШЕНЬКА. Как это так?

МЕДВЕДЬ. А вот так.

САШЕНЬКА. Не имеешь права. Меня дедушка с бабушкой ждут…

МЕДВЕДЬ. Сейчас левой как шмякну, вот и будет право. (показывает кулак) Понятно?

САШЕНЬКА. П-понятно.

МЕДВЕДЬ. Я теперь тебе и дедушка, я тебе и бабушка. Ха-ха-ха.

САШЕНЬКА. На бабушку ты не очень-то похож.

МЕДВЕДЬ. Цыть, мелочь пузатая. Из леса тебе не выбраться, так что хватит разговоры разговаривать, пора за дело приниматься. (показывает кулак) Понятно?

САШЕНЬКА. (вздыхая) Понятно.

МЕДВЕДЬ. То-то. Для начала в избе приберись. А я пойду дров в лесу наломаю.

Скоморох уходит.

САШЕНЬКА. (передразнивая медведя) Дров он пойдет наломает, тоже мне, мартышка кучерявая!

МЕДВЕДЬ. (из-за ширмы) Чего говоришь?

САШЕНЬКА. Ничего, ничего… Во влипла, так влипла! И главное, что-то не хочется мне подзатыльников от него получать. Эх, видно придется прибираться… Ладно, где у него тут пылесос. (начинает искать) Где же он, ничего не понимаю. (ищет)

Появляется Скоморох.

МЕДВЕДЬ. Ну что, посмотрим, что у нас тут за порядок.

САШЕНЬКА. (создавая суету) Да куда он запропастился-то?. Может быть там?.

МЕДВЕДЬ. Не знаю.

САШЕНЬКА. Да где же он? Там нет…и там нет…

МЕДВЕДЬ. А там смотрела?

САШЕНЬКА. Смотрела, там тоже нет.

МЕДВЕДЬ. Подожди, а чего ты ищешь-то?

САШЕНЬКА. Чего-чего, пылесос, вот чего.

МЕДВЕДЬ. У меня отродясь никаких пылесосов не водилось. Я этих насекомых завсегда хлопушкой прихлопываю.

САШЕНЬКА. Ой, глухомань… да пылесос это не насекомое.

МЕДВЕДЬ. А что тогда?

САШЕНЬКА. Ну, пылесос это такая штуковина, что бы порядок наводить. Он жужжит-жужжит и всю пыль собирает, ничего делать не надо.

МЕДВЕДЬ. Жужжит говоришь?

САШЕНЬКА. Ага.

МЕДВЕДЬ. И делать ничего не надо?

САШЕНЬКА. Вот именно.

МЕДВЕДЬ. Вон оно как… Ну, хорошо. Сегодня, значится, ты у нас пылесосом и будешь! Вот тебе тряпка… (дает тряпицу) Вот тебе изба… Приступай! Да только жужжать не забывай. Без жужжания ты на пылесос похожа не будешь.

САШЕНЬКА. А жужжать обязательно?

МЕДВЕДЬ. Обязательно.

САШЕНЬКА. (вздыхая) Ну тогда… ж-ж-ж…

МЕДВЕДЬ. Ты пободрее жужжи да повеселее. Что ты, как комар прошлогодний пищишь!

САШЕНЬКА. Ж-ж-ж-ж… (прибирается)

МЕДВЕДЬ. Ну вот, совсем другое дело. Давно бы так. Порядок он ведь сил требует.

Скоморошка жужжит и прибирается.

Скоморох следит за процессом. Они вместе уходят.

Через некоторое время Скоморошка с куклой возвращается.

САШЕНЬКА. Уф, умаялась! Сил больше нету… (присаживается) Без пылесоса прибираться оказывается гораздо тяжелее. Дома вжик-вжик и все готово, а тут… Ох и нажужжалась же я! Вертелась здесь как пчела перелетная. И все из-за этого хозяина леса. Это не медведь, а тиранозавр какой-то. Глаза бы мои его не видели.

Появляется Скоморох.

Вот тебе и на… Легок на помине…

МЕДВЕДЬ. Прибралась?

САШЕНЬКА. Прибралась.

МЕДВЕДЬ. А чего расселась, как принцесса какая?

САШЕНЬКА. Так у меня отдых, вполне заслуженный.

МЕДВЕДЬ. Заслуженный да не очень. Ты только полдела сделала.

САШЕНЬКА. Как ты сказал, так я и сделала.

МЕДВЕДЬ. А я еще не все сказал, между прочим. Теперь тебе постирать надобно. В чистом доме грязному белью не место.

САШЕНЬКА. Так это я запросто.

МЕДВЕДЬ. Тогда приступай, а я вздремну чуток. (уходит)

САШЕНЬКА. Стирка это пустяки. Я дома два раза стирала, во как. Это же элементарно, забрасываешь все в стиральную машину, на кнопочку нажимаешь, и готово… Подождите, подождите, а где у этого охламона стиральная машина? У него даже пылесоса нету! Надо поискать. (ищет) Хорошенько поискать нужно… (ищет) Не видно. Нигде не видно. Эй, Медведь!

МЕДВЕДЬ. (из-за ширмы) Чего тебе.

САШЕНЬКА. Миша, иди-ка сюда на минуточку.

Появляется Скоморох.

МЕДВЕДЬ. Чего ты меня тревожишь? Отдыхать не даешь?

САШЕНЬКА. Миша, а у тебя машинки что ли нету?

МЕДВЕДЬ. Какой машинки?

САШЕНЬКА. Ну, вот такой примерно… (показывает)

МЕДВЕДЬ. Какой?

САШЕНЬКА. Вот такой.

МЕДВЕДЬ. (передразнивая) Какой вот такой-то?

САШЕНЬКА. Стиральной машинки, вот какой!

МЕДВЕДЬ. Первый раз слышу. А что это за машинка такая?

САШЕНЬКА. Ну, которая сама стирает.

МЕДВЕДЬ. Сама?

САШЕНЬКА. Сама. Открываешь дверцу, кладешь туда белье, потом на кнопочку нажимаешь и готово. Через пять минут белье чистое. Только порошок нужен стиральный.

МЕДВЕДЬ. Ишь ты, а без кнопочки никак нельзя?

САШЕНЬКА. Без кнопочки не получится.

МЕДВЕДЬ. Тут надо подумать.

САШЕНЬКА. Думай, Миша, думай.

МЕДВЕДЬ. Так, так, так… кажется, придумал! Ты тут подожди, а я сейчас, я мигом все устрою. (уходит)

САШЕНЬКА. Ну и дикий же этот топтыгин. Ничего не знает, только подзатыльники раздавать умеет. Как он тут живет в этой глуши?

Возвращается Скоморох.

МЕДВЕДЬ. Все. Готово!

САШЕНЬКА. Замечательно. Ну и где твоя машинка стиральная? Показывай.

МЕДВЕДЬ. Подожди минуточку. Ты вот так делать умеешь? (показывает движения для стирки)

САШЕНЬКА. Умею.

МЕДВЕДЬ. Ну-ка попробуй.

САШЕНЬКА. (показывает) Я и так могу, и вот так, и вот эдак…

МЕДВЕДЬ. Молодец.

САШЕНЬКА. Ну, а где машинка-то?

МЕДВЕДЬ. (подзывает) Иди-ка сюда. Видишь, вон за избой сараюшка стоит?

САШЕНЬКА. Вижу. Дверца перекосилась немного.

МЕДВЕДЬ. Вот именно – дверца. А рядом с дверцей кнопочку симпатичную видишь?

САШЕНЬКА. Красненькую?

МЕДВЕДЬ. Ага.

САШЕНЬКА. Вижу.

МЕДВЕДЬ. Вот это и будет у нас с тобой стиральная машина.

САШЕНЬКА. Как это?. Я ничего не понимаю.

МЕДВЕДЬ. А вот так. Подойдешь ты к этой сараюшке, нажмешь на кнопочку, дверцу откроешь, да и внутрь заходи.

САШЕНЬКА. А потом?.

МЕДВЕДЬ. Там слева корыто с водой стоит, а справа на полочке мыло, порошка-то стирального у меня нету. Берешь мыло и стираешь сколько душе угодно.

САШЕНЬКА. Ручками?

МЕДВЕДЬ. Не ножками же, конечно ручками.

САШЕНЬКА. Это совсем неправильная машинка получается.

МЕДВЕДЬ. Это, Саша, стиральная машинка для ручной стирки. Понятно?

САШЕНЬКА. Понятно. Пылесосом я была, теперь «Вяткой-автоматом» буду.

МЕДВЕДЬ. А раз понятно, тогда ступай. Да стирай получше, я ведь проверю.

Скоморошка уходит.

Смешная девчонка мне попалась. Ничего своими ручонками делать не умеет, все что-то требует да требует. То пылесос ей подавай, то машинку стиральную. Только если руками работать не научишься, так никакая техника потом не поможет.

Возвращается Скоморошка с куклой.

САШЕНЬКА. Готово. Постирала.

МЕДВЕДЬ. Только просушить не забудь.

САШЕНЬКА. Сейчас развешу, и пускай себе сохнет. (развешивает белье) Вот так… Ну, Мишка, принимай работу.

МЕДВЕДЬ. Вижу постаралась.

САШЕНЬКА. Куда ж мне деваться-то?

МЕДВЕДЬ. И то верно. Ну да не грусти, всякому овощу свое время.

САШЕНЬКА. Мне самое время сейчас пообедать, между прочим.

МЕДВЕДЬ. Или проголодалась?

САШЕНЬКА. Конечно проголодалась. Кручусь как белка в колесе, а кормить меня никто не хочет!

МЕДВЕДЬ. Мы сейчас что-нибудь придумаем.

САШЕНЬКА. Ага, ты придумаешь, а я потом крутись-вертись…

МЕДВЕДЬ. Без труда не выловишь и рыбку из пруда.

САШЕНЬКА. Не нужна мне твоя рыба, я есть хочу.

МЕДВЕДЬ. Пирожки с картошкой будешь?

САШЕНЬКА. Конечно буду.

МЕДВЕДЬ. Ну, тогда давай готовить.

САШЕНЬКА. Как готовить?

МЕДВЕДЬ. А ты думаешь, пирожки с неба что ли падают или на деревьях растут? Их ведь приготовить надо, да в печи испечь, понятно.

САШЕНЬКА. И кем мне теперь быть прикажешь, сковородой что ли?

МЕДВЕДЬ. Зачем сковородой, сковорода да печь у меня найдутся. Пойдем, я научу тебя делать самые лучшие пирожки на свете.

САШЕНЬКА. Ну, пойдем, только без фокусов, пожалуйста.

МЕДВЕДЬ. Да какие там фокусы… Пойдем, пойдем.

Скоморох со Скоморошкой уходят.

Через некоторое время появляется Скоморох.

СКОМОРОХ. И началась, ребята, у Сашеньки новая жизнь. Стал Медведь ее учить уму-разуму. Только тяжело это ученье давалось, ох тяжело…

СКОМОРОШКА. (появляясь) Как пироги-то лепить начали, так Сашенька вся в муке обвалялась по неопытности.

СКОМОРОХ. Стала она похожа на огромный пельмень. Кое-как Медведь ее вычистил.

СКОМОРОШКА. А когда печь растопили, то совсем беда.

СКОМОРОХ. Во-первых, Саша чуть избу не спалила по халатности. Во-вторых, пироги в уголья превратила по недосмотру, пришлось новые лепить.

СКОМОРОШКА. Ох, и намаялся с ней Мишка! Чуть сам голодным не остался.

СКОМОРОХ. Да, Ватрушка, хозяйство вести – дело серьезное. Это тебе не в компьютер играть да не мультики днями напролет смотреть.

СКОМОРОШКА. Правильно, Петруша. Ну да ничего, Сашенька потихоньку полегоньку стала обживаться. (уходит, сняв высохшее белье)

СКОМОРОХ. А медведь-то не лыком шит, хоть и не шибко грамотный да толковый. Все он Сашеньке объяснял-разъяснял, где поправит, где и поругает… Все это только на пользу шло. (уходит)

Появляется Скоморошка с куклой.

САШЕНЬКА. Ну и канитель! Ну и влипла же я. То приберись, то постирай, то пироги лепи… не жизнь, а «кошмар на улице Вязов». Никакой тебе радости, никакого тебе удовольствия. Телевизора несчастного и того нет.

Появляется Скоморох.

МЕДВЕДЬ. Чего ты тут кипятишься?

САШЕНЬКА. Я не кипячусь, что я тебе чайник что ли?

МЕДВЕДЬ. На чайник ты не похожа. Или расстроилась?

САШЕНЬКА. Да расстроилась.

МЕДВЕДЬ. А чего так? Потрудилась ты неплохо, теперь можно и отдохнуть.

САШЕНЬКА. И что это за отдых, стоять тут и глазками хлопать? Телевизора у тебя нет, игрушек тоже нет… ничего нет. Глухомань, да и только. Скучно мне.

МЕДВЕДЬ. Ну, давай поиграем.

САШЕНЬКА. А во что играть будем?

МЕДВЕДЬ. Да хоть в «салочки».

САШЕНЬКА. Это салом что ли кидаться?

МЕДВЕДЬ. Нет. Сейчас поймешь… (делает некоторые приготовления)

Кручу-верчу, кручу-верчу,

Кручу-верчу, тебя засалить хочу! (бежит к Сашеньке) Вот я тебя сейчас засалю!

САШЕНЬКА. А-а-а-а… (прячется за ширму) Ты чего, Миша… что с тобой?

МЕДВЕДЬ. Вот я засалю тебя сейчас…

САШЕНЬКА. Ма-ма… (прячется и появляется с другой стороны ширмы) Ты чего на меня нападаешь?

МЕДВЕДЬ. Это я в салочки играю, я тебя засалить хочу, игра такая.

САШЕНЬКА. Ты меня до инфаркта довести хочешь! (передразнивая) Засалить он меня хотел, хорошо хоть не засолить! Не надо мне такой игры, от нее заикой стать можно.

МЕДВЕДЬ. А другой я не знаю.

САШЕНЬКА. Ну и слава богу. Мне твои медвежьи игры не по душе. Давай просто поскучаем.

МЕДВЕДЬ. Зачем скучать-то. В лесу скуке места нет. Ты приглядись да прислушайся… (звучит музыка леса) Слышишь, ручеек звенит, словно колокольчики.

САШЕНЬКА. Слышу.

МЕДВЕДЬ. Птицы поют, кузнечики стрекочут, деревья шумят… В лесу ведь ничего ненужного нету. Все к месту, все для пользы. Каждое деревце, например, свое лицо имеет…

САШЕНЬКА. А ведь и вправду… А я как-то и не всматривалась.

МЕДВЕДЬ. В лесу скучно не бывает. Нужно только уметь вглядываться да вслушиваться.

САШЕНЬКА. Это точно.

МЕДВЕДЬ. Ну ладно, теперь спать пора ложиться. Завтра рано вставать.

САШЕНЬКА. А ты будильник поставил?

МЕДВЕДЬ. У нас жаворонок вместо будильника, как запоет, значит вставать надо. Ну, пойдем.

Скоморох со Скоморошкой уходят.

Но Скоморох сразу возвращается.

СКОМОРОХ. Много ли, мало ли время прошло, не суть важно. Только изменилась Сашенька в лучшую сторону. Вредность да вздорность ее пропали, словно и не было. Научилась она и прибираться без пылесосов разных, и стирать без машинки. А уж пироги-то какие печь научилась, просто пальчики оближешь. Все премудрости лесной жизни освоила. В общем, стала она настоящей Хозяюшкой. (уходит)

Появляется Скоморошка с куклой.

Напевая песенку она быстро прибирается.

САШЕНЬКА. Ну вот, дело сделано, можно и отдохнуть.

МЕДВЕДЬ. (выглядывая из-за ширмы) Я, Сашенька, что сказать-то хочу…

САШЕНЬКА. Что?

МЕДВЕДЬ. Нынче пироги у тебя уж больно вкусные получились. Жалко, что попробовать да похвалить кроме меня некому. Твоим бы понравилось. (исчезает)

САШЕНЬКА. (задумавшись) Конечно понравилось бы…так, так, так…а ведь это идея! Попрошу-ка я Мишку домой пирогов отнести, а сама под пирогами-то и спрячусь. Точно! Так и сделаю. (зовет Медведя) Миша, поди-ка сюда…

МЕДВЕДЬ. (появляясь) Чего.

САШЕНЬКА. Ты не мог бы немного пирожков дедушке с бабушкой отнести, как гостинец?

МЕДВЕДЬ. А почему бы и нет. Могу.

САШЕНЬКА. Тогда я сейчас в короб сложу. Только ты смотри, по дороге пироги-то не ешь, я за тобой смотреть буду.

МЕДВЕДЬ. Давай, укладывай, я подойду. (уходит)

Скоморошка укладывает в короб куклу Сашеньки.

САШЕНЬКА. Готово. Можешь нести, только смотри, не ешь их. (прячется)

Появляется Скоморох. Он делает вид, что не замечает Сашенькину хитрость.

МЕДВЕДЬ. (надевает короб) Ладно, пошел я.

Под музыку Скоморох уходит. Исчезает изба.

Происходит смена декораций.

МЕДВЕДЬ. (появляясь) Путь-то не близкий, сяду я на пенек, съем-ка я пирожок.

САШЕНЬКА. (из короба) Не садись на пенек, не ешь пирожок. Неси бабушке, неси дедушке.

МЕДВЕДЬ. Ишь глазастая какая. Высоко сидит, далеко глядит. Ладно, не буду есть, не буду. (уходит)

Происходит следующая смена декораций.

МЕДВЕДЬ. (появляясь) Кажется пришел. Вот уж и околица. (ставит короб на землю) Ну, приехали! Вылезай, безбилетница ты этакая, хватит на медведе-то кататься.

Появляется Скоморошка.

Она достает куклу Сашеньки из короба

САШЕНЬКА. Так ты знал, что я под пирогами пряталась?

МЕДВЕДЬ. Конечно знал, как не знать.

САШЕНЬКА. А почему ты меня отпустил?

МЕДВЕДЬ. Потому что время пришло. Ты ведь вон как изменилась. Пусть теперь тебя другие воспитывают. Мою лесную школу ты уже закончила.

САШЕНЬКА. А я думала, что обхитрила тебя.

МЕДВЕДЬ. Конечно обхитрила. Хозяйство вести - научилась, лесные секреты все выведала, как грибы с ягодами собирать знаешь.

САШЕНЬКА. Спасибо тебе Миша за твою школу.

МЕДВЕДЬ. На здоровье. А теперь ступай к дедушке с бабушкой, они поди, соскучились.

САШЕНЬКА. Я тоже соскучилась. А с тобой мы увидимся?

МЕДВЕДЬ. Вот наберешься ума-разума, тогда и встретимся. Договорились?

САШЕНЬКА. Договорились.

МЕДВЕДЬ. Тогда до свиданья. А короб-то я возьму, пригодится еще.

Скоморох уходит.

СКОМОРОШКА. До свидания, Мишка… Ну, детишки-ребятишки, так вот история про Сашеньку да медведя и закончилась. Каждый зажил своей жизнью: медведь в лесу, Саша в городе. Только трудолюбие-то везде одинаково нужно. Труд он ведь всему голова. Вы давайте, учитесь – не ленитесь, а я с вами прощаюсь. До свидания.

Публикации по теме:

«Цветное молоко». Сказка для кукольного театра Бабушка выглядывает приезд мальчика из города. Бабушка: Скорей бы приехал мой внучок В гости, в деревню, хоть на денек! Звучат звуки машины.

«Курочка Ряба». Русская народная сказка в постановке кукольного настольного театра Программное содержание:- Учить детей слушать в инсценированном варианте. - Помочь понять содержание сказки. - Развивать воображение детей.

«Курочка Ряба». Русская народная сказка в постановке кукольного настольного театра Программное содержание:- Учить детей слушать в инсценированном варианте. - Помочь понять содержание сказки. - Развивать воображение детей.

Конспект занятия «Русская народная сказка «Маша и медведь» Русская народная сказка «Маша и медведь» (в обработке М. Булатова). Дорожки (для первой младшей группы). Виды детской деятельности: игровая,.

Конспект театрализованной деятельности. Русская народная сказка «Маша и медведь» Предлагаю вашему вниманию конспект театрализованной деятельности для детей старшего дошкольного возраста (6 – 7 лет). Этот конспект направлен.

Пластилиновая сказка по пожарной безопасности «Маша и Медведь»Пластилиновая сказка по пожарной безопасности «Маша и Медведь» Хотим поведать вам одну историю про Машу и его друга Мишу. Дело было в середине июля. Стояла жаркая безветренная погода. Дождей не было.

Русская народная сказка «Маша и медведь» в стихах Маша и медведь. Что так ровно дышите? Неужель не слышите? Стоит сказка у ворот Вашего вниманья ждет! У дедушки да бабушки внученька.

Сценарий для кукольного театра «Сказка про Ивана-богатыря» Автор: Изгородина Наталья Юрьевна (воспитатель). Пикинская Эмилия Владимировна (муз. руководитель. педагог ДО). Сказка про то, как Иван-Богатырь.

Сценарий развлечения «В гостях у Петрушки» с использованием кукольного театра к Международному Дню театраСценарий развлечения «В гостях у Петрушки» с использованием кукольного театра к Международному Дню театра Здравствуйте, коллеги! В канун празднования Международного Дня Театра, я решила попробовать со своими детьми 2 мл. группы разучить небольшую.

Сказка на новый лад «Маша и медведь» для автоматизации звука [ш]Сказка на новый лад «Маша и медведь» для автоматизации звука [ш] «Маша и медведь» русская народная сказка на новый лад Цель: автоматизация звука [ ш] в открытых слогах и слогах со стечением согласных.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Сказка для кукольного театра «Маша и медведь»
Опубликовано: 20 мая 2016 в 04:40
+30Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 15.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
24 апреля. День российского стоматолога. Передвижка «Здоровье детских зубов»

Стоматологи России отмечают свой профессиональный праздник 24 апреля. Это хороший повод посетить своего зубного врача и заодно поздравить его с праздником.

24 апреля. Всемирная неделя иммунизации. Передвижка «Прививки — это серьезно»

Каждый год 24 апреля во всем мире стартует Всемирная неделя иммунизации. Цель этого мероприятия — повышение осведомленности населения о принципиальной важности полноценной иммунизации на протяжении всей...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД