Папки-передвижки

Мероприятие «Новоселье в мини-музее «Русская изба» для детей 4–5 лет (1 фото)

Елена Дербишева
Мероприятие «Новоселье в мини-музее «Русская изба» для детей 4–5 лет

Мероприятие «Новоселье в мини-музее «Русская изба» для детей 4–5 лет

Интеграция образовательных областей: познавательное развитие, речевое развитие, социально-коммуникативное развитие.

Подготовила: Е. С. Дербишева

Цель: Познакомить детей с условиями жизни, бытом и обычаями людей в русской деревне в древние времена.

Задачи:

- Расширять кругозор детей и развивать любознательность

- Обогащение словаря детей : сундук, прялка, печка, чугунок, люлька, корыто, сечка, рушник, самовар.

- Воспитывать любовь к своей родине, к своему народу.

Публикация «Мероприятие „Новоселье в мини-музее „Русская изба“ для детей 4–5 лет» размещена в разделах

Материалы и оборудование:

- Народные костюмы для Хозяюшки и детей;

- Корзинка с погремушками на каждого ребенка и бубен для ведущего;

- Каравай, печенья с сушками и пряниками на угощение;

- Игрушки: кошка, котик и петушок;

- Горшочек с кашей и веник для домового.

Предварительная работа:

- Оформляется мини-музей «Русская изба»;

- Родители воспитанников группы «Коротышки» изготавливают для своего ребенка русский костюм;

- В группе проводятся:

1) познавательные занятия: «Знакомство с русскими потешками», «Баю-баюшки-баю, баю Машеньку мою», «Добрые овечки – мягкие сердечки».

2) продуктивная деятельность: лепка из соленого теста «Сушки и бублики», рисование гуашью «Половички», изготовление куколок из ниток.

3) Инсценировки по сказкам: «Репка», «Теремок».

4) Игра с клубками ниток «Прокати клубочек».

5) Прослушивание русской народной музыки и разучивание русских танцевальных движений, проведение хороводных игр.

6) Выставки: «Изделия народного творчества», «Предметы народного быта».

Действующие лица:

- Хозяюшка;

- Дети второй младшей группы вместе с воспитателем;

- Приглашенные гости (сотрудники детского сада).

Ход мероприятия:

Хозяюшка входит в группу «Коротышки». Дети в это время одеваются в русские костюмы.

Хозяюшка: Здравствуйте, ребятушки! Здравствуйте, касатушки! Какие вы все нарядные, красивые – настоящие русские парни и девицы. Я пришла за вами. Хочу пригласить вас на новоселье в русскую избу. Но с пустыми руками на этот праздник не ходят. Давайте возьмем с собой кошечку и петушка, кота Ваську я вчера уже унесла в избу. Эти животные заходят в новый дом первые и выгоняют злых духов. Таков русский обычай. (Хозяюшка ставит игрушки петушка и кошечки в корзину.) Еще возьмем горшочек с кашей для домового и веник, где он будет жить. Наши повара испекли на наше новоселье вкусный каравай. Его мы тоже возьмем. Какой праздник без угощения. Итак, все готово. Отправляемся.

Обычай старинный гласит:

Новый мир ожидает наш дом.

Всех родных и друзей пригласим,

Чтоб уютно, тепло было в нем.

Дети вместе с Хозяюшкой отправляются в мини-музей «Русская изба».

При входе в музей Хозяюшка останавливает детей.

Хозяюшка: Давайте вначале впустим в дом петушка и кошечку (ставит петушка на трубу печки, а кошку - на скамью). Проходите, присаживайтесь, гости дорогие, а я пока поставлю горшочек с кашей и веник за печку. Там и будет жить наш домовой. Каравай поставим на праздничный стол.

Дети могут помочь все расставить.

Хозяюшка: А, теперь сядем рядком и поговорим ладком (дети рассаживаются на стульчики, лавочки, скамью). Кто из вас, ребятки, знает, что самое главное в русской избе?

Дети: Печка!

Хозяюшка: Да, самое главное – это печь. Затрещит мороз на дворе, завоет ветер в трубе, а у печки тепло и уютно. Русская печь и грела, и кормила, и сушила одежду, и кроватью была. Зимой в сильные морозы даже кур над печкой в клети держали. Печь топили дровами (показывает детям колотые березовые и сосновые дрова). В печь ставили чугунок, в котором варили щи, кашу. (Хозяюшка показывает чугунок, просит подержать, спрашивает: «Тяжелый чугунок или нет?».) В таком чугунке пища долго могла оставаться горячей, поскольку стенки у него очень толстые. Ели щи и кашу из глиняной и деревянной посуды (раздает детям глиняную миску и деревянные ложки, просит сравнить, что легче: чугунок или глиняная миска.) Посуду расставляли на полках и в открытых шкафчиках. Чтобы приготовить пироги с мясом или капустой, мясо рубили в корыте сечкой. (Имитирует рубку мяса.) В корыте так же рубили грибы, яблоки и другие овощи. В центре избы стоял большой стол, за которым собиралась вся семья. Когда в дом приходили гости, на стол ставили самовар и все, что спрятано в ларях и погребе, ставили на стол. На столе всегда стоял хлеб и соль. Поэтому русский стол называют «хлебосольный».

Хозяюшка подходит к стене, где нарисована изба.

Хозяюшка: Сены в домах украшали вышитыми полотенцами - «рушниками». А кто знает, где хранили одежду, ведь шкафов не было?

И стоит, покрыт ковром,

Ларь с хозяйственным добром.

Кто догадался, что это?

Дети: Сундук!

Хозяюшка: Правильно, это сундук.

Хозяюшка подходит к сундуку и достает народные русские костюмы, находит там кота Ваську.

Хозяюшка: Ах, вот ты где спрятался, озорник! (Подносит игрушку кота к уху, что-то слушает.) Васька мне намурлыкал, что выспался, злых духов разогнал и теперь хочет поиграть с гостями. Ребятушки, поиграем с Васькой?

Дети: Да, поиграем!

Проводится русская народная игра «Ходит Васька серенький» (играют 2-3 раза)

Ведущий (в руках держит кот или одевает маска кота) идет по кругу, а дети говорят слова:

Ходит Васька серенький, хвост у Васьки беленький,

А бежит стрелой (Ведущий бежит по кругу и садится на стульчик.)

Глазки закрываются.

Спит или притворяется? (Ведущий закрывает глаза.)

Зубы у кота – острая игла!

Только дети подойдут, (Дети тихонько подходят к ведущему.)

Серый Васька тут как тут,

Всех поймает. (Ведущий догоняет подошедших детей.)

Хозяюшка тихонько имитирует, как поет петушок. Подходит к печке, берет игрушку петушка и подносит к уху.

Хозяюшка: Ребятки, мне петушок нашептал, что тоже хочет поиграть. Он даже для вас приготовил погремушки (раздает погремушки).

Проводится русская народная игра «Жмурки» (играют 2-3 раза)

Дети встают по кругу, ведущий идет внутри круга с бубном в руках. Дети прячут погремушки за спиной, закрывают глаза. Ведущий говорит слова:

Я по комнате хожу,

Никого не нахожу.

Буду в бубен я стучать.

Будут детки все играть.

Дети открывают глаза, стучать погремушками.

Хозяюшка: Поиграли, ох, устали, сядем рядком, поговорим ладком. Посмотрите, в уголке стоит кроватка. Кто знает, как она называется?

Дети: Люлька!

Хозяюшка: Правильно, люлька. Там спит Машенька. Подойдите тихонько, посмотрите, каким красивым лоскутным одеяльцем закрыта Машенька, на люлечке сверху вышитый рушник. Давайте споем ей колыбельную песенку.

Баю-баюшки-баю,

Не ложися на краю,

С краю свалишься,

Мамы схватишься.

Придет серенький волчок

И утащит во лесок

За малиновый кусток.

Кустик затрясется,

Детка засмеется.

Бай-бай, бай-бай.

Хозяюшка садится возле прялки и имитирует прядение.

Хозяюшка: Когда мамочка укладывала дочку спать, пела колыбельную и пряла пряжу. Посмотрите, какие у меня в избе красивые прялки.

Хозяюшка показывает маленькую детскую прялку и большую настоящую прялку, веретено с нитками, клубочки шерстяных ниток. Дети все могут потрогать, покрутить.

Хозяюшка: Кажется, наша Машенька уснула. Отойдем от люлечки, не будем ее будить.

Хозяюшка подходит к печке.

Хозяюшка: А, сейчас я попрошу нашу печку-сударушку приготовить для нас угощения (поднимает полотенце, которое закрывало блюдо с булочками, сушками, печеньем, пряниками и т. д.) Посмотрите, что она для вас приготовила!

Передает угощения воспитателю группы.

Воспитатель: С переездом в новый дом,

Пусть живется славно в нем!

Пусть живут на новом месте

Счастье, радость с вами вместе!

(Дарит глиняные дымковские игрушки)

Приглашенные гости:

Мы желаем Вам счастья в доме умножать!

Нас почаще в гости звать!

С переездом! С новосельем!

(Дарят сувенир «Домовой»)

Хозяюшка с поклоном принимает подарки.

В ответ на это угощает караваем, печеньем, сушками, пряниками и т. д. Дети прощаются с Хозяюшкой и идут в свою группу на чаепитие.

Литература:

-М. А. Давыдова «Сценарии музыкальных и фольклорных праздников».

-Л. С. Куприна, Т. А. Бударина, О. А. Маркеева, О. Н. Корепанова и др. «Знакомство детей с русским народным творчеством».

-Т. И. Бахметьева, Г. Т. Соколова, художник Г. В. Соколов «Детские частушки, шутки, прибаутки».

-«ТРАДИЦИОННЫЙ БЫТ В РУССКОМ ДОМЕ» © Литвинова Елена Евгеньевна. Истоки русского домостроительства и его влияние на зодчество скандинавских стран.

-Праздничные народные гулянья. 7-й класс

Гнатюк Наталья Александровна, учитель МХК ИЗО

Разделы: Преподавание МХК и ИЗО.

Публикации по теме:

Фотоотчет о посещении мини-музея «Русская изба»Фотоотчет о посещении мини-музея «Русская изба» Экскурсия в мини - музей "Русская изба". Цель: познакомить детей с историей русского народа:бытом, обычаями, с избой - жилищем крестьянской.

Мини-музей «Русская изба»Мини-музей «Русская изба» В нашем детском саду создан мини-музей :"Русская изба ". Мы с ребятами любим посещать это удивительно красивое место. Приходя сюда, ребята.

Фотоотчет об экскурсии в мини-музей «Русская изба» для старших дошкольников «Знакомство с бытом русского народа»Фотоотчет об экскурсии в мини-музей «Русская изба» для старших дошкольников «Знакомство с бытом русского народа» Приобщать детей к истокам русской народной культуры необходимо с детства. Часто мы забываем о своих корнях, не знаем обычаев и народных.

Конспект по организации мини-музея «Русская изба» для старшей группыКонспект по организации мини-музея «Русская изба» для старшей группы - Сегодня мы побываем в музее. Это необычный музей. Это дом-музей русского быта. В музее экскурсии проводят экскурсоводы. Но мы с вами уже.

Методика работы по экологическому направлению в музее «Русская изба» .

Мини-музей «Русская изба»Мини-музей «Русская изба» Россия – страна богатая своей историей и культурой. Каждый житель нашей страны считает себя частью этого богатейшего наследия,а для этого.

Мини-музей «Русская изба» .

Мини-музей «Русская изба» как средство приобщения детей к истокам русской народной культурыМини-музей «Русская изба» как средство приобщения детей к истокам русской народной культуры Задачи: - познакомить детей с предметами быта, интерьером. - формировать первоначальные представления о народных традициях. - приобщить.

Приобщение детей к истокам русской народной культуры. План работы в мини-музее на учебный год «Русская сказочная изба» Приобщение детей к истокам русской народной культуры: мини-музей «Русская сказочная изба» Мини-музей располагается в игровой комнате группы.

Проект «Мини-музей «Русская изба» Проект мини-музей «Русская изба» Подготовила: воспитатель детского сада № 39 «Буратино» Попаденко Алевтина Фёдоровна Тема проекта: «Русская.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Мероприятие «Новоселье в мини-музее «Русская изба» для детей 4–5 лет
Опубликовано: 18 ноября 2018 в 18:49
+69Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 18.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
1 мая. Праздник весны и труда. Передвижка «Праздник Весны и Труда»

Первомай — радостный весенний праздник, воспевающий мир, труд и братство трудящихся. У Первомая в нашей стране долгая история, со временем его значение менялось, но народная любовь к нему всегда...

30 апреля. День пожарной охраны России. Папка-передвижка «Пожарные»

День пожарной охраны — профессиональный праздник работников пожарной охраны. Отмечается в Российской Федерации ежегодно, 30 апреля.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД