Папки-передвижки

Конспект НОД для детей 5–6 лет «Японская игрушка»

Ирина Васютина
Конспект НОД для детей 5–6 лет «Японская игрушка»

РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОНКУРС МЕТОДИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК

«ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ОЛИМП. ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ»

НОМИНАЦИЯ

«ПЕДАГОГ-ПЕДАГОГУ»

КОНСПЕКТ

НЕПОСРЕДСТВЕННО ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ

ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ДЛЯ ДЕТЕЙ 5-6 ЛЕТ

ТЕМА: «ЯПОНСКАЯ ИГРУШКА»

Разработала:

воспитатель МБДОУ

«Детский сад №23»

Энгельсского муниципального района

Саратовской области

Васютина Ирина Анатольевна

Сентябрь 2013 год

Приоритетная образовательная область: «Познание»

Публикация «Конспект НОД для детей 5–6 лет „Японская игрушка“» размещена в разделах

Интеграция образовательных областей: «Художественное творчество», «Музыка»; «Коммуникация», «Социализация»

Цель: Знакомство с традиционной японской куклой кокеси;

Задачи:

* Образовательные: Знакомить детей с декоративно – прикладным искусством Японии, историей происхождения японской и русской матрёшками;

* Воспитательные: воспитывать любовь и уважение к культуре Японии, стимулировать желание детей узнавать об игрушках японских детей;

* Развивающие: формировать пространственное воображение, чувство цвета и гармонии, развивать конструктивные способности, умение следовать устным инструкциям;

Оборудование и материалы:

* Готовые образцы – Семёновской «крестьяночки» и «японской матрёшки», портрет художника С. В. Малютина

*Статьи из детской энциклопедии «Я познаю мир» (игрушки)

* Музыкальное сопровождение, русская народная песня «Матрёшки» (муз. Ю. Слонова); музыкальная композиция «Летающие небесные нифмы» музыка Китаро.

* краски, кисти, карандаши, трафареты, цветная бумага, ножницы, клей, пластилин, доски, стеки по количеству детей в подгруппе.

Предварительная работа:

*Рассматривание альбома с изображение матрёшек Семёновских мастеров и японских кокеси;

* Чтение сказки в стихах «Дарума и ванька – встанька» Котляр Э.

Технологии, методы и приё мы:

*Групповая образовательная технология

* Вербальные: рассказ об игрушках Японии, беседа, чтение стихов;

* Практические: рисование, налепы, аппликация японских и русских игрушек, анализ и сравнение двух матрёшек (русской и японской);

* Визуальные: рассматривание иллюстраций с изображениями кукол (русских и японских)

Литература:Арутюнов С. А Япония // Детская энциклопедия. Т. 10. Зарубежные страны. – М., 1977. – С. 302- 307. Котляр. Э. Дарума и ванька – встанька: Стихи. – М. : Детская литература, 1991. Логачёв С. Японская культура – это гармония и самобытность // Детская энциклопедия: Япония. – 2001.- №10. – С. 36-41. Современные образовательные программы для дошкольных учреждений / Ред. Т. И. Тимофеева. – М. : Академия, 1999. Японские народные сказки /под ред. С. Я. Маршака. – М. : Детская литература, 1983. Дектярёва В. Н. : Методическое пособие. – М. : Мозаика – Синтез, 2012. – 128с. Оригами с детьми 3-7лет.

Ход непосредственно образовательной деятельности:

Уголок в группе оформлен предметами декоративно-прикладного искусства Японии (веера, зонты, чайный сервиз, японские игрушки, он закрыт ширмой. Дети заходят в группу, встают полукругом.

Педагог: Ребята, сегодня мы с вами вспомним игрушку, которая является символом России. Послушайте загадку:

Много кукол деревянных,

Круглолицых и румяных,

Все и пляшут и поют.

Как, ребята, их зовут? (Матрешки)

А вы знаете, матрешки спрятались в игровых уголках, я предлагаю вам их найти и посчитать. (Дети находят матрешек, ставят их на стол по порядку, считают)

Давайте рассмотрим, как они выглядят. (Дети рассматривают семеновскую матрешку – форму, цвета, элементы росписи одежды).

Педагог предлагает детям сесть на стулья

и послушать, как появилась русская матрешка

Педагог: Мало кто знает, что происхождением матрёшка обязана старому японскому мудрецу. Он вырезал из дерева японского дедушку, внутрь которого поместил целое семейство из пяти фигурок, вставленных одна в другую. Однажды эту японскую игрушку увидел русский художник Сергей Владимирович Малютин (показывает портрет художника). Взял и набросал русский вариант забавной фигурки. Токарь Владимир Петрович Звёздочкин выточил для неё форму, а Малютин расписал её. «Настоящая матрёшка!» - воскликнув кто –то, увидев куклу. Так у нас появилась полюбившаяся всем нам матрёшка. А сейчас я предлагаю вам превратится в матрешек и станцевать под веселую музыку.

Звучит песня «Матрешки», музыка Ю. Слонова,

дети свободно пляшут.

- Ребята, я хочу вам сказать, что у нашей матрешки есть сестра, а живет она стране восходящего солнца – Японии.

Дети встают цепочкой и под музыку Китаро идут змейкой по группе,

подходят к ширме, педагог убирает ширму, обращает внимание на предметы японского декоративно-прикладного искусства, расставленные на столе, предлагает найти сестру матрешки. Дети садятся.

Педагог: Посмотрите – это японская народная кукла – кокеси (педагог показывает куклу). Во что одета кукла? (возможные ответы детей – халат и сандалии, да, халат в Японии называется кимоно, это традиционная одежда японцев. Кимоно бывает обычно из белого, розового, красного или фиолетового цветов и символизирует время года. Традиционная японская обувь – тэта, она безразмерна и крепится на двух ремешках.

Давайте сравним матрёшек русскую и японскую, чем они похожи, и в чем их отличие? (ответы детей – форма похожа, отличие в одежде кукол).

Затем педагог предлагает детям изготовить разнообразными способами кукол кокеси и матрёшек. (Дети делятся на несколько подгрупп, по желанию) : - первая подгруппа - по лекалу изготавливает куклу кокеси при помощи налепов пластилином;

- вторая подгруппа - рисует русскую матрёшку гуашевыми красками;

- третья подгруппа – аппликативным способом на готовые лекала наносит элементы одежды на кукол кокеси и матрёшек (по выбору).

В процессе работы педагог напоминает детям, что одежда кукол должна быть яркой, так как в старину у детей не было большого разнообразия кукол и поэтому их старались раскрасить ярче, для большего привлечения внимания к ней.

После завершения работы дети выставляют свои работы на стенд, устраивают выставку кукол. Педагог предлагает создать пары из японских и русских кукол.

В конце занятия воспитатель читает стихи о куклах.

- Вот много кукол деревянных,

Круглолицых и румяных,

Все и пляшут, и поют,

Всех матрёшками зовут! (Дети хором)

ИТОГ: Ребята, вот и закончилось наше сегодняшнее путешествие в страну Японию, с кем мы сегодня познакомились? (ответы детей – с куклами, скажите, как называется кукла японская? (кокеси, а русская (матрёшка). Кто первый придумал куклу? (японский мудрец, как появилась в России матрёшка? (Её нарисовал художник С. В. Малютин, а выточил токарь В. П. Звёздочкин). Назовите традиционный наряд кокеси? (кимоно и тэта, традиционный русский наряд матрёшек? (сарафан и платочек).

Педагог: Мне очень понравилось, как вы сегодня дружно работали, ребята, и сделали таких красивых кукол. Все куклы, которых мы с вами изготовили, останутся у нас в группе и вы сможете с ними играть.

Публикации по теме:

Канзаши в картинах своими рукамиКанзаши в картинах своими руками Цветами канзаши японские красавицы украшали свои прически. Японская канзаши - это длинная шпилька для традиционной японской женской прически.

Образец оформления конспекта НОД Работая с педагогами детского сада на практике столкнулась с проблемой при оформлении конспекта непосредственно организованной образовательной.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Конспект НОД для детей 5–6 лет «Японская игрушка»
Опубликовано: 9 октября 2013 в 17:10
+2Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 0.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
6 мая. День животных-героев. Передвижка «Животные на войне»

 В годы Великой Отечественной войны вместе с людьми воевали и животные. Воевать нашим бойцам помогали лошади, собаки, голуби, верблюды, медведи, олени и даже кошки.

5 мая. Пасха. Передвижка «Пасха»

Наконец настал день, когда мы снова отмечаем Светлое Христово Воскресение. Расскажите детям о традициях Пасхи и вместе займитесь пасхальным творчеством!


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД