Галина Фирсова
«Поклон тебе, родной язык, души чистейший лучик!» Билингвальный праздник (на чувашском и русском языках)
▼ Скачать + Заказать документы
Тайма пус, сана, челхем,Чунамри таса хелхем!
Поклон тебе, родной язык,Души чистейший лучик!
Вайа – уяв. Игра - праздник.
Цель: Развивать у детей внимание к качеству собственной речи, умение оценивать ее грамматическую правильность, выразительность, желание говорить грамотно, «красиво».
Публикация «„Поклон тебе, родной язык, души чистейший лучик!“ Билингвальный праздник (на чувашском и русском языках)» размещена в разделах
- Билингвизм, двуязычие
- День родного языка. 21 февраля
- КГН, гигиена. Сценарии развлечений
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Чувашия. Чувашская Республика
- Чувашский язык. Материалы для изучения чувашского языка
- Темочки
Формировать у детей умение двигаться в хороводе, владеть основными элементами народной пляски, традиционной манерой исполнения народной песни, умение организовать игры в детском коллективе. Способствовать воспитанию уважительного и бережного отношения к чувашскому народному фольклору как источнику народной мудрости, красоты и жизненной силы.
Оборудование: для центральной стены девочка и мальчик в национальной одежде и отрывки из стихотворения поэта П. Хузангая «Приглашение в Чувашию», кукла в национальной одежде, шапка-«солнышко» - для игры деревянные ложки, яблоко, чувашские национальные платья, рубашки, тухья, «лошадь» для сценки, масмак, сурпан.
Ход сценария:
Звучит чувашская народная мелодия и дети в чувашских национальных костюмах входят в музыкальный зал и останавливаются полукругом у центральной стены.
1 ребенок: Добрый день, дорогие гости!
2 ребенок: Ыра кун пултар, хакла ханасем!
Ведущая: Среди просторов нашей Родины есть край, где ты живешь, где твой родной дом, родная земля, и где бы ты ни был, куда бы ни ездил, всегда будешь думать о родной Чувашии.
3 ребенок: Мы живем в Чувашии
Любим мы свой край родной
Он хорош зимой и летом
Но особенно весной.
Ведущая: Пит нумай пирен ачасем
Таша, сава астисем
Ака кур, хале весем
Янратассе савасем.
4 ребенок: Чувашский край, любимый край
Шумят леса и луг цветет
И Волга вдаль, спешит течет
Поет гармонь, свирель поет.
5 ребенок: Чавашла паян юрлатпар
Чавашла сава калатпар
Чавашла тум таханатпар
Чавашла та ак ташлатпар.
6 ребенок: Чувашский край, о край
Ста тысяч песен
И как сказать, что я тебя люблю
И эту Волгу, и это небо синее
И эту жизнь в моем родном краю
7 ребенок: Эп чаваш ачи, саватап
Хамаран чаваш серне
Вал кипке те ман, сапка та
Ана манмап емерне
8 ребенок: Эп чаваш ачи саватап
Чевел-чевел челхене
Юратап савва, юрра та
Купаса та кеслене.
9 ребенок: Пирен садри ачасем
Пурте тусла-ске весем
Туслах пирен хушара
Пите пысак выранта
Ведущая: Чувашский край. Край ста тысяч песен, ста тысяч вышивок.
Звучит мелодия чувашской народной песни «Илемле, илемле».
Ведущая: Чавашсене эп хам куртам
Весем юра юрлассе
Дети: Ак сапла, ак сапла
Весем юра юрлассе
(дети водят хоровод и исполняют первый куплет песни)
Ведущая: Чавашсене эп хам куртам
Весем таша ташлассе
Дети: Ак сапла, ак сапла
Весем таша ташлассе
(дети исполняют второй куплет песни)
Исполняется танец-песня «Атьар ташша пуслар-и»
(дети выполняют движения в соответствии с текстом).
Ведущая: Чавашсене эп хам куртам
Весем тере терлессе
(дети образуют круг, две девочки в кругу, а в их руках вышитые чувашские изделия, они показывают как они вышивают, а остальные дети исполняют песню до конца.
Ведущая: Сака чаваш терринчен
Садри кайак теленет
Менле пулма пелне тет
- Чанах-и?
Дети: Чан ара!
(дети опять выстраиваются полукругом у центральной стены)
Ведущая: Ребята, теперь мы с вами сядем и (дети садятся на стульчики) немного отдохнем.
Ведущая: А сейчас мы покажем гостям сценку «Лаша шырани» по рассказу И. Я. Яковлева.
Ведущая: Дети, если вы немножко отдохнули, теперь пришло время поиграть. А в какую игру хотели бы поиграть?
Дети: «Хевел» (Солныщко).
(по легенде «Как богатыри спасли солнце»)
Ведущая: Ирина, выбери водящего-«Солнышко»
С помощью считалки.
Ребенок: Пирен печек пахчара
Саркайак чеппи
Перре, икке, виссе
Чан та сан пекки
(девочка выбирает с помощью считалки водящего-«солнышка», а остальные дети стоят в кругу).
В центре круга располагается солнышко, а остальные берутся за руки и водят хоровод.
Гори, солнце, ярче –
Лето будет жарче,
А зима – теплее
А весна милее
Затем дети подходят к солнцу.
Ведущий говорит: «Горячо» - догоняет детей.
Ведущая: Ребята, еще не устали. Хотите, еще поиграем.
Дети: Хотим!
Ведущая: А давайте вспомним игру. «Золотые ворота».
(двое детей поднимают руки вверх, образуют «ворота», а остальные берутся за руки и цепочкой проходят через ворота и исполняют песню).
Золотые ворота
Пропускают не всегда
Первый раз прощается,
Второй – запрещается
А на третий раз
На пропустят нас!
На последние слова песни ворота закрываются. Игрок, перед которым закрылись ворота, отдает любую вещь (пояс, «сара», «масмак»). Собрав вещи, ведущая их разыгрывает.
Ведущая: Что будет делать хозяин этой вещи?
(дети придумывают задание: прочитать стишок, спеть, сплясать).
Ребенок рассказывает стихотворение, в руках держит яблоко. (он приглашает девушку по имени Наташа)
Натали, сан вали
Илсе килтем панулми
Чи херли, пит тутли
Анис улма текенни.
Девочка исполняет частушки и танцует.
А последняя девочка исполняет песню «Пукане» - «Кукла».
Ведущая: Ну ребята, молодцы. Хорошо вы исполнили песни, частушки, стихи.
У нашего чувашского народа много плясок, песен, игр, хороводов. И вот сейчас мы с вами вспомним игру «Разорви цепь».
(поделимся на две команды и строимся лицом друг к другу, возьмемся за руки).
Первая команда идет вперед взявшись за руки и поет.
Утар, утар, утар-ха
Утар хирне тухар-ха.
Вторая команда идет навстречу, взявшись за руки и поет.
Утар херринче мескер пур?
Сара сусле ача пур.
Затем обе команды идут назад и поют:
Первая команда поет.
Сав сар ача мен ыйтать
Кавак кусла хер ыйтать
Вторая команда поет.
Первая команда поет: Уринене
Игрок второй команды, чье имя было названо в песне, разбегается и старается разорвать цепь первой команды. Потом команды меняются местами.
Ведущая: Дорогие ребята! Наш праздник заканчивается. Сегодня мы радовали гостей с чувашскими песнями, стихами, хороводами. Я очень рада, что вы всегда будете любить и уважать свой народ, чтить его традиции, будете стремиться к тому, чтобы наш чувашский край стал еще богаче и красивее.
Молодцы ребята!
Исполняется чувашская народная песня «Хуран сулси». (дети водят хоровод, образуют два круга, ходят змейкой, а затем выстраиваются у центральной стены и все дружно кланяются).
Звучит чувашская мелодия, дети в хороводе уходят из зала.
Ведущая: Вот и закончился сегодняшний праздник. Спасибо вам за внимание.