Аграфена Бальхаева
Билингвальное литературно-музыкальное развлечение по реализации национального компонента «Здравствуй, край мой родной»
▼ Скачать + Заказать документы
Сценарий литературно-музыкального развлечения
Тема: «Здравствуй, край мой родной»
«Амар мэндэ, тоонто нютаг»
Подготовила преподаватель
Бурятского языка МБДОУ
«Боханский детский сад №1»
Бальхаева А. А.
Публикация «Билингвальное литературно-музыкальное развлечение по реализации национального компонента „Здравствуй, край мой родной“» размещена в разделах
- Билингвизм, двуязычие
- Литературная деятельность
- Литературные сценарии
- Мой край, мой город. Краеведение
- Музыка. Сценарии музыкальных развлечений
- Нравственно-патриотическое воспитание
- Республика, область, край. Список городов
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший сценарий праздника» октябрь 2013
Цель: создать радостное торжественное настроение у детей. Принимать всем детям активное участие на празднике, петь песни на бурятском языке, читать стихи, благопожелания, играть в национальные игры. Дать некоторые понятия о национальных обрядах бурятского народа. Воспитывать интерес к бурятской культуре.
Оборудование: магнитофон с кассетами бурятских песен, угощение, пиалы, подарки, национальные костюмы на каждого ребенка.
Ход праздника
И для земли бурятской все равны
Будь ты татарин, русский, армянин, Бурят, украинец, поляк или грузин.
Союз друзей по-прежнему един.
/Л. Босхолова/
Ведущая: Ребята, посмотрите, сколько много гостей к нам пришло. Здесь наши руководители Татьяна Александровна и Людмила Викторовна, здесь наши воспитатели и педагоги, мамы и бабушки, есть и гости с районного отдела образования: Татьяна Степановна и Инна Дамбаевна. Они хотят посмотреть, как вы умеете выступать.
Испокон веков бурятский народ встречал гостей белой пищей и приветственной песней.
Исполняется приветственная песня на бурятском языке:
«Амар мэндээ хургэнэб».
Аялганаар hайхан дуунуудаа
Ажалша таанартаа дууланам
Алаг эреэн зурхэнhоо
Амар мэндэе хургэнэм
Дууша суута таанартаа
Дуулажа сурдажа байнам
Амар мэндые хургэнэб
Угощение молоком гостей.
/Дети помогают, говорят - «Сагаалагты!» - «Угощайтесь!» Стихотворение:
«Тоонто нютаг».
Гараhан турэhэн нютагни
Эгээл hайхан дайдамни,
Хайшаашье харахада гоёхон
hэрюухэн, hэмуухэн ой модон.
«Эхэ орон»
Эхэ орон
Энэ биб
Эхэ орон. t
Энэ шиш
Эхэ орон
Энэ бидэбди
Эхэ орон
Эб найрамдал.
Эхэ орон
Энэ манай жаргал.
Эхэ орон
Гэрэлтэ огторгой
Эхэ орон
Хододоо мунхэ болтогой!
/Д. Дондокова/
«Бохан»
Бохан, мой край родной Бохан, всегда мы с тобой Бохан, любовь моя
Бохан, люблю я тебя!
/Н. Нефедьева/
Ведущая: Да! Мы любим свой край, и природа красива.
Все исполняют песню «hайн даа» /о красоте природы/.
Ведущая: Мама!
Самое понятное слово на земле. Оно звучит на всех языках одинаково нежно. У мамы самые нежные и ласковые руки. У мамы самое доброе и чуткое сердце.
Олеся: Би эжыдээ дуратайб
Би эжыдээ туhатайб
Минин эжы алтан гартай
Минин эжы зоолэхэн зурхэтэй.
Вика: Хододоо байг лэ наран! Хододоо байг лэ замби! Хододоо байг лэ эжым! Хододоо байhуу би!
Ведущий: Милена прочитает стихотворение о любимой бабушке - тooдэй. Милена:
«тooдэй».
тоодэй минии тоодэйхэн
Тоодэйм намдаа мэхэйхэн
Угаал тоодэйм hайхан даа Уурлаадшье намдаа байхал даа.
маме и заботливой
Ведущий: Все ребята исполняют песню о доброй бабушке: «Бээлэйм».
Дуулахан бээлэй намдаа Хугшэн эжым оёо
Уран даа эжым
Дулаан даа бээлэйм, бээлэйм, бээлэйм, бээлэйм.
Баруун гарайм бээлэй
Зуун гарайм бээлэй
Эжым оеhон бээлэй
Эгэл дуратай бээлэйм
Худэhоор бээлэй намдаа Хугшэн эжым оёо
Уран даа эжым
Дулаан даа бээлэйм, бээлэйм, бээлэйм, бээлэйм.
Припев:
Ведущий: В бурятских семьях с маленьких лет, особенно мальчиков, приучали к верховой езде на лошади. Мальчики с ранних лет становились помощниками родителей. Мы знаем веселую бурятскую песенку о мальчике: «Будамшуу».
Все исполняют песню «Будамшуу».
Ведущий: Ребята, расскажите гостям, как вы любите игрушки и умеете с ними играть. Только через песни и художественное слово. Все исполняют песню «Тоб, тоб, тоборооб».
Ведущий: Любите качаться на качелях?
Все: Дуужэн - даажан
Дээшээ - доошоо
Дуужэн - даажан
Урагшаа - хойшоо
Дуужэн - даажан
Иишэ - тиишээ
Дуужэн - даажан.
Ведущий: Бумбэгэ, что это такое?
Дети: Мяч.
Ведущий: Давайте, споем песню «Бумбэгэ».
Поют все: Томо гоё бумбэгэм
Бумбэрсэгтэл бумбэгэм
Дээшэнь шэдээд баринам
Дэгдэн алдаа бумбэгэм
Ульгам бушуу мухарина
Урдам ороно бумбэгэм
Ведущий: Молодцы! Дорогие гости! Посмотрите на наших детей, дети наши в детском саду живут дружно, дружно, так как наши пять пальцев.
Пословица: «Быть дружными, как пять пальцев - сильными, как десять пальцев» - «Табан хурган адли эбтэй, арбан хурган адли хусэтэй ябагты!»
Хундэтэ нухэдууд!
hайн hанаатай
hайхан сэдьхэлтэй
Ябагты!
Все исполняют песню «Табан хурган».
Жаахан бидэ хамтадаа
Жарган сэнгэн нааданабди
Эрхы томо хурганhаа
Эхи абан тоолонобди.
Барбаадай
Батан туулай Тоохон тобшо Толи байса
Бишыхэн шэгшуудэй
Ведущий: Дорогие гости, примите от наших детей благопожелания.
Хундэтэ нухэдууд!
Ира: Аба эжыгээ хундэлэн ябагты!
Арад зонтоёо нэгэн ябагты!
Вова: Зориhон газартаа, золтой ябаарайт!
Ведущий: Дорогие гости! Желаем вам благополучия, счастья, удачи и успехов во всех делах!
Дорогие гости! Милые мои, ребята! Настало время станцевать, водить наш бурятский, хороводный, зажигательный ехор.
/Дети приглашают гостей, становятся парами, друг за друга/.
Ай-э-эй
Алтан ворота нээгыд-таа
Ай-э-эй
Арад зоноо угтыт-даа. Ай-э-эй
Мунгэн ворота нээгыд-таа Ай-э-эй
Мунхэн зоноо угтыт-даа
Ай-э-эй
Тумэр воротаа нээгыт-даа Ай-э-эй
Тумэн зоноо угтыт-даа. «Ёхор»
Ерыn нааша ёохортоо Ёохор наадан хушаараа Хушарhыень шэнэлжэ Шэнэ модоор хатарая.
Хундэтэ нухэдууд!
Ажабайдалтнай алтан шэнги Арюухан байг лэ!
/Ксюша Б. /
Хундэтэ нухэдууд!
Ута наhатай
Удаан жаргалтай
Элуур энхэ ябагты!
/Света У. /
Хундэтэ нухэдууд!
Ажалдаа амжалтатай
Зондоо хундэтэй ябагты!
/Олеся Б. /
Олеся Б: Дорогие гости!
Будьте доброжелательными и благородными.
Саша: Дорогие гости!
Желаем долгих лет вам и нескончаемого счастья!
Данил: Дорогие гости!
Желаем большого семейного счастья, творческих успехов в работе!
Ведущий: По бурятскому обычаю, мы хотим вам преподнести небольшие подарки - залаа.
Тобшолол.