Лучший педагог года

Сценарий детско-родительской конференции «История костюма — история и культура страны» (1 фото)

Галина Статив
Сценарий детско-родительской конференции «История костюма — история и культура страны»

Предлагаю Вам сценарий детско-родительской конференции «История костюма – история и культура страны». В подготовке и проведении конференции активное участие принимали родители воспитанников подго товительной группы дошкольного учреждения: изготовление национальных костюмов, сбор и предоставление сведений о женском костюме, непосредственное участие в работе конференции.

Идея и методическая разработка сценария : заместитель заведующего по УМР Статив Г. И. ; авторские стихи: музыкальный руководитель Карпович Е. А.

Цели:

Публикация «Сценарий детско-родительской конференции „История костюма — история и культура страны“» размещена в разделах

1. Углублять и расширять знания детей об особенностях национальных костюмов народов Крыма.

2. Привлекать родителей к совместной деятельности, направленной на формирование культуры межэтнического общения детей дошкольного возраста.

3. Развивать умение детей мимикой и пантомимикой выражать свои чувства и настроения.

4. Воспитывать чувство патриотизма, осознания себя как наследника и носителя самобытной культуры своего народа.

Ведущий: Приветствуем участников детско-родительской конференции, тема которой «История костюма – история и культура страны».

Россия – страна множества народов. Каждый из них бережно хранит свою богатую культуру, в том числе национальный костюм. Национальный костюм – это бесценное, неотъемлемое достояние культуры народа, это часть традиции, которую надо помнить и свято чтить.

«По одежке встречают…». Это изречение знает каждый. Но мы не всегда помним, что в старину, когда родилась эта поговорка, смысл ее был значительно глубже. Еще сто лет назад в деревнях по одежке узнавали, откуда человек родом, легко отличали девицу-невесту от «мужней» жены, встречая пришлых людей, догадывались об их занятиях. Так складывалось первое мнение о человеке.

Этнографы давно доказали, что одежда кроме своего главного предназначения – предохранять человека от воздействия внешней среды – имеет множество особых социально-культурных функций и напрямую связана с традициями народа, его верованиями, представлениями о добре и зле.

Нам всем народного костюма

Историю полезно знать.

Костюм о людях призовет подумать,

О быте, нравах можем рассказать.

О чем же может рассказать национальный костюм? Ответить на этот вопрос помогут наши родители и наши ребята.

1. Давайте вместе окунемся в далекие времена античности и послушаем рассказ о женском греческом костюме.

С мужским костюмом мы познакомимся на следующей конференции. А наши мальчики помогут более ярко представить наших красавиц.

Греки

Давным-давно, во времена седые,

Когда могучие дубы лишь саженцами были,

В наш Крым прекрасный гордый грек явился.

Он город основал, в нем поселился.

Культуру нам свою принес, обычаи и быт.

И каждый в Херсонесе счастлив был и сыт.

С тех пор не век прошел – века,

И много вод умчала времени река.

Сейчас гляжу на дочь свою

И в не черты далеких предков узнаю,

Как Херсонеса жители,

Она горда, добра, красива и сильна.

Ребенок:В греческом костюме мне больше всего нравится головной убор, потому что он самый старинный. Он называется перифтар. Кажется, что он совсем несложный: это длинное белое полотно из льняной ткани, которая обязательно должна скрывать все волосы. А на верху его украшают белоснежные шерстяные комочки – символ нежности и доброты.

Мама: Все мамы-гречанки дарили своим дочерям перифтары.

Ребенок: А если не было в семье дочери?

Мама: Тогда перифтар дарился жене сына на свадьбу, и она должна была передать его по наследству своей дочери.

Ребенок: Древние греки носили сандалии с множеством завязок. Поэтому входя в дом, гости не должны были разуваться. Эта традиция сохранилась до сих пор.

Мама: В наше время греческий костюм можно увидеть в музее, театре и на народных гуляниях.

2. Мы приглашаем следующих участников, которые расскажут нам об особенностях татарского женского костюма.

Татары

Косы черные, как горная река,

Вьются по плечам, бегут, струятся.

Девочка моя, с глазами лани робкой,

Ты умеешь миру улыбаться.

Подари улыбку ветру, морю,

Зашумят они в ответ, проснутся.

А подаришь солнышку улыбку,

И лучи его, играя, улыбнутся.

Ребенок: Детский татарский костюм ничем не отличается от взрослого. Мое платье нарядное, яркое, с несколькими ярусами воланов. Платье обязательно закрывает плечи, шею и руки. На голове национальный убор - марама, с которого спадает вуаль и закрывает всю спину. Платье украшено восточными узорами и вышивкой.

Мама: Еще когда дочка была маленькой, мама дарила ей первые серьги и фартук. С этого дня дочка училась быть хозяйкой в доме и становилась помощницей. И я дарю тебе фартук (девочка целует матери руку). Таков обычай: старшим из уважения и благодарности целовали руку.

Девочка: Украшением татарского костюма были многочисленные дорогие бусы, браслеты, серьги. Они должны были звенеть при ходьбе, отгоняя злых духов.

Мама: До сих пор элементы татарского костюма - тюбетейку, калфак, фартук, ичиги, камзол – надевают на свадебный пир, народный праздник.

Стихотворение на татарском языке «Кем я хочу быть?»

Татарская народная игра «Тюбетейка».

3. Основной вид белорусской одежды – белые льняные вещи. Считается, что название «Беларусь» произошло именно от безмерной любви белорусского народа к белому цвету. С особенностями национального белорусского костюма нас познакомят следующие участники.

Белорусы

Белорусское Полесье и поля льняные,

Небо светло-голубое, нивы золотые.

Красотой тебя природа щедро одарила

И веселый добрый нрав дать не позабыла.

Мама: Национальная одежда белорусов развивалась в тесном контакте с русской, украинской, литовской и польской, поэтому сохранила черты одежды этих народов. Климат белорусского края требовал относительно теплой и закрытой одежды. Для изготовления тканей использовали только местное сырье: лен, коноплю и даже крапиву. Красили природными красителями: настоями трав, коры, листьев, шишек, болотной железной рудой.

Ребенок: Одежда белорусов украшалась геометрической вышивкой, как моя. В основном использовались красный, черный, белый цвета. Красный это цвет жизни; черный это земля, процветание, связь с природой; белый – чистота души. Вышивка на рукавах сорочки, на фартуке и на головном уборе была одинаковой.

Общий вид костюма дополнялся украшениями, которые изготавливали из природных материалов: керамики, дерева, соломки. Среди славян белорусы первыми шили яловую обувь: чаравички и чоботы.

Мама: Одежда носила и некоторые социальные функции. Например, если человек шел с непокрытой головой, значит, у него произошло несчастье, неприятность. Все обязательно должны были предлагать ему свою помощь.

Традиционный народный костюм белорусы сейчас не носят. Однако, будучи уникальным памятником народного декоративно-прикладного искусства, он и по сей день остается источником вдохновения для современных дизайнеров и художников.

Стихотворение на белорусском языке «Мама».

4. Приглашаем следующих участников конференции. Они расскажут об оберегах в русском костюме.

Русские

Сударушка, лебедушка, красавица!

Ну до чего ж ты хороша!

Гляжу, и сердце улыбается,

Услышу, запоет душа.

Ребенок: Какой у меня чудесный костюм! Народный костюм – это волшебное зеркало, в котором отражаются традиции и история народа. Посмотрите на мой пояс. На первый взгляд он очень простой, но его называют хранителем судьбы. До 12 лет дети носили пояс красного цвета с одной кисточкой. Первый пояс дарила мама грудничку при первом купании. Это была красная ниточка – тельник, который повязывали вокруг пуповины, затем вокруг тела под одеждой. С этого момента ребенок начинал вить себе судьбу.

Мама: С 12 лет в пояс вплетали синие и зеленые нити, которые связывали его с природой. Украшали пояс вышивкой, тесьмой, он мог быть до 5 метров в длину. Пояс – это оберег, охранял человека от всякой нечисти. О человеке, поведение которого отклонялось от нормы, говорили, что он распоясался.

Ребенок: Мама, что это вплетено в мою косичку?

Мама: У русского народа волосы – это нити жизни. Почему женщины прятали волосы? Потому что в волосах вся сила. Волосы назывались космы, связь с космосом. Для этого мамы дарили своим дочка косники и украшали их жемчугом, и вплетали в косы, вкладывая всю материнскую защитную силу, оберегая своего ребенка.

Девочкам повязывали на голову ленты или повязки.

Кокошники носили только девушки до рождения первого ребенка. Кокошник считался праздничным и свадебным головным убором. Головной убор у русских это устремление вверх, к небу, поэтому названия головных уборов похожи на названия птиц. Кокошник – кокош – петух; кичка – утка; сорока – сорока.

Девочка: В наш детский сад приезжал Ульяновский историко-художественный музей «Народный костюм». Нам очень понравилось примерять нарядные сарафаны, головные уборы.

Мама: Это потому что вся одежда русской женщины всегда подчеркивала и создавала образ русской красавицы.

Русская народная игра «Сапожок».

5. Национальный костюм евреев отличается своими особенностями. Об этом нам расскажут участники нашей конференции.

Евреи

Умна, нежна и грациозна,

Не по годам амбициозна.

Глаза, что вишни, кудри шелк,

В судьбе твоей увидим толк.

Ты можешь стать врачом, артисткой

Или известной пианисткой.

Куда б судьба не привела,

Удачно сложатся дела.

А подрастешь, в семье своей

Ты самой главной первой будешь.

И древний род и свой народ

Ты никогда не позабудешь.

Мама: Моя дочь одета в старинный национальный еврейский костюм.

Девочка: Главное украшение моего костюма – брустихл – грудной платочек. На нем национальный узор в виде восьмерки, символизирующей вечную жизнь и процветание. Второе важное украшение - головной убор. Мой очень старинный. Он напоминает русский кокошник, потому что русские евреи взяли за основу форму кокошника для своего головного убора. В отличие от русских женщин еврейская женщина повязывала на голову бынду – широкую ленту, чтобы скрыть волосы, а сверху на девала богато украшенный штернтихл (головной убор).

Мама: Женщины старой веры одевались в длинные платья, пышно и богато украшенные. Изменялась мода, новые тенденции проникли в национальный костюм еврейских женщин. Национальный костюм сегодня допускает ношение блузок и юбок. Белые, красиво оформленные кружевами и вышивкой, складками и пуговицами блузки, настоящее произведение искусства. В застегивании пуговиц соблюдается своеобразный ритуал. Левый борт блузки, который символизирует злое начало, покрывается правым бортом, символизирующим чистоту и добродетель женщины.

Национальный костюм еврейского народа подчеркивает индивидуальность и религиозную принадлежность, являясь источником красоты и восторга для окружающих.

6.- 1з вечера п1знего аж до ранку

Вишивала д1вчина вишиванку.

Рассказ о национальном украинском костюме.

Украинцы

Укра1ночка – панянка,

Мов троянда кв1тка.

Чорнобрива, жарт1влива,

До роботи спритна.

Ребенок: Який гарний костюм у мене! Особливо сорочка.

Сорочка – это чистота души и тела. Чистая сорочка с вышивкой – это знак уважения ко всем гостям. Каждая девочка с трех лет училась у мамы вышивать и до свадьбы должна была вышить 12 сорочек. Сорочка - это символ счастья. В народе говорят: «В сорочке родился». Вышивка считалась оберегом на сорочке: на рукавах, на горловине, на подоле. Она не допускала к человеку все плохое и злое. Особо яркая вышивка была женская.

Мама: При рождении сына пеленали в отцовскую сорочку, а дочку в мамину. Таким образом передавали детям силу и тепло отца и матери, и особый дух семьи, в котором будет расти ребенок. Из этой сорочки затем мама шила первую сорочку своему ребенку.

Ребенок: Мама, а где же мои черевички?

Мама: У порога. Обувь – это граница, сквозь которую не должно проникать на тело не желаемое, отрицательное. Отсюда и обычай оставлять обувь у порога, переобуваться. Отряхивали обувь веником, сметая все плохое, ненужное, что прилипло к подошве. При входе в сени постукивали каблучками, говоря о том, что пришли с добром.

Природа, талант и особый художественный вкус нашли воплощение в удивительном украинском народном костюме. Украинские сорочки до сих пор пользуются спросом. И дети, и взрослые с удовольствием носят вышиванки.

Украинский хоровод «Сорочснька».

7. Ох, и красив костюм армянской девушки! Послушаем рассказ о нем.

Армяне

Черноока, милолица, руки у тебя что птицы

Выйдешь в пляс, рукой взмахнешь – равнодушных не найдешь.

Но не только твои руки танцевать умеют,

Но и перед любой работой они не оробеют.

Потрудиться никогда не прочь,

Армяночка, моя прекрасная дочь.

Ребенок: Армянский костюм называется тараз. Слово «тараз» в переводе буква. Первые вышивки на костюмах были в виде букв. В армянском костюме сочетали 5 основных цветов. Цвет моего платья –сиреневый- символ плодородия и чистоты, является оберегом. Архалух у меня желтого цвета, желтый цвет – это цвет пламени, символ роскоши и богатства. По костюму можно было определить место проживания, возраст и даже количество детей.

Мама: Головной убор – палти – шапочка в виде башенки, высота может быть до 12 сантиметров. Украшали монетами из серебра и золота, количество монет соответствовало возрасту. Сколько монет – столько лет. Моей дочери 6 лет. Сверху палти покрывали белым платком, закрывая шею.

Ребенок: Посмотрите, какой у меня красивый пояс! Он оберегает меня от дурных взглядов и служит не только украшением. В складочках пояса можно было носить ценные вещи.

Мама: До 12 лет девочка носила простой пояс из дорогой ткани. В 12 лет ей дарили серебряный пояс, она его берегла до самой старости. А на свадьбе жених дарил ей золотой пояс на семейное благополучие.

До сих пор армяне богато украшают свои национальные костюмы. Сегодня самая популярная вышивка – древо жизни. Это символ процветания армянского народа.

О свадебной традиции расскажут следующие участник.

Мама: на свадьбу мать жениха дарила невесте на счастье и удачу, на долгую счастливую жизнь дорогие украшения: серьги, кольца, золотые монетки, собранные в бусы, браслеты.

Ныне в Крыму проживает 130 народностей. Мы сегодня поговорили только о некоторых. А посмотрите, как красив костюм чувашской девушки, башкирской красавицы.

Послушайте песенку на башкирском языке.

Ведущая: ребята, у нас сегодня получился настоящий хоровод дружбы!

Ведь Крым – это часть большой страны – России! Он принадлежит к тем необычным местам, где каждый народ уникален, имеет свое особое предназначение. И все хотят мира и дружбы.

Ведущая: Чтить и помнить традиции своих предков – это святое дело, а пронести их через века – это подвиг! Изучайте историю своего народа, своего края, ищите свои корни, гордитесь своей культурой, тогда вы легко начнете понимать других людей.

Ведущая: Наша конференция подошла к концу. Всем «спасибо» за участие в работе конференции. Но особенно мы благодарим наших родителей за оказанную помощь.

Награждение родителей грамотами за участие в подготовке и проведении детско-родительской конференции «История костюма – история и культура страны».

Сценарий детско-родительской конференции «История костюма — история и культура страны»
Публикации по теме:

Фотоотчет «Приамурская мозаика». История, культура и быт коренных народов Приамурья»Фотоотчет «Приамурская мозаика». История, культура и быт коренных народов Приамурья» Современные взрослые и дети живут в мире межнациональной розни, межэтнических конфликтов. Утеряны традиции интернационального воспитания.

Презентация «История русского национального костюма» Развитие русского национального костюма имеет богатую и долгую историю, его составляющие формировались еще в дохристианскую эпоху, в тесной.

Консультация для родителей История Адыгского костюма История Адыгского костюма Северный Кавказ - один из самых многонациональных регионов нашей страны. Одним из коренных народов являются адыги.

Сценарий детско-родительской конференции «В Лего любим мы играть»Сценарий детско-родительской конференции «В Лего любим мы играть» Цель: развивать коммуникативные навыки детей в совместной деятельности с взрослыми. Задачи: 1. Формировать у детей интерес к конструктивной.

Сценарий детско-родительской квест-игры «Там, на неведомых дорожках» для разновозрастных групп Детско-родительский квест-игра «Там, на неведомых дорожках…»: Цель: привлечение родителей в образовательное пространство детского сада,.

Сценарий детско-родительской встречи в рамках лего фестиваля «LEGO — HOLIDAY»Сценарий детско-родительской встречи в рамках лего фестиваля «LEGO — HOLIDAY» Цель: формирование компетентности родителей по вопросу развития у детей конструктивных умений и навыков. Задачи: - Развитие познавательной.

Сценарий праздника «Новогодняя история» Сценарий «Новогодняя история» подготовительной к школе группы «Солнышко». Дети входят в зал под музыку. Кира С Новым годом поздравляем.

Сценарий родительской конференции «Детский сад. Семья» Сценарий родительской конференции «Детский сад. Семья» Форма мероприятия: Родительская конференция Дата и место проведения: 13.10.18 Музыкальный.

Сказочная история для средней школы «Чудо. Предновогодняя история»Сказочная история для средней школы «Чудо. Предновогодняя история» Чудо в городе гуляло И хозяина искало… По городу шло Чудо. От него невозможно было отвести глаз: суконный сарафан переливался всеми цветами.

Методическая разработка «Значение совместно детско-родительской деятельности» Значение совместно детско – родительской деятельности. Ничто так не сближает, как совместное творчество, совместный поиск, совместные неудачи.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Сценарий детско-родительской конференции «История костюма — история и культура страны»
Опубликовано: 3 апреля 2019 в 13:55
+30Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 7.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
30 апреля. День пожарной охраны России. Папка-передвижка «Пожарные»

День пожарной охраны — профессиональный праздник работников пожарной охраны. Отмечается в Российской Федерации ежегодно, 30 апреля.

2024 - год Семьи. Передвижка «Семейные ценности»

По указу президента РФ Владимира Путина 2024 год объявлен годом Семьи.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД