Оксана Михайловна Васёва
Сценарий развлечения в старшей группе «Дружба народов Зауралья»
▼ Скачать + Заказать документы
Сценарий открытого развлечения для
детей старшей группы
«Дружба народов Зауралья», 2023 г.
Музыкальный руководитель Васёва О. М.
Цель: формирование у детей старшего дошкольного возраста толерантного от-ношения к людям разных национальностей, проживающих на территории Курганской области.
Публикация «Сценарий развлечения в старшей группе „Дружба народов Зауралья“» размещена в разделах
- День народного единства, 4 ноября
- Старшая группа
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Толерантность, поликультурное воспитание
- Темочки
Задачи. Образовательная: обогащать и обобщать знания детей о национальных особенностях жителей Зауралья: традициях, обычаях, играх, песнях, кухне, национальных костюмах разных народов Курганской области.
Развивающая: вызывать у детей эмоциональную отзывчивость, интерес к народным играм, песням, танца. Приобщать детей к различным формам совместного музицирования.
Воспитательная: воспитывать дружеские отношения между детьми во время игр, плясок, песен; воспитывать доброжелательность и уважение к традициям разных народов; вызывать чувство гордости за многонациональную малую Родину, ее открытость и доступность.
Музыкальный зал украшен: элементами быта русской избы: русская печь, скамья, столы с самоварами, пирогом, баранками, посудой. На стенах - русский платок, лапти, тарелки, лук; на полу расстелены дорожки, стоит различная утварь.
Музыкальные инструменты: деревянные ложки, колокольчики, две дудки.
Атрибуты: шапочка Ворона, лапоть, разноцветные камушки, два коня на палочках. Белорусское народное блюдо – бульба (картофель, татарское народное блюдо – чак-чак, казахские народные блюда: кумыс в кувшине, печенье с маком – кара коз.
Герои: взрослые - Хозяйка русской избы (в русском народном сарафане, Кот.
Дети старшей группы – русские, девочки одеты в русские сарафаны, мальчики в ко-соворотки. Три мальчика подготовительной группы - белорусы Савка и Гришка, Де-душка, одеты в народные белорусские костюмы. Мальчик и девочка подготовитель-ной группы – татары, одеты в татарские народные костюмы. Мальчик и девочка подготовительной группы – казахи, одеты в казахские народные костюмы.
Ход занятия
Звучит русская народная музыка,
шум дождя, входят Хозяйка и Кот
Хозяйка. Осень за окном, небо хмурое, дождь стучит по крыше. А в моей избе
тепло и сухо, да как пирогами пахнет! Жду не дождусь гостей званых, гостей приятных, гостей знатных!
Кот. Мур-мур, Хозяюшка, не придут твои гости. На улице сырость, слякоть, побоятся по дождю идти!
Хозяйка. Что ты, Котейка, мои гости обязательно придут! Они знают, что ждет
их веселье!
Кот. Зауральская деревня большая, в ней много народу живет: русские, татары, белорусы, казахи. Кого ты позвала?
Хозяйка. Жду я ребят малых, все они разные, все по-разному говорят,
да по-разному веселятся.
Кот. А вдруг они между собой поссорятся?
Хозяйка. Ну, если поссорятся, то и помирятся!
Раздается стук в дверь,
звучит русская народная музыка
Хозяйка. А вот и гости первые!
Проходите, дорогие, проходите!
Звучит русская народная
хороводная,
входят дети, одетые в русские народные
костюмы, танцуют хоровод. По окончании
музыки дети выстраиваются в полукруг
Все дети. Здравствуйте, гости!
Гости из зала. Здравствуйте!
Все дети. Здравствуй, Хозяйка!
Хозяйка. Здравствуйте!
1 реб. Мы пришли к тебе, Хозяйка, с добром и дружбой. Прими от нас
гостинцы, бублики и баранки. (Отдают Хозяйке).
Хозяйка. Спасибо за подарки! А вы кто будете?
1 реб. Мы русские и очень гордимся –
Мудростью, славой и верой Отчизне!
2 реб. Русские – это большая душа,
Многим народам она помогла!
3 реб. Народ наш славный,
добрый, могучий,
Он справедливый и очень живучий.
Живем в Зауралье единой семьей,
Мы вместе танцуем, играем, поем!
Песня «Здравствуй, Родина моя!
Муз. Ю. Чичкова, сл. К. Ибряева
4 реб. А теперь возьмем мы ложки,
Русские, народные,
расписные, звонкие.
Будем весело играть,
Гостей наших забавлять!
Игра на деревянных ложках
Кот. Здорово играли, я люблю веселье!
Ребятишки, хотите со мной поиграть?
Дети все. Хотим!
Кот. Сыграем в русскую народную игру «Ворон». Вставайте со мной в круг!
Музыкальная игра «Ворон»
Русская народная прибаутка
в обр. Е. Тиличеевой
Кот. Веселая игра получилась! Молодцы, ребятишки! Садитесь на стульчики.
Звучит белорусская народная музыка,
раздается стук в дверь.
Входят двое мальчиков-белорусов,
в белорусских народных костюмах, с
тарелкой картошки.
Гришка. До брай ра ницы, значит
доброе утро. Гостей принимаете?
Хозяйка. Здравствуйте, всем рады,
проходите!
Кот. Вы кто такие?
Савка. Мы - белорусы, Савка и Гришка,
пришли к вам с дружбой.
Гришка. Наш народ трудолюбивый,
Дружный и гостеприимный.
Белорусские мастера
Славились на все века!
Савка. Ткали, вышивали,
Лепили, вырезали,
Плели из соломы
Лапти и головные уборы!
Гришка. Мы принесли бульбу, это -
картошка. Примите угощенье!
(Отдают Хозяйке)
Хозяйка. Вот спасибо!
Гришка. Савка смотри, сколько гостей,
будет кому себя показать!
Савка. Вижу, Гришка! Заведем нашу
удалую! У меня и дудки есть!
Гришка. Савка, мы играть будем, а кто
петь будет?
Русские дети. Мы будем!
Савка. А вы кто?
Русские дети. Мы – русские! Давайте
дружить?
Гришка. Давайте!
Инсценировка белорусской народной
песни «Савка и Гришка»
Дети старшей группы поют белорусскую
народную песню, дети подготовительной
группы инсценируют.
Гришка. Дружно получилось! Давайте
еще поиграем в игру!
Савка. А в какую?
Гришка. В игру «Михасик», только нам
лапоть нужен!
Хозяйка. У меня есть, возьмите!
(Снимает со стены лапоть, отдает Савке).
Кот. Скорее ко мне в круг вставайте!
Белорусская народная игра
«Михасик» с лаптем
Лапоть передается по кругу под
белорусскую танцевальную народную
музыку, когда музыка останавливается, в
центр круга выходит ребенок, у которого
оказался лапоть. Ребенок показывает
движения, придуманные им самим под
музыку другого белорусского народного
танца.
Раздается стук в дверь, звучит
татарская народная музыка
Хозяюшка. Входите, ждем вас!
Входят двое детей-татар
(мальчик и девочка подготовительной
группы, в народных костюмах татар)
Татарка и татарин вместе. Сэлэм, привет!
Хозяйка. Ребятки, давайте тоже
скажем «сэлэм»!
Русские и белорусы. Сэлэм!
Мальчик-татарин.
Мы татары удалые, музыкальные, смешные,
К вам с гостинцами пришли
и чак-чак вам принесли!
Девочка-татарка.
Чак-чак это сладкие шарики в мёде, угощайтесь! (Подает угощенье Хозяйке).
Хозяйка. Очень красивое блюдо, спасибо!
Мальчик-татарин. Ребята, хотите с нами дружить?
Русские, белорусы. Хотим!
Мальчик-татарин. Тогда выходите, будем вместе играть!
Кот. А в какую игру будем играть?
Девочка-татарка. В игру «Аю-буре», по-татарски значит серый волк.
Мальчик-татарин. Я - Волк, буду ребят ловить!
Кот. А я с ребятками встану, ребятишки, подходите ко мне!
Татарская народная игра «Аю-буре»
(«Серый волк»)
Мальчик-татарин - «Серый волк».
Дети идут «в лес» собирать ягоды.
Татарка. Вы, друзья, куда спешите?
Дети хором. В лес дремучий мы идем!
Татарка. Что вы делать там хотите?
Дети хором. Там малины наберем!
Татарка. Вам, зачем малина, дети?
Дети хором. Мы варенье приготовим!
Татарка. Если волк в лесу вас встретит?
Дети хором. Серый волк нас не догонит!
Волк (татарин). Догоню! Р-р-р!
Серый волк ловит детей.
Кого волк запятнает, то уводит к себе.
Татарин. Хорошо поиграли, дружно и весело! Приходите и к нам в гости!
Русские, белорусы. Придём!
Раздается стук в дверь, звучит
казахская народная музыка.
Входят казах и казашка с двумя блюдами,
останавливаются в центре зала
Казахи вместе. Кайырлы тан, всем доброе утро!
Дети. Доброе утро!
Казах. Мы казахи – дети степей,
Любим кумыс, тюльпанов полей.
Юрта наш добрый и светлый дом,
Если придете, останетесь в нем!
Казашка. Мы к вам пришли не с
пустыми руками,
Вот угощение, приготовили сами!
Хозяйка. А как называется ваше угощение?
Казах. Это кумыс, кисломолочный продукт из кобыльего молока. (Отдает)
Казашка. Моё сладкое блюдо называется кара коз, печенье с маком. Угощайтесь!
Хозяйка. Спасибо большое!
Казах. Ребята, мы пришли к вам с дружбой, хотите с нами поиграть?
Дети. Хотим!
Кот. А в какую игру?
Казашка. В казахскую игру «Туйме алу», что значит получи камешки.
Казах. Вставайте в две команды!
Игра «Туйме алу»
Дети встают в две команды, кто вперед на
лошадках доскачет до камушков
и принесет их в команду, тот выиграл.
Казах. Здорово получилось! Приходите тоже к нам в гости, будем дружить!
Русские, белорусы, татары. Придём!
Звучит русская народная музыка,
Хозяйка и Кот выходят к детям
Хозяйка. Вот и вечер наступил. В моей Зауральской избе всем детям места хвати-ло: русским, татарам, казахам, белорусам. Все дружно играли, никого не обижали!
Кот. Ребята, в полукруг вставайте, и о дружбе стихи прочитайте!
Звучит музыка, все дети встают в
полукруг. Дети старшей группы читают
стихи
1 реб. На просторах Зауралья
Среди лесов, озер, полей
Живут народы, словно братья,
Дружней на свете нет людей!
2 реб. Мы все великие народы,
Мы все прекрасные друзья.
Мы любим наше Зауралье,
Поссорить нас никак нельзя!
Хозяйка. Ребята, народы нашего Зауралья самые многочисленные в России. Они самые дружные, самые трудолюбивые, самые отзывчивые, они все друг другу помогают! Давайте сейчас встанем в один большой хоровод дружбы!
Песня-хоровод «Дружат дети всей
земли»
Муз. Д. Львова-Компанейца, сл. В.
Викторова
Хозяйка. Всем большое спасибо, за игры, за пляски, за угощенье!
Кот. Всем до свиданья, всем счастья,
добра, не забывайте нас никогда!
Под музыку берутся цепочкой,
уходят из зала