Валиджанова Агюльжан
Сценарий игрового мероприятия «Навстречу приключениям»
▼ Скачать + Заказать документы
Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение
«Детский сад № 4»
Конспект
Творческого фестиваля воспитателей
«Инициатива,творчество,поиск»
«Навстречу приключениям».
Разработала:воспитатель Валиджанова А. Ш.
г. Избербаш
2019
«Навстречу приключениям».
Взрослые ведут детей в детский сад. Дети капризничают, не хотят идти в детский сад.
Дети:
-Не хочу в детский сад, хочу домой!
-Не хочу кашу кушать!
-Устала рисовать!
-Надоело делать зарядку! Не хочу мыть руки!
Публикация «Сценарий игрового мероприятия „Навстречу приключениям“» размещена в разделах
- Сценарии праздников. Развлечения, досуги, утренники
- Темочки
- Конкурс для воспитателей и педагогов «Лучший конспект занятия (НОД)» ноябрь 2021
Ведущий: Дети, что случилось? Почему сегодня вы не хотите идти в детский сад? Разве у нас плохо? Здесь вкусно кормят, учат всяким премудростям.
А какие прогулки!
Дети: Не хотим, надоело!
Ведущий: А что же вы тогда хотите?
Дети: Мультики, карусели,приключений!
Ведущий: Приключений? Давайте для начала успокоимся и поговорим об этом.
(Дети проходят в группу и вдруг все увидели запечатанную бутылку)
Ведущий: Это что такое? Та-а-ак! Вчера этой грязной посудины здесь не было.
Признавайтесь. кто ее притащил (Дети молчат)
Я опять спрашиваю, кто ее принес?
Ребенок (со вздохом) :Ну. я!
Ведущий: Где ты ее взял?
Ребенок: Нашел. А открыть не смог.
Ведущий: Давайте откроем, вытащим пробку и посмотрим. что там внутри. (Брезгливо) Внутри, конечно грязь,бактерии и микробы.
Дети: Ой, как интересно! А нам можно потрогать?
Ведущий: Нет, нельзя, ни в коем случае! Еще заразитесь какой-нибудь болезнью.
(Ведущий бросает сосуд за ширму, раздается грохот. Из-за ширмы появляется Старик Хоттабыч)
Хоттабыч: О, прекраснейшая из воспитателей всех детских садов Европы, Азии, Америки! Благодарю тебя за избавление от тяжких,мучительных страданий! Долгие, долгие годы провел я в заключении в этом проклятом сосуде (бросает черепки, топчет их)
Ведущий: Оставьте меня в покое! Кто вы такой?
-2-
Хоттабыч (поглаживая бороду) : О, бесценная ханум, я думаю, что дети уже догадались кто я.
Дети (хором) : Старик Хоттабыч!
Хоттабыч: Вот, отрада глаз моих, дети меня узнали.
Ведущий: А-а-а-а! Я про вас читала когда-то…в детстве…
Ребенок: А как вы, дедушка, в этот кувшин попали?
Хоттабыч: А вот об этом ты прочитаешь в чудесной сказке Л. Лагина «Старик Хоттабыч».(обращается к ведущей) ,Чем я могу отблагодарить тебя о,роза,за мое чудесное спасение? Любое твое пожелание будет исполнено,Приказывай!
Ведущий: Но вас нашла не я,а вот этот мальчик.
Хоттабыч: О, луноликая,я служу лишь тому,кто разобьет вот этот кувшин. Приказывай! Хочешь я подарю тебе караван верблюдов с восочными пряностями?
Ведущий: Только верблюдов мне не хватает! Нет уж, спасибо!
Хоттабыч: Тогда,о, услада глаз моих, я осыплю тебя золотом!
Ведущий: Ой,не надо! Вы испортите мне прическу!
Ребенок: А покатайте нас на ковре-самолете!
Хоттабыч: О, мудрый отрок (обращается к ведущей).Угодно ли тебе,о, царица моего сердца, прокатиться?
Ведущий: А это не опасно?
Хоттабыч: (с жаром) Нет, клянусь своей бородой!
Ведущий: Ладно,пусть будет ковер-самолет.
Хоттабыч:(вырывает волосы из бороды и произносит заклинание).Трах,тиби-дох,тиби-дох,тиби-дох!
(Звучит восточная музыка. Входят два раба в восточных костюмах, вносят свернутый ковер,расстилают его на полу,кланяются и пятясь уходят).
Ведущий: Неужели это настоящий ковер-самолет?
Хоттабыч: Конечно настоящий- настоящая шерсть.
Ведущий: Скажите, уважаемый Хоттабыч, а куда вы сможете доставить нас на этом агрегате?
Хоттабыч: А куда пожелаете?
Ведущий: Дети,куда мы пожелаем?
Дети: В сказку!
Ведущий: В страну сказок, пожалуйста!
-3-
Хоттабыч: Твое приказание -закон для старого Хоттабыча,о,светоч глаз моих!
Дети садитесь на ковер и закройте глаза,а то голова закружится. (дети садятся на ковер и закрывают глаза).
Ведущий: Ну, полетели! Смотрите, Хоттабыч, вы мне за детей головой отвечаете!
Хоттабыч: Все будет в порядке, дивная пэри!
(звучит музыка)
Хоттабыч: Вот подходящая сказочка! Идем на снижение.
(музыка стихает)
На центральной стене декорация ледяного дворца. Звучит аудиозапись.
Снежная Королева сидя на троне, со скучающим видом наблюдает за танцующими девочками-снежинками.
Снежная Королева: Как надоело все: снега и льды, морозы, метели, вьюги и бури. Сплошная вечная мерзлота. И так всю жизнь! Никто не хочет жить в моем ледяном дворце. Был, правда, тут один мальчик-Кай, но не смогла я его удержать. Эта дерзкая девчонка Герда сильнее меня оказалась.
Меня-Снежной Королевы!, Но я в долгу не останусь (крутит глобус).Та-ак!
А тут у нас Россия? Она у нас большая, всю ее засыпать у меня снега не хватает. Ничего, хотя бы часть запорошу. Сейчас я им снежку подброшу!
Ведущий: Ваше величество, прошу вас, не надо! У нас итак зима суровая, да длинная в этом году. Дайте нам от нее отдохнуть.
Снежная Королева: А вы откуда здесь взялись? Кто такие?
(Дети отвечают)
Ведущий: Но,ведь, вы жаловались на одиночество?
Снежная Королева: Молчать! За вашу дерзость я превращу вас в ледяные фигуры. И будете стоять тут вечно.
Хоттабыч: (выскакивает вперед)О, могущественная из могущественных! О, снежнейшая из снежных,не гневайся! Это я привез этих детей в твой дворец и о-о-очень об этом жалею, я так замерз (стучит зубами).
Снежная Королева: Ой, какой смешной старикашка! Ха-ха-ха! А бороденка! А туфли! Ох, не могу, насмешили вы меня!А вот я сейчас заморожу вас на веки вечные, превращу в сосульки!
Хоттабыч (рвет волосы из бороды) :Сейчас я тебе покажу, кто из нас сильнее, дерзкая насмешница! Я растоплю тебя! Трах-тиби-дох…О горе мне! Замерзла моя борода. Увы, я бессилен пред чарами этой волшебницы.
Дети: Ой,как страшно! Не хотим быть сосульками!
Ведущий: Сделай же что-нибудь, Хоттабыч!
Снежная Королева: Ладно, так уж и быть, если отгадаете мои хитроумные загадки- отпущу. А нет- заморожу!
-4-
- Что легче. 1 кг снега или 1 кг железа (одинаково)
- Что вниз вершиной растет (сосулька)
- Что случится с платком,если его опустить в Каспийское море (он санет мокрым)
- Выпрыгнуть из чего на ходу можно, а вскочить на него на ходу нельзя (самолет)
- В комнате горело 5 свечей. Проходил мимо человек и две свечи потушил, сколько свечей осталось(2 свечи, остальные сгорели).
Снежная Королева: Совсем неплохо. Может и надо было бы вас отпустить, но вместе с вами интересно. Пожалуй, оставлю я вас здесь.
Ведущий: Ваше величество, мы никак не можем остаться в вашем дворце.
Нас ждет встреча с другими сказками. А потом мы должны вернуться в детский сад, где нас будут ждать наши родители.
Снежная Королева: Своими словами вы растопили мое ледяное сердце! Так и быть,отпускаю вас. а я к вам в гости наведаюсь с ветрами. снегами да морозами.
Ведущий и дети: Милости просим! До свидания!
Хоттабыч: Оттаяла моя борода. Скорее садитесь на ковер. Закрывайте глаза. Трах-тиби-дох….(все садятся на ковер).
Ведущий: А не заглянуть ли нам в русскую сказку?
Хоттабыч: Твое желание для меня закон,о,сокровище моей души! Идем на посадку!
(Декорация избы. Дети переодетые в костюмы козлят наводят порядок в доме).
Ведущий: Дети,в какую сказку мы попали?
Дети: «Волк и семеро козлят».
Ведущий:Правильно. Давайте посмотрим,что будет дальше?
1-й козленок: Мама придет,а у нас все чисто.
2-й козленок: Пол подметен.
3-й козленок: Посуда вымыта.
4-й козленок: Обед приготовлен.
5-й козленок: Белье выглажено.
6-й козленок: Уроки выучены.
7-й козленок: Что-то мамы долго нет…
Волк (входит переодетый козой) :
Козлятушки, ребятушки!
Отопритеся, отомкнитеся!
Ваша мама пришла!
Молока принесла!
Козлята: Ура! Мама пришла!
7-й козленок : Мамочка,а почему у тебя такой хриплый голос?
Волк: Простылы я, сыночек,напилась холодной ключевой водицы и вот (кашляет)
Открывайте скорее. кому говорят (Дергает дверь)
Ваша мама пришла!
-5-
Молока принесла!
Ах,да,я это уже говорил…то есть говорила.
7-й козленок : Не матушкин это голос!
1-й козленок: Похоже на волк.
2-й козленок : Мне страшно!
Козлята: Мама (сбиваются в кучу).
Ведущий: Дети, козлятам срочно нужна помощь. Все вместе мы с волком справимся. Хоттабыч, нужна крепкая веревка.
Хоттабыч:Получите.
(Связывают волка).
Волк: Это самоуправство!Я буду жаловаться! Караул! Убивают! Обидели несчастного сироту!
(Входит Коза).
Коза : Кого тут обижают? Откуда здесь столько народа? А это кто? Да это же Волк!
Волк : Здорово, кума!
Коза : Здорово, коли не шутишь! А что это ты так принарядился? На маскарад собрался?
3-й козленок: Мамочка, он нас съесть хотел.
7-й козленок : Козой прикидывался.
Волк: Ябеда!
Коза: Так-то ты, кум, поступаешь! Сейчас отдохну немножко (садится на лежащего волка,сил наберусь, а потом….заколю тебя рогами, затопчу тебя ногами!
Волк : Кумушка, голубушка! Не бей меня! Я больше не буду, честное благородное, я пошутил (сбрасывает наряд козы).Я давно козлятину не ем. Да у меня и зубов-то нет совсем. Козлятушки, ребятушки! Простите старика!
Козлята: Мама, прости его!
Дети: Простите его! Он больше не будет!
Коза: Ладно,так и быть прощаю! Только, впредь,смотри,мою науку помни.
Волк: Ну,кумушка,давай мириться!
Ведущий: Все хорошо,что хорошо кончается!
Хоттабыч: Ну,тогда до свидания! Доброго вам пути!
Коза: Спасибо вам за помощь!
Волк: Заглядывайте!
(Дети садятся на ковер)
Хоттабыч: А разве я не молодец, почтеннейшая? Без ковра-самолета вы бы в эту сказку никогда не попали. Ковер-самолет - самое замечательное,самое быстрое и самое надежное средство передвижения.
(Звучит скрежет,раздается свист,звучит аварийная сирена)
Ведущий: Что это такое? Мы падаем? Что случилось?
-6-
Хоттабыч: О,шайтан! Будь проклят тот день, когда моя нога ступила на этот облезлый ковер! Борода отсырела, а ковер-самолет теряет управление.
Ведущий: Что же делать? Дети, держитесь (раздается грохот. Дети скатываются с ковра в разные стороны). Все целы? Никто не ушибся?
Хоттабыч: Слава аллаху, все живы.
Ведущий: Интересно в какую сказку мы попали? Вокруг нас дремучий лес.
Хоттабыч: Кажется в страшну. Что такое?
Ведущий: Слышите,кто-то идет? Посмотрим кто живет в этой сказке.
(Звучит песня разбойников)
Атаманша: Братва! Смотрите какая добыча на нас с неба свалилась!
1-й разбойник: Ой, деточки! Какие красивые!
2-й разбойник: Наверное,богатенькие!
3-й разбойник: Выкуп хороший можно получить.
Атаманша: А как одеты! Фу-ты. ну-ты, пальцы гнуты (замечает ведущую).Ой. какое миленькое платьице, как раз на меня. А ну, снимай быстро! Кому говорю!
Ведущий: Это Вы мне?
Атаманша: Тебе, тебе!
Хоттабыч (детям) : Сушите мне бороду быстрее. Дуйте, дуйте на нее. (дети дуют).
Ну,не хочешь так отдать, давай меняться: я тебе свое шикарное платье, а ты мне свою одежку. Да ты посмотри,одежка у меня почти новая,всего одна дырочка (демонстрирует дыру). Ну и она немножко прогорела. Ну что,махнемся?
Ведущий: Оставьте меня в покое!
Атаманша: Ах. так! Отрубить ей голову! И ее детям тоже!
Хоттабыч: Трах-тиби-дох….Пусть эта женщина станет доброй и ласковой!
Атаманша (прислушиваясь к произошедшей в ней перемене) : Ой-й-й-й! Как хорошо то!
Какая я добрая (разбойникам) Отпустите ее быстро! Что вы привязались к бедной женщине? Ладно, носи свое платье, а я буду носить свою юбку. Она еще ничего местами. Может тебе еще шаль подарить (снимает с себя изодранную шаль).Не надо? Ишь ты какая скромница! Что бы мне для тебя сделать? А хочешь отрублю этим бездельникам голову? Нет (разбойникам)Тогда кыш отсюда! А может вам погадать? Предскажу судьбу вам на следующий год. Хотите?
Дети: Да!
Атаманша: Вижу! Вижу,что вы останетесь здесь в лесу, с нами, с разбойниками.
Жизнь ваша будет наполнена приключениями. Будем вместе разбойничать, грабить богатых, брать за них хороший выкуп и спать где придется. Никто не будет учить вас как вести себя за столом, мыть руки, рисовать, лепить, укладывать спать в обед в теплые постельки.
-7-
Будете спать в пещере на сырой земле, пить воду откуда придется, есть когда будет еда. Ну как, вас устраивает ваше будущее?
Дети (с испугом) : Нет!Нет! Мы не хотим так жить! Мы хотим вернуться в детский сад.
Ведущий: Как! Я не ослышалась? Вы хотите вернуться в детский сад? Но,ведь,вы мечтали о такой жизни?
Дети: Нет!
Ведущий: Но в детском саду вам придется соблюдать режим, правила поведения. Там нужно спать в обед, заниматься утром и вечером.
Дети: Мы согласны! Только не оставляйте нас здесь.
Ведущий: Ну что ж! Тогда попрощаемся с Атаманшей (благодарят).Было очень приятно познакомиться, но нам пора возвращаться в детский сад.
Атаманша: Не буду больше разбойничать. Уйду на пенсию. Буду выращивать огурчики, салатик. Приезжайте в гости! Угощу!
Ведущий: Обязательно! До свидания (Хоттабычу) Ну,Хоттабыч, хватит с нас на сегодня приключений, везите нас назад.
(Сходят с ковра)
Спасибо,Хоттабыч1Это быдо чудесное путешествие!
Хоттабыч: Я рад,что услужил Вам,о,прекраснейшая ханум-воспитательница. и вам,славные дети. Мне пора возвращаться в свою сказку.
(Дети прощаютс с Хоттабычем. Появляются рабы и уносят ковер)
Ведущий: Вот и закончилось наше путешествие. Вам понравилос? И все-таки. как хорошо у нас в саду,правда,ребята!
Дети: Да.
(Поют вместе с воспитателем песню «Круто ты попал в детский сад»).
-8-
Приложение (песни)
«Круто ты попал в детский сад».
(Мелодия из «Круто ты попал на ТВ»)
1.
Все мы были малышами
И не думали о том,
Что придем мы вместе с вами
В этот светлый теплый дом
Научились улыбаться
И лепить. и рисовать
Физкультурой заниматься,
Вместе весело играть.
А теперь приходим утром
Мы в четвертый детский сад.
Малыши нас здесь встречают,
Этой встрече каждый рад.
На вопросы все ответим
И полезный есть совет,
И у нас для всех найдутся
И улыбка,и привет.
Припев:
Круто ты попал в детский сад.
Звезды мы,звезды мы.
Давай гостей удивим!
2.
А родителям мы скажем
Не волнуйтесь за детей,
Им здесь очень интересно
Средь игрушек и друзей.
Вместе книги мы читаем,
Вместе песни мы поем,
Пироги едим с повидлом.
В общем дружно мы живем.
-9-
Припев: тот же
Воспитатели учили нас и петь,и танцевать,
И теперь мы сможем смело на эстраде вступать.
Звонко петь как Коля Басков,
Как Газманов танцевать.
Будут все кричать нам «Браво!»,
Сможем снова мы сказать
Припев: тот же
Песня
(мелодия из КВН) на начало фестиваля.
Снова начинаем
Фестиваль сегодня в этом зале.
Эту эстафету
Рад принять четвертый детский.
Это значит дружно
Коллектив сегодня выступает
Чтобы гости вместе
Аплодировали дружно нам.
Припев:
Мы начинаем фестиваль
Для кого, для чего?
Чтоб не осталось в стороне
Никого, ничего.
Пусть не затронем всех проблем,
Не затронем проблем.
Но станет радостнее всем,
Веселей станет всем.