Лучший педагог года

Конспект НОД по обучению детей чувашскому языку «Кẽрхи ярмӑрка. «Осенняя ярмарка»

Галина Порфирьева
Конспект НОД по обучению детей чувашскому языку «Кẽрхи ярмӑрка. «Осенняя ярмарка»

Программное содержание

Образовательные задачи

Развивать интерес к историческому прошлому чувашского народа, желание освоить их в самостоятельной творческой деятельности. Обучать играм из двух партнеров со взаимно противоположными интересами суту (продавец) - туянакан (покупатель).

Повторить и закрепить изученный материал на чувашском языке по темам «Овощи», «Фрукты», «Игрушки».

Развивающие задачи

Публикация «Конспект НОД по обучению детей чувашскому языку „Кẽрхи ярмӑрка, „Осенняя ярмарка“» размещена в разделах

Продолжать развивать умения практического владения чувашским языком. Учить использовать чувашский язык в игровой деятельности, самостоятельно строить фразы различной конструкции в различных ситуациях (в игре).

Формировать способы построения высказываний, служащих решению коммуникативных задач определенного типа (просьба, отрицание и т. п.).

Совершенствовать умение пользоваться интонационными различиями согласно ситуациям общения (побуждение, просьба, вопрос и т. п.)

Развивать диалогическую речь на чувашском языке.

Воспитательные задачи

Закреплять потребность быть участником игрового сообщества. Развивать положительное отношение к чувашскому языку.

Предшествующая работа:

- проведение непосредственной образовательной деятельности по темам «Овощи», «Фрукты», «Игрушки», «Животные»;

- просмотр фильма «Ярмарки на чувашской земле», рассматривание картин, иллюстраций о ярмарках;

- сюжетно ролевые игры «Магазин игрушек», «Магазин «Овощи», «Магазин «Фрукты»;

- знакомство с играми «Карусель», «Расскажи».

Оборудование и материал:

Ноутбук, проектор, экран, детская мебель для организации игры (3 стационарных магазина, спецодежда для продавцов, овощи и фрукты в контейнерах, игрушки, сумки, корзинки, атрибутика для магазина (бутафорские денежные купюры, весы, гири и т. д., карусель, мяч.

Ход действий:

- Ачасем, паян крхи ярмрка улн. Кам ярмркана каясшн?

- Ярмркана кайма пире мн кирл? (Сумк, каринкка, ука).

- Апла пулсан, кайрмр.

- Ачасем, эпир та килтмр? (Ярмркана).

- Ачасем, ярмркра мн пур? (Лавккасем пур).

- Ярмркра, мнле лавккасем пур? Пхатпр-и? (Пхатпр).

- Ку мн? (Ку лавка).

- Ку лавккара мн сута (Ку лавккара пахча-име сута). - Мнле пахча-им сута? (Хяр, купста, рулми, сухан, кишр).

- Ку лавккара мн сута? (Ку лавккара улма-ырла сута).

- Мнле улма-ырла сута? (Пан улми).

- Ку лавккара мн сута? (Ку лавккара теттесем сута).

- Мнле теттесем сута? (Лпш, пши, сехет, тухья, чечек).

- Ачасем, ярмрккри лавккасенче сутусем ук. Ребята, в магазинах ярмарки нет продавцов.

- Пахча-им лавккинче кам суту пуласшн? (Эп пахча-им лавккинче суту пуласшан).

- Юрать, хван вырнне йышн. Займи свое рабочее место.

- Улма-ырла лавккинче кам суту пуласшн? Кто хочет работать в фруктовом магазине? (Эп улма-ырла пахчинче суту пуласшн).

- Маттур, хвн вырнне йышн.

- Теттесен лавккинче кам суту пуласшн? (Эп теттесен лавккинче суту пуласшн).

- Эс те хвн вырнне йышн.

- Ачасем кайрмр-и лавккасене? (Кайрмр).

Примерная разговорная речь детей :

- Ыр кун, суту.

- Ыр кун. Сана мн кирл? - Мана пан улми кирл. Пан улми мн хак?

- Ви тенк. Ак, ил.

- Тавтапу. Сыв пул.

-Ачасем, эсир мн-мн туяннине килсе ктартасшн мар-и? Ребята не хотите показать, что вы купили на осенней ярмарке?

- Аня, эс мн илн?

- Кирилл, эс мн илн?

- Маттур, ачасем, эсир тем те илн паян крхи ярмрккра.

- Ачасем, ярмркра савнма вхт итр. Ребята, а не пора ли нам на ярмарке повеселиться? Сумксене ак кунта хурр. Свои покупки пока положим сюда, а потом заберем.

-Крусель инче ярнатпр-и? (Ярнатпр)

- Крусел, крусел,

Пит хавас ке ярнма.

Эпир хатр кунпе

Ачасемпе выляма.

- Ачасем тата тепр вй выляр-и? (Выляр).

-Вййи «Каласа пар» ятл.

Примерные правила игры:

-Чечек.

- Чечек илемл, тутл шршл. Вл сад пахчинче сет.

- Лпш

- Лпш хитре. Унн унатсем пур. Вл вет.

- Мйр.

- Мйр сар тсл. Врманта сет. Мйра пакша юратать. Эп те мйр юрататп.

- Акш

- Акш – илемл кайк. Шур е хура тсл. Шывра ишет. Хллене кнтра все каять.

- Ачасем, ярмрка хупнать, киле каятпр. Сумксене манса ан хварр.

Публикации по теме:

Фотоотчет «Осенняя ярмарка»Фотоотчет «Осенняя ярмарка» Приглашаю Вас к нам на Осеннюю ярмарку. У нас очень весело. Приходите не пожалеете. Очень трогательный момент ожидание утренника. Примерка.

Фотоотчет фольклорного праздника для детей второй младшей группы «Осенняя ярмарка»Фотоотчет фольклорного праздника для детей второй младшей группы «Осенняя ярмарка» МБДОУ №15 «Золотой петушок» 2 младшая группа воспитатель Близнюкова Н. А. Фотоотчет фольклорного праздника для детей второй младшей группы.

Конспект НОД по обучению детей старшей группы бурятскому языку Цель: - формировать у детей интерес к общению на бурятском языке, познанию нового посредством использования знаний детей по УМК. Задачи:.

Конспект образовательной деятельности по обучению английскому языку «Винни Пух среди друзей» Цель: Создать положительную мотивацию для изучения английского языка. Задачи: упражнять в составлении небольших рассказов о себе, закрепить.

Конспект организованной образовательной ситуации «Осенняя ярмарка на Кубани» .

Конспект развлечения для подготовительной к школе группы «Осенняя ярмарка» совместно с родителямиКонспект развлечения для подготовительной к школе группы «Осенняя ярмарка» совместно с родителями «Осенняя ярмарка» в подготовительной к школе группе Взрослые: Осень, Скоморох, цыгане (Иван, Роза, мишка, корова, (покупатель, паренёк).

Конспект режимного момента по обучению детей татарскому языку в старшей группе на тему «Овощи» Тема: «Овощи» Цель: Вызвать у детей желание общаться друг с другом и с взрослыми в повседневной жизни. Задачи: 1. Закрепить полученные знания.

Образовательная деятельность с использованием УМК по обучению детей татарскому языку «Супермаркет» ОД «Супермаркет». Программное содержание: Цель: Активизация словарного запаса детей. Задачи: Образовательные: Обогащение словарного запаса.

Обучаем детей чувашскому языкуОбучаем детей чувашскому языку Жизнь детей в детском саду строится под девизом: Это я. Я пришел в этот мир. Я - человек. Я не похожа других. Рядом со мной мои мама, папа,.

Конспект занятия по обучению осетинскому языку. Составление рассказа по картине «В саду» по схеме Тема: «Коммуникация Составление рассказа по картине «В саду» (по схеме) / Обучение осетинскому языку Виды детской деятельности: игровая,.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Конспект НОД по обучению детей чувашскому языку «Кẽрхи ярмӑрка. «Осенняя ярмарка»
Опубликовано: 10 августа 2016 в 08:49
+10Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 5.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
2024 - год Семьи. Передвижка «Семейные ценности»

По указу президента РФ Владимира Путина 2024 год объявлен годом Семьи.

28 апреля. Вербное воскресенье. Передвижка «Вербное воскресенье»

За неделю до Пасхи христиане празднуют Вербное воскресенье. Красивый символ этого праздника – веточки вербы с белоснежными пушистыми комочками.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД