Папки-передвижки

К вопросу об освоении инофонами русских количественно-именных сочетаний

Галина Рогожкина
К вопросу об освоении инофонами русских количественно-именных сочетаний

Цель данной работы – выявление особенностей употребления конструкций с собирательными числительными в сочетании с существительными на разных этапах освоения русского языка монолингвами и двуязычными детьми. В центре нашего внимания находятся не только предпочтения в выборе между количественными и собирательными числительными, но и выбор формы существительного. Собирательные числительные, которых в русском языке всего менее десятка, являются периферийным средством обозначения количества и находятся в отношениях конкуренции с основным средством выражения количественных отношений - количественными числительными, которые осваиваются гораздо раньше, что и объясняется их центральным положением в данном семантическом поле.

Публикация «К вопросу об освоении инофонами русских количественно-именных сочетаний» размещена в разделах

В задачи исследования входило: 1) выяснить соотношение между употреблением количественных и собирательных числительных в свободных ответах и с навязываемым детям образцом; 2) выявить влияние словосочетания с собирательным числительным, в качестве которого выступало сочетание «семеро козлят» из хорошо знакомой сказки, на образование подобных словосочетаний с другими числительными (т. е. воздействие прайминга). Материалом исследования послужили результаты эксперимента с русскоязычными монолингвами 4-10 лет (67 человек) и двуязычными детьми младшего школьного возраста (20 человек).

В современном русском языке собирательные числительные, которые обозначают количество как совокупность (двое, трое и др, представляют пережиточную, замкнутую и непродуктивную группу слов, употребляемую преимущественно в разговорной речи. Причем числительные восьмеро, девятеро, десятеро, по данным Национального корпуса русского языка, употребляются крайне редко. Особенностью собирательных числительных является то, что они могут сочетаться с довольно ограниченным кругом существительных. Эти числительные не располагают формальными средствами выражения рода; однако они относятся избирательно к роду тех существительных, с которыми употребляются. Например, собирательные числительные не сочетаются с именами существительными женского рода, а также названиями лиц женского пола (три страницы, а не «трое страниц», четыре сестрицы, а не «четверо сестриц»). Нас более всего интересовала возможность использования собирательных числительных с названием невзрослых животных. В исследовании применительно к данному случаю речь пойдет не о соотношении верного и ошибочного, а предпочтении одного из двух равновозможных вариантов. Применительно к концепции М. В. Русаковой, это связано с принципом «И, а не ИЛИ».

Ход эксперимента. Испытуемым предъявлялась картинка с изображением семи козлят и надписью «Волк и семеро козлят», задавался вопрос, знают ли они эту сказку. После подтверждения этой информации (отрицательных ответов не зафиксировано, экспериментатор закрывал фишкой одного козленка и задавал три вопроса : 1) Сколько осталось? 2) Было семеро, а стало? 3) Сказка называлась «Волк и семеро козлят», а теперь она будет называться? Таким образом, последовательно закрывались все персонажи сказки, пока их не оставалось двое.

Результаты эксперимента.

С название сказки проблем не возникло, в основном, ответы содержали словосочетание «семеро козлят» (ученица 1 класса произнесла «Волк и семь козлят», 4 дошкольника не использовали количественное обозначение «Волк и козлёночки»/ «Козлята и волк»/ «Козленок и серый волк»). Но на вопрос «Если мы пересчитаем, то их действительно окажется…» в 75% случаев ученики 3 и 4 классов отдают предпочтение количественному числительному «семь». Таким образом, поступают в соответствии с основным правилом – по отношению к животным собирательные числительные не используются. Существующее частное правило – но применительно к невзрослым особям – возможно, хотя не обязательно.

Рассматривая употребление собирательных числительных в целом, заметим, что из 67 русскоязычных информантов 16 человек (24%, из которых 11 детей (16%) дошкольного возраста, не использовали собирательные числительные на протяжении всего исследования. 31 информант (46%) использовал собирательные нерегулярно, т. е. не во всех случаях, предпочитая в том или ином случае количественное числительное. В группе инофонов из 20 человек 8 учеников (40%) (4 из 1-ого, и 4 из 2 класса) не использовали собирательные числительные, 8 учеников (40%) использовали нерегулярно.

По данным Национального корпуса русского языка самыми частотными в разговорной речи являются собирательные числительные «двое» и «трое». В условиях нашего эксперимента русскоязычные дети чаще всего отказывались использовать именно лексемы «трое» (19 случаев) и «двое» (17 случаев, заменяя их количественными числительными «три» и «два». Больше всего замен зафиксировано у воспитанников д/с. Скорее всего, это связано с эффектом прайминга, где продуктивность модели на –ЕР (О) поддержана навязываемым образцом, соответственно, числительные «двое» и «трое» могут не осмысливаться как входящие в тот же ряд собирательных, возможно, из-за отличающейся основы. Мальчик 1 класса, когда дошли до трех козлят, сказал после небольшой паузы: «Тут не могу придумать…». Сложность выбора также подтверждается колебаниями в ответах (Трое козлят. трое. три. троица козлят/ три козленка, а также использованием таких лексем, как «тройка», «троица»/ «двоица», «тройница» и даже «трижды козлят».

Инофоны редко использовали собирательные числительные, самыми частотными явились слова «шестеро» и «пятеро».

В ответах на первый вопрос (Сколько осталось) и у монолингвов, и у двуязычных информантов преобладали количественные числительные. Собирательные числительные зафиксированы у русскоязычных школьников, причем, тем чаще, чем больше их речевой опыт. Т. е., если ученики 1 класса использовали в своих ответах лексему «двое» в 15% случаев, то ученики 4 класса – в 44% случаях. В целом, у монолингвов собирательные числительные в свободных ответах занимают около 6% случаев употребления.

В ответах на второй вопрос (Было семеро, а стало, который содержит собирательное числительное, у 31 русскоязычного информанта (46%) и всего у 3 инофонов (15%) предшествующие предъявления создали готовность воспринимать и образовывать следующую форму по аналогии. То есть, соотношение между употреблением количественных и собирательных числительных в ответах с навязываемым образцом вызвал прайминг-эффект. И в среднем, у монолингвов собирательные числительные занимают около 26% случаев употребления.

Чаще всего собирательные числительные употреблялись при ответе на третий вопрос (Сказка называлась «Волк и семеро козлят», а теперь будет называться). Чем больше речевой опыт, тем чаще зафиксировано использование собирательных числительных в данной части эксперимента. В среднем, у монолингвов влияние словосочетания с собирательным числительным на образование подобных составляет 57%, а у инофонов – 40%.

Характерной синтаксической особенностью собирательных числительных является то, что в формах И. п. и совпадающего с ним В. п. числительное управляет существительным в форме Р. п., а также соединяются с ним во мн. ч. (трое друзей, четверо студентов). При использовании детьми словосочетаний с собирательным числительным чаще всего существительное при этом стояло в верной форме Р. п. мн. ч. (шестеро козлят, пятеро козлят). При предпочтении количественного числительного форма существительного также выбиралась верно: либо форма Р. п. мн. ч. (шесть козлят, пять козлят, либо, как этого требуют числительные 2, 3, 4 - форма Р. п. ед. ч. (четыре козленка, три козлика). Сложности были связаны при переходе от формы мн. ч. (с числительными шесть, пять) к форме ед. ч. существительного (с числительными четыре, три, два). Русскоязычные дошкольники, действуя по образцу, в 70% случаев произносили «четыре козлят», «три козлят», «два козлят», что говорит о неустойчивости формирующейся грамматической системы и использования механизма опоры на естественный прайм. Инофоны 1-ого, 2-ого и 3 классов использовали эту форму существительного в 80% случаев.

Как видно по результатам данного исследования, инофоны 1 и 2 классов использовали собирательные числительные почти в 2 раза реже, чем русскоязычные дошкольники. Информанты, имеющие меньший речевой опыт, гораздо чаще предпочитают форму количественных числительных, а не собирательных, что объясняется, в том числе, и узостью их лексикона. В целом, результаты инофонов 1 и 2 класса более всего пересекаются с результатами русскоязычных дошкольников, с которыми у них, скорее всего, схожи некоторые характеристики общего речевого развития. Соотношение между употреблением количественных и собирательных числительных увеличивается в зависимости от предъявляемого образца, наибольшее влияние в условиях нашего эксперимента оказало использование словосочетание с собирательным числительным в вопросе.

Публикации по теме:

Аналитическая справка об освоении детьми основной программы Согласно промежуточным результатам «Программа воспитания и обучения в детском саду» освоена на 96 % По итогам тестирования показаны положительные.

Плетение именных браслетов из бисераПлетение именных браслетов из бисера Тема занятия - "Плетение именных браслетов из бисера".Для плетения браслетов потребуется - книга для натягивания нитей, прочная нить для.

Библиотека изображений:
Опубликовано в разделах:
Автор публикации:
К вопросу об освоении инофонами русских количественно-именных сочетаний
Опубликовано: 15 июня 2015 в 13:16
+8Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 5.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
2024 - год Семьи. Передвижка «Семейные ценности»

По указу президента РФ Владимира Путина 2024 год объявлен годом Семьи.

28 апреля. Вербное воскресенье. Передвижка «Вербное воскресенье»

За неделю до Пасхи христиане празднуют Вербное воскресенье. Красивый символ этого праздника – веточки вербы с белоснежными пушистыми комочками.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД