Лучший педагог года

Сборник игр по английскому языку «Playand Lea English»

Люба Бурнашева
Сборник игр по английскому языку «Playand Lea English»

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

Детский сад №2 «Василек» ГО «Жатай»

Сборник игрпо английскому языку

PlayandLearn English”

(методические рекомендации)

Выполнила: Бурнашева

Любовь Петровна

Воспитатель

Жатай

От автора

Публикация «Сборник игр по английскому языку „Playand Lea English“» размещена в разделах

Одним из средств культивирования коммуникативных навыков ребенка является изучение иностранного языка. Эти занятия помогают формировать у детей целостную картину мира, в которой иностранный язык выполняет специфическую функцию: служит средством познания и общения, способствует разностороннему развитию детей.

Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом деятельности. На начальном этапе, когда закладываются основы овладения языком, которые во многом определяют успехи в изучении этого предмета детьми на последующих этапах, ведущей деятельностью является игра.

Играя и с восторгом замечая свои успехи, ребенок развивается и стремится к следующим вершинам.

В этом сборнике предлагаются игры для детей, изучающих английский язык. Игры разделены на 5 групп.

Первая группа – игры на понимание речи. Еще ничего не произнося, дети начинают привыкать к сочетаниям незнакомых звуков, учатся слушать и слышать, реагировать на слова учителя.

Если предложить детям роль ведущего, то игры на понимание речи превращаются в игры второй группы – на запоминание слов и конструкций. Для успешного проведения таких игр важно вызвать в воображении детей яркий образ (с помощью картинок, игрушек).

Игры на отработку речевых конструкций служат не столько для расширения лексического запаса, сколько для тренировки произношения.

Игры с песнями и движениями – самый легкий и веселый способ отработать произношение и обогатить словарный запас. Совместное пение и движение создают атмосферу праздника.

Игры английский в рифмах, который помогает детям запомнить максимальное количество лексических единиц.

Содержание

От автора.

Игры на понимание речи.

Игры на запоминание слов и конструкций.

Игры на отработку речевых конструкций.

Игры с песнями и движениями.

Английский в рифмах.

Рекомендуемая литература.

Игры на понимание речи

“Simon Says”

Правила игры простые: нужно делать только то, что говорит Саймон (Simon says). Например, ведущий говорит: «Simon says : Touch your nose.» И дотрагивается до носа. Дети повторяют за ведущим. Затем следующая фраза: «Simon says : Raise you hand.» и выполняет движение. И так далее.

В какой-то момент ведущий называет и выполняет движение без приставки «Simon says». Те, кто уловил разницу и не сделал движения выиграли. Ведущий может добавить: Simondidn’t say. Игра начинается заново.

Возможные варианты движений:

Touch your nose,

Raise your hand (s,

Raise you left (right) arm

Close your eyes,

Touch your ear(s)

Sit down

Stand up

Stretch up

Touch you tow(s)

Rub you chick

Move your head down (up, to the left, to the right)

И любые глаголы движения: jump, run, hop, turn around, march, etc.

“The Pairs”

Это не соревновательная игра, а тест на понимание разговорного языка.

Дети делятся на две команды. Команды встают лицом друг к другу.

Игроки одной команды получают карточки разных цветов; игроки второй команды получают карточки, на которых изображены предметы (это могут быть картинки на тему «Игрушки», «Школьные предметы» и т. д.)

Педагог произносит словосочетание, например a pink rubber, a black cat… Дети из обеих команд отдают соответствующие карточки педагогу.

“Clap – Clap”

Педагог называет слова по изученной теме. Дети должны делать хлопок после каждого слова. Если же называется слово из другой темы – хлопка нет.

Grandmother, grandfather, uncle, sister, brother…

«Игра - по порядку становись»

Раздаем детям карточки на которых изображена цифра и написано числительное по английски. Затем просим их выстроиться по порядку, согласно их карточкам. Заранее развешиваем на стене карточки с цифрами, чтобы было ясно, где кому стоять, дабы избежать неразберихи.

В процессе игры помогаем сориентироваться запутавшимся детям. В конце подводим итог - громко пересчитываем всех.

Детям понравится эта игра, в ней можно побегать и посоревноваться, кто первый встанет на свое место.

«Веселые художники»

Ребенок, закрыв глаза, рисует животное. Ведущий называет основные части тела:

Draw a head, please.

Draw a body, please.

Draw a tail, please.

"Is it true or not?"

Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: "Isittrueornot?" Игрок ловит мяч и отвечает: "Yes, it’strue", либо "No, it’snottrue". Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.

Например:

Yellow lemon Pink pig

Orange bear Brown monkey

White snow Red crocodile

Purple mouse Green grapes

Gray elephant Purple cucumber

Blue apple Black sun

"Doyousee?"

Игра проводится на доске либо на столе. Водящий (либо педагог) помещает на доску изображение предмета (например, по теме "мебель" - стол) и задаё т вопрос: "Doyousee a table?" Остальные дети отвечают, глядя на доску: "Yes, I do. (I see a table)". Водящий задаёт следующий вопрос, не помещая изображение предмета на доску:

"Do you see a chair?" Дети опять отвечают хором: "No, I don’t.(I don’t see a chair)". Водящий рядом с имеющимся изображением стола помещает изображение стула и задаё т вопросы:

"Do you see a table?" Дети отвечают: "Yes, I do.(I see a table)".

"Do you see a chair?" Дети отвечают: "Yes, I do.(I see a chair)". Далее водящий опять, не помещая изображение предмета на доску, задаё т вопрос: "Doyousee a sofa?" Дети отвечают глядя на доску: "No, I don’t. (I don’tsee a sofa)".

По этой схеме игра продолжается до тех пор, пока на доске не появятся изображения 5-6 предметов. Затем её можно начать заново, выбрав нового водящего. Игра может проводиться по любой лексической теме.

“Right – Left”

Дети очень часто путают английские слова «right» и «left». Попробуем вместе научиться различать слова «правый» и «левый». Все становятся в круг и выбирают водящего. Указывая на одного из играющих, ведущий говорит «Right!» и считает до пяти. Это означает, что ученик, на которого указал водящий, должен назвать по имени своего соседа с права: «His (her) name isMasha». Если играющий не успевает сделать это на счет «5», он становится водящим. После этого все меняются местами, и игра продолжается.

“Touch faster!”

Педагог просит детей встать, затем быстро командует: Touch your eyes! Touch your nose! Touchyour feet! Touch your ears! Выбывает ребенок, либо не выполнивший команду, либо выполнивший ее неверно или последним.

“Let’sfly”

Педагог (или кто-либо из детей) произносит: “Let’sfly, fly, fly. Lips”. Ребята изображают летящих птиц. Услышав слово “lips”, они дотрагиваются до губ. Тот, кто допустил ошибку, не понял слова на слух, выбывает из игры.

T. : Let’s fly, fly. Eyes.

Let’s fly, fly, fly. Face. И т. п.

“Swapplaces”.

Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.). Педагог называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает и обменивается местами с другим ребенком, имеющим такую же картинку. Примечание: должно быть как минимум по три одинаковых карточки с изображением каждого предмета.

Игры на запоминание слов и конструкций

“What is missing?”

«Чтопропало?»

Педагог раскладывает карточки или игрушки перед ребенком, называет их по английски. Затем просит ребенка закрыть глаза: Closeyoureyes! Забирает один предмет или картинку, дает команду ребенку открыть глаза: Openyoureyes! Ребенок замечает, что пропало и отвечает на вопрос: Whatismissing? Ребенок говорит a dog.

Так можно учить не только слова, но и буквы, цифры, все что можно изобразить наглядно.

«Эхо»

Как замечательно вместо скучных традиционных слов: "вы должны повторять за мной", таинственно сказать: " а сейчас мы поиграем в эхо". Объясните детям, что они будут эхом, которое повторяет все звуки.

Ведущий громко произносит звук английского языка или слово, а дети как эхо произносят его вслед за ведущим.

Для лучшего результата можно показывать картинку с изображением транскрипции звука или с изображением нового слова, например, при разучивании слова elephant, покажем картинку со слоном.

Когда ребенок достаточно освоит звуки, можно поменяться с ним ролями, например, показывать картинку с рисунком, а он сам будет называть изображенный предмет.

“Rainbow”

У каждого ребенка на столе цветные карандаши (фломастеры).

Педагог излагает условие игры: Дети, вы, наверное, замечали, что после дождя, когда выходит из-за туч солнышко, появляется разноцветная радуга. Давайте мы тоже нарисуем такую радугу. Но есть одно условие: вы рисуете цвета радуги в таком порядке, как я сейчас скажу на английском языке. Начинаемснижнейдуги: blue \ red \ yellow \ orange \ green \ brown

“The Flower of Seven Colours”

Педагог называет определенный цвет, дети рисуют лепесток этого цвета. Должен получиться цветок с семью лепестками разного цвета.

“A FieldofFlowers”

На столе педагога – разноцветные цветы.

Задание: собрать цветы в корзину (при этом педагог говорит каждому ребенку, цветок какого цвета необходимо "собрать").

“AttheZoo”

На столе у педагога – небольшое замкнутое заграждение в виде круга. Педагог с сожалением говорит, что почему-то все звери разбежались.

Задание: помочь работникам зоопарка собрать зверей.

Teacher : Let’s help them gather the animals!

Каждый ребенок берет по игрушке и, называя животное, ставит ее в имитированный зоопарк.

“Translators”

Игра используется при работе над любой темой. Дети встают в круг. Педагог бросает мяч одному из детей и называет какое—либо слово по теме на английском или русском языке. Играющий, поймав мяч, произносит соответственно эквивалент данного слова и возвращает мяч педагогу. Педагог бросает мяч другому ученику и произносит новое слово.

“What is this?”

«Угадай, что это?»

Ребенок должен на ощупь, с завязанными глазами определить предмет и назвать его по английски. Так можно закреплять новые слова, фразы и вопросы, например: какого цвета предмет и т. п.

На столике расставляем разные предметы, завязываем ребенку глаза, он берет вещь в руки, а ведущий и другие дети спрашивают: Whatisthis? Что это?

Игрок с завязанными глазами пытается определить, что у него в руках, он может задавать вопросы, если сразу трудно угадать, например:

What colour is this? Какого это цвета?

Победитель тот, кто больше предметов правильно назвал.

«Назови по памяти».

Педагог показывает и произносит 5-6 слов: adog, acat, amouse, afrog, afox, abear. Ученик по памяти повторяет эти слова.

“What’smynumber?”

Педагог вызывает двух детей и прикрепляет им на спину стикеры с номерами (в пределах изученных цифр). Дети по очереди называют цифры, пытаясь угадать свой номер. Выигрывает тот ребенок, который первым угадает свой номер.

«Кубик»

На гранях – цвета

а) называют выпавший цвет (red);

в) называют словосочетания (a red ball);

с) придумывают предложение со словом, обозначающим цвет

I have got a red ball.

“Wake up!”

На столе "спит" заяц. Его нужно "разбудить". Для этого надо дотронуться до частей его тела и назвать их.

Педагог: Смотрите, ребята, как крепко спит наш зайка! Давайте его разбудим! Кто хочет расшевелить нашего зайку? Touch the head! Touch the nose! и т. д.

«Что исчезло»

На доске вывешиваются картинки, дети называют предметы мебели, изображенные на картинках. Затем закрывают глаза, и педагог убирает одну из картинок. Дети открывают глаза и называют исчезнувший предмет. Педагог может видоизменить игру и попросить запомнить не только картинки, но и их последовательность. В этом случае педагог не убирает картинки, а меняет их местами.

Игры на отработку речевых конструкций

“Good morning”

«Доброе утро»

К педагогу выходит 1 ребенок и поворачивается спиной к детям. Педагог жестом показывает на одного из детей и он говорит водящему: «Good morning, Kolya». Водящий, узнав голос, отвечает: «Good morning, Masha». Теперь Маша становится водящее и игра продолжается. Для того, чтобы труднее было отгадать, дети могут менять голоса. На самых первых уроках используются фразы приветствия и прощания. На продвинутом уровне, это могут быть микро диалоги:

- Hello, Masha! How are you?

- Hello, Kolya! I’m fine. Thank you

«В гостях у Буратино»

Ведение диалога между детьми и Буратино, игра «Волшебный микрофон» (с помощью кукольного театра кукла Буратино раздаёт детям игрушечные микрофоны и общается с каждым ребё нком:

- Hello.

- Hi.

- What is your name?

- My name is Маша. / I am Маша

- Good bye, Маша.

- Bye, Буратино.

“Guess a question”

В эту игру лучше играть сидя в кругу. Дети придумывают предложения (ответы на вопросы). По одному говорят в слух своё предложение. Остальные дети должны догадаться, какой вопрос можно задать в сказанному предложению. Например:

Предложение: My name is Sveta.

Вопрос: What is your name?

Предложение: I’m from London.

Вопрос: Where are you from? ит. д.

Игры с песнями и движениями

“MonkeySeeMonkeyDo”

«Обезьянка видит, обезьянка делает»

Можно начать с простого, например, ведущий говорит jump [mp] и прыгает, затем sitdown [sitdaun] - садится, standup [stndp] - встает, clap [klp] - хлопает и т. п.

Хорошо начинать с этой игры каждое занятие, добавляя потихоньку новые слова.

Интересно попробовать подшутить над детьми, говоря им встаньте, когда они уже стоят.

Можно показывать разных животных, их характерные движения и звуки, чтобы дети угадывали кто это.

«Съедобное-не съедобное»

Ведущий называет предмет, кидает ребенку мяч и ребенок должен быстро сообразить можно этот предмет есть или нет. Если есть можно, он ловит мяч, если нельзя, откидывает ведущему.

Можно усложнить игру тем, что дети будут играть друг с другом и кидать мяч друг другу по кругу, называя при этом слова. Лучше начинать с простых слов, таких как: apple ['p)l] яблоко, ball [b :l] мяч.

“Sit!”

Дети, двигаясь вокруг стульев, выполняют команды педагога: go, run, jump, fly, swim, count,sing, dance, write, read draw, etc. При команде: “sit!”, дети должны сесть на стулья. Ребенок, оставшийся без стула, выходит из игры. Выигрывает та команда, участник которой остается последним.

“Please”

Дети выполняют команды, только если педагог предваряет их словом: “please”. Например, не просто: “Run, a Run, please!” Выигрывает более внимательная команда.

"Movers"

Педагог дает детям команды, дети выполняют их. Если детям не понятны команды, можно показать движения.

Pickup, putdown, stand up, turn round

Clap left, clap right, clap up, clap down.

Look left, look right, look up, look down.

Turn round, sit down, touch something …brown!

Point to your teacher, point to the door,

Look at the window, look at the floor,

Stand on your left leg, stand on your right.

Now sit down, touch something…white.

Put your hands and touch your toes.

Cross your fingers, hold your nose.

Bend your knees and shake your head,

Stamp your feet, touch something…red.

Head and shoulders, knees and toes,

Knees and toes, knees and toes;

Head and shoulders, knees and toes,

Eyes, ears, mouth and nose.

“Lexical Chairs”

В центре комнаты поставьте стулья. Количество стульев должно быть на 1 меньше, чем игроков. Игроки ходят вокруг стульев, а ведущий называет слова на определенную тему, например, фрукты (apple, banana, orange, pear.).. Когда ведущий называет слово, не по теме, например, train, игроки должны занять ближайший стул. Игрок, оставшийся без стула, выбывает из игры. Затем, ведущий убирает один стул. И снова игроки ходят вокруг стульев. А ведущий называет слова, но уже по другой теме. Снова, услышав лишнее слово, игроки должны занять стулья. Игрок, не успевший занять стул, выбывает из игры. И так повторяется до тех пор, пока не останется 1 стул и 2 игрока. Игрок, занявший последний стул - победитель.

“Runninggame”

Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.). Педагог называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает, обегает круг снаружи и садится на свое место.

Английский в рифмах

1. Nicetomeetyou

Приятно познакомиться

«Как вас зовут?» - спросила Джейн.

«Каквасзовут?» -

What is your name?

«Я – Петя, - мальчик говорит.

Ответ такой: «MynameisPete».

2. Family. Семья

Ты не ленись, а повтори

Семья иначе – family.

Она мечтает быть артисткой

Моя сестренка, моя sister.

Мой брат разбил сегодня вазу.

Мой брат – малыш,

Мой братик – brother.

Дядя Скрудж поехал в банк

Дядю называю – uncle.

Тетя, а теперь твой фант!

Тетя по-английски – aunt.

Дочку как вы назовете?

Дочка по-английски – daughter.

Мой сынок испортил кран.

Сын, сынишка – значит son.

3. School things

Школьные принадлежности

Учу английские слова,

беру я лишь разбег.

Я слово первое узнал:

портфель и сумка – bag.

Ученик к доске идет,

Классная доска – black-board.

Вижу в классе много рук!

Книга по-английски – book.

Да, запомнить я сумею:

стул мы называем chair.

Сел за парту, слышен треск.

Парта по-английски – desk.

По-английски каждый день

ручку называем pen.

Клоун наш – Карандаш.

Он – умен и весел.

В Англии Карандаша

называют Pencil.

Линейку я тебе вернула.

Линейка по-английски – ruler.

В школе я вчера заснул.

Школа по-английски – school.

4. Colour. Цвет

Учить цвета я стала

Цвет по-английски – color.

У меня сомнений нет

Красный цвет – конечно red.

Облизнувшись, кошка съела

Желток желтый. Желтый – yellow.

Я тону! Иду ко дну!

Синий цвет – конечно blue.

Очень черный негр Джек.

Черный по-английски – black.

Коричневое платье

Купила эта фрау.

Мы знаем очень точно:

Коричневое – brown.

Ох, не спелый мандарин

Он зеленый – просто green.

Мышонок серый, убегай быстрей!

Серый по-английски – grey.

Розовые розы падают на ринг.

Цвет красивый розовый,

По-английски – pink.

Уверен, ты запомнишь:

Оранжевый цвет – orange.

Для стирки я купила «Тайд».

Костюм стал чистым, белым – white

5. Toys. Игрушки

Путь - дорога далека.

Автомобиль английский – car.

Поезда везут людей.

Поезд по-английски – train.

Куклу я твою нашел.

Кукла по-английски – doll.

6. Animals. Животные

У меня живет бульдог,

а собака – это dog.

Кот вчера съел мой омлет.

Он – воришка, этот cat!

Прыгнула из грядки прямо на порог

зеленая красавица, лягушка – frog.

В поле гонят

козу – goat.

Гусей я до сих пор боюсь.

Гусь по-английски – просто goose.

Курица известна всем.

По-английски она – hen.

В зоопарке – обезьянки.

Обезьянка – это monkey.

Свинья есть хочет каждый миг.

Свинью мы называем pig.

Дед траву граблями грабит.

хочет есть наш кролик – rabbit.

Мишка косолапый ходит еле-еле

Мишка, медвежонок по-английски – bear.

7. Numerals. Числительные

Совсем один ты бродишь там.

Одна, один – иначе one.

Две изюминки во рту.

Двойка по-английски – two.

Скорей иди сюда! Смотри:

у кошки три котенка – three.

У машины колесо,

их всего четыре – four.

Никогда не забывай,

что пятерка – это five.

В примере не известен x (икс).

Шесть по-английски будет six.

Молод я и зелен.

Семь лет мне – значит seven.

Моей сестренке восемь лет.

А восемь по-английски – eight.

Девять - ты запоминай -

по-английски - просто nine.

Уже пошел десятый день.

Десять по-английски – ten.

Рекомендуемая литература:

1. И. Е. Коптелова – «Игры со словами» (журнал «Иностранные языки в школе», №1-

2003).

2. М. В. Дворник – «Игра и игровая ситуация на начальном и среднем ступенях

обучения» (журнал «Иностранные языки в школе», № 6 – 1980).

3. Е. Кашина – «Ролевые и лингвистические игры» (Самара, 1992)

4. Т. Г. Любимова – «Развиваем творческую активность» (Чебоксары, 1996)

5. М. Ф. Стронин – «Обучающие игры на уроке английского языка» (М. ,

«Просвещение», 1981).

6. А. В. Конышева – «Игровой метод в обучении иностранному языку»

/ Конышева А. В. – СПб. : КАРО, Мн. издательство «Четыре четверти»,

7. Л. С. Леонтьев «Психологические основы дошкольной игры» / Леонтьев Л. С. –М

8. А. В. Конышева «Английский для малышей», Минск, 2004.

9. И. В. Вронская «Английский язык в детском саду». Спб., 2001

10. М. Д. Астафьева «Игры для детей изучающих английский язык» - М. : «Мозаика-

Синтез». 2007.

11. Илюшкина А. В. «Изучаем английский весело и легко». - СПб. : Издательский Дом

«Литера», 2008.

12. В. И. Кувшинов «Игры на занятиях английского языка»// ИЯШ. – М. ,

1993. – №2. – С. 26 – 28.

Публикации по теме:

Конспект занятия по английскому языку в старшей группе Тема: Игрушки Цели занятия: 1. Обучающие: создать условия для формирования у воспитанников навыков произношения английских звуков: [a:][d][g];.

«My room». Конспект урока по английскому языку в 6 классе Конспект открытого урока английского языка в 6 классе на тему «My room» учитель: Ходосевич М. В. Цель урока: систематизация навыков употребления.

Конспект НОД по английскому языку «Дрессировщики»Конспект НОД по английскому языку «Дрессировщики» Цель: • закрепление навыков употребления в речи изученной лексики в структурах; • совершенствование фонетических навыков; • совершенствование.

Особенности обучения дошкольников английскому языку Консультация для родителей Особенности обучения дошкольников английскому языку Педагог дополнительного образования Постникова С. Н. Всем.

Открытое занятие кружка по английскому языку «The Little House» Ведущий: Возле леса – Little House, мимо шла малышка Mouse. Ей навстречу Little Cat… Не попасть бы на обед! (Под музыку идут навстречу друг.

План-конспект урока по английскому языку во 2 классе «My ABC» Тема урока: “My ABC” Тип урока: комбинированный урок повторения и закрепления изученного материала и усвоения новых знаний. Цель урока:.

Планирование по английскому языку для детей 4 лет Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования детско-юношеский центр «Оберег» Рабочая программа по обучению английскому.

Дополнительная общеразвивающая программа по английскому языку «Эй-би-си» для детей 4–6 лет ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 1411» ДО №1327 «Согласовано».

Совместный педагогический проект по физической культуре и английскому языку Продолжение работы над проектом сценарий досуга. МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ДОШКОЛЬНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ДЕТСКИЙ САД КОМБИНИРОВАННОГО.

Занятие по английскому языку «Цвета радуги» Цель: Формирование коммуникативной компетенции воспитанников на основе изучения лексических единиц по теме: «Цвета». Задачи занятия. Образовательные:.

Автор публикации:
Сборник игр по английскому языку «Playand Lea English»
Опубликовано: 16 октября 2019 в 13:24
+15Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
3 мая. День оформления окон к 9 мая. Передвижка «Окна День Победы»

9 мая всей страной отмечаем самый народный и трогательный праздник – День Победы. Украсим наши окна к этому дню красочными композициями, чтобы повсюду чувствовалась праздничная атмосфера.

2 мая. Готовимся к выпускному. Передвижка «Скоро выпускной»

 Выпускной праздник в детском саду – первое официальное отчетное событие для ребенка. Это ответственное мероприятие в жизни семьи. Малыши прощаются с детским садом и вступают в новую, более...


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД