Приложение МААМ

Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия

Абидуева Светлана
Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия
▼ Скачать + Заказать документы

Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия.

Любое многонациональное общество объективно заинтересованно в сохранении и развитии составляющих его культур. Этим объясняются вопросы сохранения и развития родного языка как главного носителя национальной культуры. Пренебрежение к своему языку, к своей культуре отрицательно сказывается на духовности народа. Незнание родного языка ведет к падению и исчезновению национальной культуры, к утрате духовной близости поколений, к нравственным потерям, так, как язык тесно связан с национальной психологией, самобытностью народа, взаимоотношений с другими народами.

Публикация «Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия» размещена в разделах

Родной язык и родная культура лишь часть мира человека. Каждый человек живет в обществе разных языков и культур и связан с ними многочисленными связями. Современный мир - это сосуществование родного и русского языков. Этим объясняется осознание права выбора языка общения, формирующегося как русско-бурятское, так и бурятско-русское двуязычие.

Каждому человеку и каждому народу, чтобы жить осмысленно, с достоинством и пользоваться уважением окружающих, надо знать свой язык, ведь язык – это первый элемент культуры, собственно с языка и начинается культура.

Важнейшей характеристикой полноценного развития детей в условиях билингвизма является беспрепятственный диалог культур. Необходимым фактором для реализации взаимодействия культур является лишь внимательное, уважительное отношение к культуре. Диалогичность культур, межкультурная коммуникация должны стать основой обучения речевому общению.

Реализация принципа диалога культур позволяет организовать воспитатательно - образовательный процесс, направленный на сопряжение содержания разных культур, воспитанию творческой и свободной личности, способствует введение детей в мир духовных ценностей бурятской и русской культур.

Правильная организация быта в детском саду, доверительная и дружелюбная атмосфера, окружающая детей, внешняя и внутренняя культура педагога — необходимые условия для воспитания культуры поведения. Дети должны понимать, что от поведения каждого из них зависит многое: кто-то не убрал игрушки вовремя — занятие началось позже, насорил во время еды — дал дополнительную работу няне и дежурным. Соответствующая оценка таких поступков и реакция на них педагога имеют большое воспитательное воздействие. Обеспечивая усвоение детьми правил поведения, воспитатель заботится о том, чтобы дети при этом усваивали и нравственные нормы: умение уступить, вовремя помочь товарищу и пр.

Эффективность воспитания культуры поведения и положительных взаимоотношений детей напрямую зависит от внимания педагога к развитию речи, его умения грамотно выстроить педагогический процесс, направленный на своевременное освоение норм и правил культуры поведения в условиях билингвизма. Содержание работы в детском саду подобрано таким образом, что работа по развитию навыков межличностного общения в условиях бурятско – русского и русско - бурятского билингвизма включена во все виды деятельности детей.

Одним из условий формирования культуры взаимоотношений детей в старшей группе является организация речевой среды, взаимодействия взрослых между собой, взрослых и детей, детей друг с другом. В условиях билингвизма целесообразно создание искусственной речевой среды.

Очень серьезная и ответственная роль в формировании культуры взаимоотношений у детей дошкольного возраста принадлежит педагогам, работающим в детских садах. Одна из главных задач – это формирование гуманного отношения к людям и коммуникативных способностей детей.

Для успешного формирования культуры взаимоотношений у детей в нашем детском саду, в работе используется программа обучения речевому общению детей-билингвов старшего дошкольного возраста.

Содержание работы включает совместную деятельность педагогов с детьми по ознакомлению с русскими и бурятскими народными сказками; пословицами, загадками, скороговорками, считалками русского и бурятского народов. Ведь в устном народном творчестве заложена народная этика, мудрость, которую мы называем житейской мудростью. На народных сказках, прибаутках, пословицах, загадках выросло ни одно поколение. Они учат понимать добро и зло, любить мир и ненавидеть насилие в любом его проявлении. Беречь то, что любишь и бороться с тем, что мешает жить в мире и согласии. Проведение русских и бурятских народных подвижных игр, развлечений по русскому и бурятскому фольклору, ознакомление с произведениями живописи забайкальских художников, произведениями забайкальских детских поэтов и писателей. Занятия проводятся на русском и бурятском языках, направленные на развитие умений соблюдать речевой этикет на двух языках, использовать уместные языковые средства бурятского и русского языков для выражения своих мыслей, строить языковое высказывание в соответствии с ситуацией общения, поддерживать беседу на бурятском и русском языках и т. д.

Общение есть не только процесс установления контактов между людьми, но и обмен духовными ценностями, который происходит в форме диалога и в процессе взаимодействия с окружающими людьми. Этому взаимодействию и обмену свойственны возрастные особенности, и оно оказывает как стихийное, так и, в определенной степени педагогически направляемое влияние на становление и развитие личности.

В процессе воспитания культуры взаимоотношений формируются такие нравственно-волевые качества, как сдержанность, сопереживание, сочувствие, умение подчинятся общим правилам и строить отношения со сверстниками и взрослыми. Важно формировать отношение к детскому саду как к своему второму дому, где ребятам хорошо, комфортно, где они многое узнают и многому могут научиться, где о них заботятся. Отношение воспитателя к детям строится на основе соблюдения и охраны прав ребенка, уважения к каждому ребенку.

Эффективность при этом, напрямую зависит от внимания педагога к развитию речи, его умения грамотно выстроить педагогический процесс, направленный на своевременное освоение языков в условиях билингвизма.

Литература

1. Амагаев Г. М. К вопросу о родном, бурятском языке // Современные проблемы развития национально-региональной системы образования. -Улан-Удэ, 1994.

2. Ушакова О. С. Программа развития речи детей дошкольного возраста в детском саду. — М., 2001.

3. Улзытуева А. И. Культурно-диалогическое развитие дошкольников в условиях билингвизма : А. И. Улзытуева. – М. : ФЛИНТА: Наука, 2011. 160 с.

4. Методика обучения речевому общению детей старшего дошкольного возраста в условиях двуязычия (бурятско-русского и русско-бурятского) А. И. Улзытуева Чита 2007г.

5. Программа обучению речевому общению детей старшего дошкольного возраста в условиях двуязычия (бурятско-русского и русско-бурятского) А. И. Улзытуева, Е. В. Сультимова Чита 2007г.

Публикации по теме:

Еобходимость формирования экологической культуры дошкольников. Необходимость формирования экологической культуры дошкольников. Экологическое состояние нашей планеты и тенденция его ухудшения требуют.

Консультация «Особенности формирования моторных функций у дошкольников с дизартрией» Дети с дизартрией по своей клинико-психологической характеристике представляют крайне неоднородную группу. При этом нет взаимосвязи между.

Необходимость формирования основ экологической культуры дошкольников На заре своей юности человечество было частью природы. Оно и сейчас ею остаётся, хоть и не всегда это признаёт и отношение к природе носит.

Нравственное воспитание и психологические особенности старших дошкольников в процессе формирования межличностного общения Базовая концепция дошкольного образования в Российской Федерации определяет главные задачи дошкольного образования – помочь ребенку в овладении.

Особенности формирования межличностных взаимоотношений у детей мл. школьного возраста с интеллектуальной недостаточностью «Особенности формирования межличностных взаимоотношений у детей младшего школьного возраста с интеллектуальной недостаточностью» Автор:.

Особенности формирования слоговой структуры слова у старших дошкольников с ОНР III уровня Особенности формирования слоговой структуры слова у старших дошкольников с ОНР III уровня. Актуальность нашего исследования обусловлена.

Особенности формирования слоговой структуры слова у старших дошкольников с ОНР III уровня Речь человека, как психическая функция, имеет тесную взаимосвязь с языком, является средством выражения норм языка и его законов. Мельчайшей.

Особенности формирования управленческой культуры руководителя дошкольной образовательной организации В статье представлены результаты изучения научных исследований сущности таких основополагающих понятий, как «культурауправления», «управленческая.

Особенности использования игровых приемов в процессе формирования математических представлений у дошкольников Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад № 15 «Ромашка» обще развивающего вида с приоритетным осуществлением.

Роль дидактической игры в формирования культуры поведения дошкольников. Пришествие культуры - совпадает с рождением интеллекта! Клод Леви-Строс. Важная задача взрослого постараться научить ребёнка везде и во.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия
Опубликовано: 3 марта 2017 в 08:34
+1Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Особенности формирования культуры взаимоотношений старших дошкольников в условиях двуязычия» (включая файлы) размещена пользователем Абидуева Светлана (УИ 880514) на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Поделитесь в сетях и мессенджерах:


Комментарии:
Всего комментариев: 1.
Для просмотра комментариев



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД