Папки-передвижки

Рабочая программа по хакасскому языку

Наталья Торокова
Рабочая программа по хакасскому языку

Пояснительная записка

Введение

Все народы имеют свою историю, веками накопленные традиции, обычаи и культуру и язык.

Язык – это душа народа и средство передачи и освоения духовного, интеллектуального, культурного, материального опыта, накопленного предшествующими поколениями подрастающим поколениям.

Ряд весьма известных исследователей подтвердили, что только ребёнок, находящийся в контакте с традициями и обычаями, может быть носителем материальной и духовной культуры своего народа, что только ребёнок, находившийся в контакте с языком, может говорить на этом языке.

Публикация «Рабочая программа по хакасскому языку» размещена в разделах

Содержание обучения хакасскому языку на данном этапе определяется программой «Иркечек. Программа по хакасскому языку», разработанной авторским коллективом и изданным ХРИПКиПРО в соответствии с требованиями к государственным программам по дошкольному образованию.

Цель: Обучение дошкольников хакасской речи и приобщение к культуре хакасского народа.

Задачи обучения:

• развить психические функции, связанные с речевыми процессами (восприятие, память, мышление, и личностные качества дошкольников (эмоциональные, творческие, социальные, когнитивные и языковые);

• развить способности к усвоению хакасского языка (фонематический слух, объем слухоречевой памяти);

• приобщить детей средствами языка к хакасской культуре и осознание ими родной культуры;

• формировать интерес и мотивацию к дальнейшему изучению хакасского языка, о гражданской идентификации.

Особенности процесса обучения

Программное содержание программы включает темы соответствующие интересам дошкольников. Все темы вводятся через игровую деятельность и соответствуют возрастным особенностям детей дошкольного возраста.

На каждую непосредственно - образовательную деятельность (далее НОД) нужно подбирать необходимый материал, такие как дидактические игры, упражнения, диалоги, тесты для заучивания, прослушивания, не нарушая логики подачи программного материала, не допуская перегрузки внимания, памяти детей в отводимое для НОД время.

Учебный материал планируется на каждую НОД в виде игровых ситуаций и подобранного соответствующего лексического материала, который подобран на основе частотности употребления слов, грамматических форм и конструкций в речи.

Закрепление слов в составе предложений необходимо проводить в течение недели не только в НОД, но и вне данных НОД, например, при проведении игр, прогулок, во время приёма пищи детьми, подготовки их ко сну и т. д.

При планировании и проведении НОД необходимо:

1. В целях обеспечения понимания хакасской речи и реагирования на речь действием целесообразно сопровождать обращенную к детям речь жестами, мимикой, действием. Показом предметов и картин, и в необходимых случаях, если ситуация и наглядность не обеспечивает понимания, прибегать к переводу непонятных слов и предложений.

2. Каждая вновь вводимая новая лексика должна пройти через следующие этапы:

• формирование умения узнавать и понимать его в речи;

• формирование умения воспроизводить ее «по следам» речи воспитателя;

• формирование умения самостоятельно употреблять ее в подготовленной речи;

• в центре внимания воспитателя должна постоянно находиться работа по формированию и совершенствованию у детей умений и навыков правильного произношения, устранение имеющихся недостатков в произношении каждого ребёнка.

Умело, используя «помощников» Иркеек и Томыйах через игровые ситуации можно добиться хороших результатов.

Организация учебного процесса

Обучение детей хакасскому языку проводится в специально организованное время, в НОД 1 раз в неделю. Закрепление изученного материала проводится время совместной деятельности в течение дня во время режимных моментов (при проведении игр, прогулок, во время приёма пищи детьми, подготовки их ко сну и т. д.)

Средства обучения

1. Технические: музыкальный центр; DVD –проигрыватель.

2. Звуковые: аудиозаписи, СД, и т. д.

3. Учебно-наглядные пособия: иллюстративный материал, альбомы по тематике НОД, карта Хакасии, России и др.

4. Оборудование: куклы в национальных костюмах, макеты юрты, избы и т. д.

Вариативная часть. Расширение общеобразовательной части «Коммуникация» осуществляется за счёт внедрения национального, регионального, этнокультурного содержания образования «Хакасский язык»

На учебный год в младшей группе рассчитано 32 НОД, а в средней и в старших группах по 34 НОД.

Содержание тем учебного курса (планируется согласно темам программы «Иркеек»)

3-4 частылар (32 НОД)

Темалар

Диагностика 2 занятие

Керес 5 занятие

1 иче-пабам

6 занятие

1. 1. «иче-пабамнан таныстырчам»

2. «Кокло мине палам полча»

3.«Кемнен иче-пабазы»

4. Городта астых пардым!

5. «Ичеме полысчам»

6. Развлечение: «Киленер, чей изерге самоварым хайнапча»

2. Кезенен пудезе

5 занятие

2. 1.«Холым керлен партыр»

3. 2. «Хоор-хоор» ойынны ойнапчабыс.

4. 3. «Табырах козет» ойынны ойнапчабыс.

5. 4. «Сазым таранчам».

6. 5. утертес: «Мойдодыр

7. арыста туанзыбыс». пас, холл, азах, сас, сырай, ан. пас. чуура, чызара, чазырара, изеннезерге ан. пас.

ары, кiрлiг, ан. пас.

минi, синi, аны, ан. пас. Кiзiнi пдiзiн таныхтапчптхан сстерне чоохтада орта тузалан полары. Сурылара толдыра нимес чоохталарна нандырары. I,, тапсаларны сстерде орта адиры.

Хайда, Хайда? Ниме итчезi? сурылар.

3.

Минi ойнаахтарым

7 занятие

8. 1. «Ккл Карина пiссер ааллап килдi»

9. 2. «Пiс ойнаахтарны чыыпчабыч»

10. 3. «Каринаны треен кнi»

11. 4. «Хайда хайхасты хапчыас»

12. 5. «Хоосхаахна адайах пiсне ойнира саынчалар»

13. 6. «Иркеек наа ойнаахтар аылды»

14. 7. «Пiссер Томыйах килдi»

ойнаахтар аттары; ккл, меспек, хоосха, аба, хозан, ан. пас.

ойнира, турара, чыыра, ааллира, сыйлира, ан. пас.

наа, чоон, кiчиек, ан. пас. Ойнаах аттарын адира, оларны санира, ойыннарда ойнаахтар орнына сурылара нандыр пiлерге, Томыйахха ойында сурылар пир полара. Сурылара толдыра нимес чоохталарна нандыр полара. тапсаны орта адира, сстерде тапсаны орта истiп, таанира.

Пу кем? Пу ниме, Ниме итче? сурылара нандырып пiлерi.

4. Мин тонанчам

9 занятие

15. 1. «Ккл Карина тасхар парара тимненче»

16. 2. «Мин тасхар парчам»

17. 3. «Пн Иркеек хайда сiлiг кип-азахтыu»

18. 4. «Син пн ниме кис салазы?»

19. 5. «Синi хынан кип-азаа»

20. 6. «Кирек кип-азахтарны таллап ал»

21. 7. «Табырах кзiт пирiер»

22. 8. «Иркеек хайхасты мелей аылды»

23. 9. «Томыйах кип-азаан чiдiрдi» кип-азах аттары; кгенек, ыстан, прiк, ан. пас.

кизерге, суурара,ипти салара, ан. пас.

сiлiг, хызыл, ах, хара, чылы, ан. пас. Кип-азах аттарын орта адаира, ккл Каринаны чоохтанып ала тонандырара, Томыйах кип-азаан хайда чiдiргенiн сурап полара. тапсаны ссте орта адира, истерге.

Ниме итчезi? Хайда? сурылара нандырып пiлерi.

Диагностика 2 занятие

4-5 частыuлар (34 НОД)

1. Диагностика 2 занятие

Кiрiс

2 занятие

1. Минi сбiрем

5 занятие 1. «Минi сбiрем»

2. «Наным ааллап килдi»

3. «Журналистке интервью пирчем»

4. «Нанымзар ааллап парчам» iе, паба, пие, ааа ууа, аа, ан. пас.

чуртира, идерге, крерге, полара, парара, хынара, ан. пас.

улу, кирi, ан. пас. Сбiредегi кiзiлернi орта адира, олардаар чоохтап полара, наныны сбiрезiнеер сырап пiлерге. тапсаны орта адира. Пу кем, ниме итче? Хайдар сурылара нандырып пiлерi.

2. Минi пдiзiм

4 занятие 1. «Минi iем уаа сiлiг»

2. «Иркеек пiске тарахтар сыйлапча»

3. «Аырбас чн зарядка итчебiс»

4. «Ккл Каринаны нимезi (ноо нимезi) аырча пола» сырай, харах, хулах, пурун, ахсы наах, мойын, ан. пас.

зерге, сыйлира, таранара, ан. пас.

узун, хысха, хара, ан. пас. Сбiредегi кiзiлернi омаларын чоохтап полары, посты хазиинаар искiрерге. Хайда? Ниме аырча? сурылар.

3. Минi группам

4 занятие 1. «Пiс группана (мене) танысчабыс»

2. «Харызахха полыс пиреер»

3. «Син хынчатхан ойнаахты тап» ойынны ойниры.

4. «Ойнаах тизiбiстi, анны тiлепчебiс» оолах, хызыах, пала; группадаы ойнаахтар аттары; тлг, пр, чахайах, ан. пас.

одырара,чeгрерге, тiлирге, табара, чоохтанара, ан. пас.

сiлiг, ары, кiрлiг, ииргi, ан. пас. Группадаы ниме-нооларны орта адира, ойнаахтардаар чоохтап полара, оларны арызына сурап пiлерге.

, тапсаларны орта адаира, тапсалар узун паза хысха полчатханын сизiнерге.

Адалыстарны кiчiглес формада турызып, чоохталарда тузалан пiлерi.

4. Кип-азаам

4 занятие 1. «Хайда кип-азах и сiлiг?»

2. «Иркеек наа кип-азахтар кис килтiр»

3. «Томыйах прай кип-азаан чiдiр салтыр»

4. «Кип-азах сады туразында» плат, холл плады, кофта, ан. пас.

чыырuа, утюгтира иптирге, ан. пас.

сары, узун, хысхаах, наа, и, ан. пас.

алтында, iстiнде, ан. пас. Кип-азахтарны аттарын кисчетсе паза суурчатса орта адира. Узира чатчатса кип-азахты ипти сал саланын воспитательге чоохтап полара. Хайда? Хайди? Хайда? Ниме итчезi? Сурылара нандырып пiлерi.

5. Стол салчам.

4 занятие 1. «Таринаны треен кнi»

2. «Татьяна Ивановна (няняа) полысчам»

3. «Пiссер Иркеек ааллап килдi»

4. «Халас идерге гренчебiс»

чiрче, самнах, айах, хайах, халас, гре, потхы, чей, ст, нымырха, ан. пас.

азыранара, iзерге,алара, салара, ан. пас.

тадылы, iзiг, ачы, тоылах, ан. пас. Iдiс-хамысты, чiе нименi стола салчатса адап полара, анны-мыны пирiер тiп сурап пiлерi., тапсаларны орта адаира, тапсалар узун паза хысха полчатханын сизiнерге.

Минi, синi местоимениелерне тузаланара. Хайда? Ниме итчезi? Сурылара нандырып пiлерi.

6. Мал-хустарыбыс.

6 занятие 1.«Хайхасты хапчыас таап алдыбыс»

2. «Пу хайда маллар килдiлер»

3. «Пiссер хоосхаах килдi»

4. «Кемнi де адайаы астых партыр»

5. «Пiсте ниме ааллапча» (маллар одайлары).

6. «Ниме де хазаада тапсапча»

адай, хоосха, iнек, хой, ртек, хас, таах, питук, сосха,ан. пас.

рерге, мяирге, хаахтира, хорхлира, мрирге, маарира, тапсира, ан. пас.

тктiг, мстiг, тгдр, аппаuас, ан. пас.

кистiнде, стeнде, iстiнде, ан. пас. Мал-хустарны аттарын адап полара, оларны тузазынаар пiр-iкi чоохтана чоохтап пiлерi. Мал-хустарны табыстарына ккчеткен сстернi орта адап полары. Табыстара ккчеткен сстерде узун гласнай тапсалар. Иркеледiс форманы хозымнары. Адалыстарны пiр паза кп сан хозымнары.

7. Чирiбiстi анары, сас-хустары

6 занятие 1. «Саасхан учух килдi»

2. «Тайа ээзi пiстi ааллап хыгырча»

3. «Хозанахтар рiнiсчелер»

4. «Хайда- да хустар тапсасчалар»

5. «Анар, хустар чыылы итчеле»

6. «Ниме парыбысты» ойынны ойнапчабыс.

аба, хозан, тeлгe, саасхан, парчых, чайы, хысхы, тайа, хар, ан. пас.

учуара, тизерге, рiнерге, хорыара, хыырара, ан. пас.

чылы, соох, ачын, кйтiк, хортых, чоон, кiчиек, ан. пас. Анарны, сас хустарны аттарын орта адира. Анар хайда чуртапчатханын чоохтира,

Табыстарына кгiп полары, Анарны одайларын чоохтап пiлерi Хайда? Хаан? Хайда? Ниме итче? Нимее хынча? сурылар.

Диагностика 2 занятие

5-6 частылар (34 НОД)

1. Кiрiс

2 занятие

2. Туаннарым

4 занятие 1. «Сбiрем-туаннарым» ойынны ойнапчабыс»

2. «Пiссер аалы килдi»

3. «Туаннарымна таныстырчам»

4. «Улуларны аарланы» аал, город, кiзi,харындас, аалы,ан. пас.

чуртира, полызара, чрерге, крерге, тоынара, ан. пас.

ына, амыр, кстiг, ан. пас.

мааа, сааа, ан. пас.

Сан: 1-10-а читiре. Туаннарны таниры, оларзар орта айлан пiлерi, ниме итчеткенiн чоохтап полары, аалылар Ады-сола кем тiп сурзалар, нандыр пiлерге. Хакас сстерiнде ле учурапчатхан тапсаларны орта адиры.

Кем Ниме, Хайда, Нине? сурылар.

3. Кiзi пдзi

3 занятие. 1. «Тiзiм аырча»

2. «Сазым таранчам»

3. «Аырбас чн зарядка итчебiс» кiрбiк, кмiске, хамах, тiс, тiл, ан. пас.

аырара, имнирге, чуура, чабара, ан. пас.

хазых, аыры, ан. пас. Кiзi пдзiнеер чоохталар пдрерге, физзарядка итчеткенiн чоохтиры, кiзiнi хазиин сурап полары, ниме итчеткенiн чоохтира кстiнерге. Ниме пар, Ниме итчебiс? сурылар.

3. Минi арыстарым

4 занятие. 1. «Танысчабыс!»

2. «Синi хайда хынчатхан ойнааах пар.»

3. «Арызына таныстыр»

4. «Кем чазыныбысты?» арыс, ре, олан, ан. Пас.

пирерге, тастира, чыыра, чазынара, ан. пас.

чптiг, клк, ына.

Хада. Арызыы, резiнi аттарын адап пiлерге, арызына таныстырары, хайда чуртапчатханнарын чоохтира, хайда ойын ойнапчатханнарын пiр-iкi чоохтана чоохтиры., тапсаларны орта адира, сстерде тапсаларны орта истiп, танира.

Минi, синi, аны местоимениелер.

Хайди? Хайда сурылар.

4. Кип-азахтар

3 занятие. 1. «Ууаны кип-азаа»

2. «Пiссер артисттер килдi»

3. «Ниме пола пу сундухта?» тадар кгенек, тон, кип, хоос,ан. пас.

iлерге, тонанара, салара, ан. пас.

хоосты, керек, бисерлiг, иптiг, ан. пас. Кип-азахтарны адап полары, оларны хаан, хайдар кисчеткенiн чоохтиры,, тапсаларны сстерде орта адира. Минi, аны местоимениелер. Кемнi? Нименi? Сурылар.

5. Ас-тамах, iдiс-хамыс

4 занятие 1. «Потхы итчебiс»

2. «Ууаа талан идерге полысчабыс»

3. «Ааллап парчабыс, тулуп тимнепчебiс»

4. «Iдiс-хамыс чуупчабыс» кнек, кдес, чылапчы (кастрюля, пычах, пеес, талан, айран, ан. пас.

Идiлi с: хайнадара, урара, хоорара, пызырара, ан. пас.

Наречия: кп, кмес, ан. пас.

Iдiс-хамыс, ас-тамах аттарын орта адира, улулара хайыныста полысчатса ниме-ноолар нимее кирек полчатханын сурып полары. Иб аразында хайынара сурынып пiлерге. Хайди? Хайда? Ниме идим? сурылар.

6. Мал-хустар

3 занятие. 1. «Иркеек хайда-да хазыхтар ал килдi»

2. «Хазаада скiлер маарасчалар»

3. «Пiстi адыах аырыбысты» ат, скi, индей, хаза, ан. пас.

кiстирге, меерирге,чeзерге,аырара, ан. пас.

кeстiг, амыр, ан. пас.

иртен, кнрте,иирде, ан. пас. Мал-хустар аттарын орта адира, оларны тастындаы крiмiн чоохтиры, оларны табыстарына кгiп полары. Улу нимес чоохталарна тузаланып, 2-3 чоохталы хоос чоох пдiрерi. Хаан? Хайда? Хайди? Хайда?Ниме итче? сурылар.

7. Анар, сас хустар

3 занятие. 1. «Хоосха пораатайларзар килдi»

2. «Аба прайзын хыырча, чуртапчатхан орныларын чоохтира»

3. «Пу хайда хустар учух килдiлер?» пораатай, кгiзек, ркеек, крiк, тиин, чазы, арыu, тайа, ан. пас.

чазынара, сегiрерге, сарнира, чуртира, ан. пас.

чапча, пзiк, табырах, ан. пас.

Анар, сас-хустар аттарын орта адира, Хакасияда хайда анар чуртапчатханын чоохтап ониры. Сас хустар паза анар хайда чуртапчатханын 1-2 чоохтаuна чоохап полары.,

8. Аuастар

4 занятие 1. «Пу хайда аастар с паран пола?»

2. «Кем пу аасты сындыр салан?»

3. «Пн пiс арызар парчабыс.»

4. «Хозанах астых партыр»

аас, торым, хазы, хараай, тирек, сыбы, тыт, нымырт, хузух, часхы, ан. пас.

зерге, турара, чайхалара, ан. пас.

пзiк, чабыс, нiске, пай, сылаай, чоон, ан. пас. Аастар аттарын орта адира. Олар хайда счеткеннерiн чоохтап полара. Олан сады ибiре хайда аастар счеткенiн адап полары. Хакас тапсаларын орта адира. Пу ниме, Ниме итче?

Хайда? Сурылар.

9. Минi алым (городым)

4 занятие 1. «Улу чорыхха тимненчебiс, аал городта танысчабыс»

2. «Тада чахайахтар с партыр»

3. «Пус хайдар кiрген?»

4. «Минi чуртапчатхан аалым» аал, город, чорых, треен аал, ан,пас

трирге, зерге, чуртира, ан. пас.

сiлiг, истiг, ан. пас.

Треен аалны, городты аттарын адап пiлерге. Хайда орамада чуртапчатханын чоохтира. Аал, город хыринда хайда су ахчатханын адап пiлерге. Хайда чуртапчазы? Хайдар чорых тутчазы? (Хайдар парчазы) сурылар.

Требования к уровню подготовки воспитанников

Дети могут:

1. Понимать, различать среди других языков хакасскую речь и специфические звуки хакасского языка, называть их правильно.

2. Знать слова вежливости, называть свое имя.

3. Уметь играть подвижные игры, внимательно слушать воспитателя.

4. Называть жителей своей семьи, одежду, посуду, домашних (диких) птиц и животных.

Способы проверки знаний, умений и навыков

Диагностика проводится два раза в год для выявления знаний, умений и навыков, определения уровня развития детей, результаты, которой используются в планировании воспитательно-образовательной работы.

1. Вводный - в сентябре, отводится 2 НОД.

2. Итоговый - в мае, отводится 2 НОД

При осуществлении контроля за сформированностью речи учитываются:

• на репродуктивном уровне – правильность воспроизведения;

• на репродуктивно-продуктивном уровне - объём высказывания, соотношение репродуктивного и продуктивного;

• на продуктивном уровне – объём высказывания, логика построения, умение начать изложение, развернуть его и закончить высказывание.

Список литературы

1. Ахпашева С. А. и др. Программа обучения детей хакасскому языку «Иркечек». - Абакан: Издательство Хакас. книга, 2005.

2. Казачинова Г. Г. «Пак-пак»-«Ква-ква» для дошкольного возраста. На хакасском и русском языках. - Абакан,1995

3. Иркечек: Олган садында 5-6 частыгларга пос т1л1не угредер методика пособиязi – Абакан: Хакас книга издательствазы, 2012

4. Иркечек: Методическое пособие по обучению родному языку детей 3-6 лет в детском саду. На хакасском языке. Электронное пособие для дошкольных образовательных учреждений Республики Хакасии : Абакан Хакасское книжное издательство,2012

5. Программа развития и воспитания детей в детском саду «ДЕТСТВО»/под ред. Т. И. Бабаевой, З. А. Михайловой, Л. М. Гуревич: Изд. 3-е, переработанное - Спб. : ДЕТСТВО-Пресс,2001

6. Национально-региональный компонует в детском саду. Методическое пособие - Абакан: метод. кабинет ГУО, 2007.

7. Хакасские народные сказки – Абакан, 1986.

8. Радуга №1(3, №2(4). Журнал для детей на хакасском языке. //Хакасское книжное издательство. 2009.

Публикации по теме:

Рабочая программа кружка «Ладошечки» Пояснительная записка. Кружок «Ладошечки» «Художественное направление» (дисциплина: рисование) МБДОУ д\с №10 "Щелкунчик" г. Саяногорска.

Рабочая программа кружка по рисованию «Волшебная палитра» СОДЕРЖАНИЕ Пояснительная записка (направленность, новизна, актуальность, педагогическая целесообразность) 3 Цель.

Рабочая программа «Оригами» Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение города Ростова-на-Дону «Детский сад № 22» «Карамелька» Утверждено: Приказ.

Рабочая программа по немецкому языку в 8 классе Рабочая программа по иностранному языку (немецкий язык) для 8 класса составлена на основе федерального государственного образовательного.

Рабочая программа по немецкому языку к учебнику И. Бим для 5 класса Пояснительная записка Программа по немецкому языку в 5 классе разработана на основе: - Закона РФ «Об образовании в РФ» от 29.12.2012г.

Рабочая программа по русскому языку во 2 классе (17 часов) Рабочая программа по «Родному (русскому) языку во 2 классах на 2019-2020 учебный год составлена на основе требований к предметным.

Рабочая программа по русскому языку в 4 классе Пояснительная записка Рабочая программа составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта начального.

Рабочая программа «Сказкотерапия» РАБОЧАЯ ПРОГРАММА «Сказкотерапия» Срок реализации программы (на 2018-2019 учебный год) Составитель: Керн А. В. Пояснительная записка.

Дополнительная общеразвивающая программа по английскому языку «Эй-би-си» для детей 4–6 лет ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение города Москвы «Школа № 1411» ДО №1327 «Согласовано».

Рабочая программа по китайскому языку в 5–8 классах Пояснительная записка Рабочая программа по китайскому языку в 5-8 классах составлена на основе примерной программы по учебным предметам,.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Рабочая программа по хакасскому языку
Опубликовано: 7 декабря 2019 в 18:43
+10Карма+ Голосовать
Расскажите коллегам и друзьям!
Комментарии:
Всего комментариев: 3.
Для просмотра комментариев
Популярное из нового
30 апреля. День пожарной охраны России. Папка-передвижка «Пожарные»

День пожарной охраны — профессиональный праздник работников пожарной охраны. Отмечается в Российской Федерации ежегодно, 30 апреля.

2024 - год Семьи. Передвижка «Семейные ценности»

По указу президента РФ Владимира Путина 2024 год объявлен годом Семьи.


Горячие темочки



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД