Папки-передвижки

Билингвизм, двуязычие

Показаны публикации 241-250 из 262.
Все разделы | Билингвизм, двуязычие


Сценарий новогоднего утренника с включением билингвального компонента «Шагаа-2014» для детей дошкольного возраста с ОВЗ Сценарий новогоднего утренника «Шагаа» 2014 года. Ход сценария: Дети заходят под музыку «Челер-оой». Становятся полукругом. Ведущий: Айнын чаазы, хуннун эртени-биле арат-чоннум, аалчылар! Чаагай час-даа чоокшулады Шагаа чаа-чыл моорлап келди. Шагаа-биле торээн черим, Шагаа-биле...

Технологическая карта организованной учебной деятельности по развитию билингвальной речи для средней группы «Мои игрушки» Технологическая карта организованной учебной деятельности для средней группы Образовательные области: «Коммуникация» Раздел: Развитие речи Тема: «Мои игрушки» Цель: учит детей составлять описание игрушек; упражнять в составлении существительных, прилагательных, мастоимений в...

Билингвизм, двуязычие - Сказка А. А. Тороева «Дружба пяти пальцев» — «Табан хурган». Билингвальное интегрированное занятие в подготовительной группе

Публикация «Сказка А. А. Тороева «Дружба пяти пальцев» — «Табан хурган»....» Интеграция по образовательным областям: «Коммуникация», «Познание», «Социализация», «Музыка» Цель: формировать интерес к познанию бурятского фольклора. Задачи: Образовательные: - познакомить детей с содержанием сказки. -продолжать осваивать грамматическую структуру простого...

Библиотека изображений «МААМ-картинки»

Фотоотчёт о семинаре «Особенности логопедической работы с детьми-билингвами»

Фотоотчёт о семинаре «Особенности логопедической работы с детьми-билингвами»
В конце ноября на базе детского сада "Алёнушка" с.Исянгулово прошёл зональный семинар на тему "Особенности логопедической работы с детьми билингвами", организованный ГУБ Кумертауской ПМПК.Педагоги и специалисты детского сада "Алёнушка" подготовили коррекционное занятие по...

«День матери». Праздник с включением билингвального компонента Звучит песня «Эни кирэк». Дети входят в группу и встают полукругом. Алып баручы: Эни, энкэй. Кеше өчен иң кыйммәтле, иң кадерле сүзләр бу. Әниең сине күкрәк сөтен имезеп...

Сценарий билингвального праздника «С праздником тебя, республика моя!» С праздником тебя – Республика моя! Цели: 1. Расширять представления детей о родном крае. Продолжить знакомить с достопримечательностями Республики Марий Эл. 2. Формировать эмоционально-положительное отношение к празднику. 3. Продолжить развивать интерес к стихам и песням...

Билингвизм, двуязычие - «Поклон тебе, родной язык, души чистейший лучик!» Билингвальный праздник (на чувашском и русском языках)

Статья ««Поклон тебе, родной язык, души чистейший лучик!» Билингвальный...» Тайма пус, сана, челхем,Чунамри таса хелхем! Поклон тебе, родной язык,Души чистейший лучик! Вайа – уяв. Игра - празд ник. Цель: Развивать у детей внимание к качеству собственной речи, умение оценивать ее грамматическую правильность, выразительность, желание говорить грамотно ,...

Военно-патриотическое мероприятие к Дню защитника Отечества в средней группе с включением билингвального компонента

Военно-патриотическое мероприятие к Дню защитника Отечества в средней группе с включением билингвального компонента
Цели праздника: • способствовать гармонизации детско-родительских отношений; • знакомить детей с традицией празднования Дня защитника Отечества; • совершенствовать координацию движений, формировать ловкость и детей; • воспитывать патриотические чувства. Под музыку «Бравые...

Конспект занятия с включением билингвального компонента «Чтобы быть здоровым, надо быть чистым» МБДОУ «Боханский детский сад № 1» «Хододоо арюхан сэбэр – Элуур энхэ ябагты» (Чтобы быть здоровым, надо быть чистым) Интегрированное занятие подготовила для студентов БПК им. Доржи Банзарова преподаватель бурятского языка Бальхаева А.Х. п. Бохан 2012г. Цель: - уточнить...

Доклад на тему: «Дети и двуязычие» Старикова Эльмира Фанисовна Воспитатель МАДОУ № 35 «Соловушка» г. Набережные Челны Дети и двуязычие. Язык и речь делают человеческого детеныша человеком. Большинство людей в современном мире владеют более, чем одним языком. Переезжая из одной страны в другую, мы волей – неволей...


Билингвизм, двуязычие - перейти на главную страницу рубрики.

Страницы: Главная ... 22 23 24 25 26


Поделитесь с коллегами и друзьями тематической подборкой образовательных материалов «Билингвизм, двуязычие»!



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД