Светлана Четина
Сценка из сказки «Капризка» пермского писателя Владимира Воробьева к 300-летию Перми
▼ Скачать + Заказать документы
ЧДОУ «Детский сад «139» ОАО «РЖД»г. Пермь
воспитатель :
Четина Светлана Геннадьевна.
Капризка из Перми»
300-летию Перми посвящается. «
Владимир Иванович Воробьёв – замечательный детский писатель, знаток детской души, добрый, светлый человек, книги которого знают и любят уже несколько поколений читателей, это один из тех писателей, кто свой талант и сердце отдавал детям.
Он родился 7 марта 1916 года в городе Самаре в семье служащего.
Публикация «Сценка из сказки „Капризка“ пермского писателя Владимира Воробьева к 300-летию Перми» размещена в разделах
- Воробей, воробышек
- Литературная деятельность
- Пермский край
- Писатели для детей. Все писатели по фамилиям
- Театр. Театрализованная деятельность
- Театрализованная деятельность. Сценарии
- Темочки
В 1949 году судьба забросила В. И. Воробьёва в Пермь. Здесь им было испробовано немало профессий: он работал механиком, электриком, мастером-трафаретчиком, был рабочим на строительстве Камской ГЭС, даже преподавал в школе английский язык…Пока не нашёл то единственное, что оказалось его призванием нелегкий труд детского писателя
В 1960 году Пермским книжным издательством впервые была напечатана самая известная сказка Владимира Ивановича Воробьёва – «Капризка»
Это веселая и поучительная история о маленьком человечке Капризке, который появившись рядом с девочкой или мальчиком, заставлял их вести себя непослушно, капризничать, плакать и безобразничать. Читать о том, как герои сказки победили Капризку, - весело и интересно.
Дорогие ребята! Сегодня мы предлагаем вам вспомнить и посмотреть отрывок из этой интересной и увлекательной детской книги, под названием "Капризку" пермского писателя Владимира Воробъева.
.Сценка из сказки «Капризка»пермского писателя Владимира Воробъева.
Цель:знакомство детей с творчеством В. Воробьева, воспитание любви к родному краю.
Выход Капризки. (Капризка выглядывает из-за занавеса.)
Прячьтесь детки под кроваткой
Выхожу я на охоту,
Забираю шоколадки,
Гадости - моя работа.
Мой папа - сэр Упрямство,
А мама миссис Злость.
Я вселяюсь в непослушных,
Мне приятен детский плач,
Так давайте вместе вскачь!
Разрисуем, перероем,
Перепачкаем, побьём,
И заноем и завоем,
Все вверх дном перевернём!
Сценка Капризка и Наташа.
Наташа играет с куклой.
Капризка – Наташа, Давай со мной дружить!
Наташа - давай! А что мы будем делать?
Капризка – Давай, чтобы всем-всем было приятно.
Наташа – надо, чтобы маме приятно было.
Капризка (чешет затылок)- Ха, придумал! Сварим обед!
Наташа – Понарошку? Для кукол?
Капризка – Нет, настоящий обед состряпаем! Ты только слушайся меня. Я все знаю.
Наташа (прыгает) – Вот хорошо! А то маме так надоело обеды готовить! Капризка, а что мы сварим? Суп с макаронами?
Капризка – Нет, что это- суп с макаронами… Мы с тобой французский суп бурдэ приготовим!
Наташа- А что такое – бурдэ?
Капризка – Как! Ты никогда не ела бурдэ? Так давай сейчас же варить! Знаешь, как твоя мама обрадуется!
Капризка влезает на стул. Надевает колпак повара.
Капризка – Так! Плиту зажигай! В кастрюлю воду наливай. Тащи сюда картошку, лук, морковку, укроп. Давай! Давай! Живей поворачивайся!
Наташа – Ну, я совсем как мама!
Капризка – Вали все это в кастрюлю! Тащи сюда пшено, рис, фасоль, макароны, вермишель. Все давай!
Наташа – Разве можно все сразу?
Капризка – Можно, можно! Я знаю. Получится знаменитый французский суп бурдэ. Ой, чуть не забыл! Давай сюда мясо и рыбу!
Наташа – Мясо и рыбу вместе не варят
Капризка – Нет, варят. Я лучше знаю. Ладно, давай теперь ты соли, а я буду пробовать.
Наташа – нет, я буду пробовать.
Капризка (хитро)- А разве ты знаешь вкус бурдэ?
Наташа – нет, не знаю.
Капризка (пробует)- Мало! Еще 10 ложек!
Много! Придется сахару положить.
Теперь очень сладко! Тащи горчицу!
Фу! Теперь горько. Давай варенье положим. (пробует,чмокает губами) – Вкусно!
Наташа – И я тоже хочу попробовать.
Капризка – Подожди! Надо еще перцу и сапожного крема добавить
Наташа – Да разве сапожный крем едят! Ты нарочно все придумал! Ты обманщик!
Капризка – Ах, ты мне не веришь? Тогда я все сам съем, и попробовать не оставлю. Ну, ладно, не реви! На ложку, помешай суп!
Наташа мешает суп. Слышатся мамины шаги.
Наташа – Ой, кажется мамочка моя пришла! (Капризка прячется)
Наташа- Мама, мама Это знаменитый французский суп бурдэ!
Мама – Это не суп получился, а самая настоящая Бурда! Эх, ты, столько продуктов перепортила! Придется снова идти в магазин. (мама уходит).
Капризка подбегает к Наташе.
Наташа- Из-за тебя, Капризка, мне от мамы попало.
Капризка – Подумаешь, пойдем лучше погуляем.
Наташа (вздыхая)- пойдем.
Наташа и Капризка уходят под музыу.