Получи документы

Применение игровых приемов в образовательной деятельности по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста

Ольга Бобровская
Применение игровых приемов в образовательной деятельности по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста
▼ Скачать + Заказать документы

Слово «билингвизм» происходит от частички bi-, что значит «двойной, двоякий», и слово lingua – «язык». Билингвизм определяется как способность владеть двумя или более языками. Билингв – это человек, который может общаться как минимум на двух языках [9, с. 156].

Причины билингвизма встречаются самые разные. Одной из основных причин билингвизма, является миграция населения, связанная не только с социально-экономическими, но и политическими, а также конфессиональными обстоятельствами, вынуждающими людей менять свою жизнь, а вместе с тем и язык.

Публикация «Применение игровых приемов в образовательной деятельности по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста» размещена в разделах

Наиболее характерным типом двуязычия в России является национально-русский язык, который усваивается при непосредственном общении людей разных национальностей с русскоязычным населением. Поэтому особо остро встает вопрос обучения детей мигрантов и не русскоязычных детей, представителей других национальностей РФ, русскому языку.

Еще советский психолог Л. С. Выготский писал, что вопрос о многоязычии в детском возрасте выдвигается не только как один из самых сложных и запутанных в современной теоретической психологии, но и как проблема исключительной практической важности [21, с. 56].

Педагогу ДОУ с двуязычной средой необходимо владеть знаниями и умениями выстроить ситуацию общения на русском языка таким образом, чтобы:

1) обеспечить многократность и новизну приемов работы;

2) участие ребенка в общении;

3) создать благоприятные условия для общения [24, с. 95].

Коммуникативные стратегии педагогов должны быть подкреплены владением ими опорным языковым содержанием, которое призвано формировать коммуникативную компетенцию на русском языке дошкольника-билингва.

В коммуникативную компетенцию ребенка-билингва входят умения:

- задавать вопросы и слушать ответы,

- участвовать в беседе,

- характеризовать персонажа через его речь,

- воспроизводить формульные высказывания,

- описывать собственную предметно-практическую деятельность,

- подхватывать вербальную инициативу взрослого,

- участвовать в планировании игровой и проективной деятельности,

- подводить ее итоги [27, с. 160].

Одним из продуктивных способов вовлечения ребенка в познавательный процесс является включение его в дидактические игры. В играх совершенствуется мышление, развиваются общеинтеллектуальные навыки и умения. В игре ребенок с удовольствием и интересом выполняет то, что в обычной деятельности воспринимается им как нечто трудное, непосильное и неинтересное.

Для ребенка-билингва дидактическая игра становится такой деятельностью, в которой он без стеснения преодолевает коммуникативный языковой барьер, и вместе с тем приобретает необходимые навыки умственного труда и чувство уверенности в своих интеллектуальных силах. Дидактическая игра укрепляет основы для дальнейшего обучения: повышает познавательную активность детей; стремление реализовать интеллектуальные способности; стимулирует саморазвитие. Именно поэтому правильно подобранные дидактические игры способствуют формированию умственной активности детей, развитию познавательного интереса.

Обучение русскому языку как неродному детей-билингвов дошкольного возраста проходило на базе МАДОУ № 43 «Светлячок» г. Южно-Сахалинска с сентября 2020 г. по май 2021 г.

В обучающем эксперименте участвовали детей-билингвы в возрасте от 5-7 лет, для которых русский язык является не родным. Это дети из стран ближнего зарубежья – Кыргыстана и Узбекистана, которые проживают на территории Сахалинской области 2-3 года.

Прежде чем приступить к образовательной деятельности по обучению русскому языку как неродному, в начале учебного года была проведена диагностика речи детей-билингвов. Результаты диагностики показала, что фонематические навыки у детей-билингвов не сформированы. Дети не умеют дифференцировать звуки, относящиеся к близким фонетическим группам, не умеют выделять на слух определенный звук из ряда других звуков, не владеют навыками фонематического синтеза и анализа.

Обследование лексической стороны речи, показало, что пассивный словарь у таких детей доминирует над активным. В активном словаре отсутствуют либо мало используется многие части речи.

У детей имеются серьезные трудности в грамматической стороне речи, дети не умеют согласовывать существительные с прилагательными, числительными, не владеют словообразованием и словоизменением, наблюдаются грубые аграмматизмы, неправильный порядок слов и смысловая неполнота, пропуск членов предложения.

Дети не могут составлять рассказы. Наблюдаются аграмматизмы и параграмматизмы, пропуски отдельных смысловых звеньев.

При пересказе наблюдались неточности в описании ситуации, отсутствовали связующие звенья, встречались негрубые аграмматизмы и выраженная бедность словаря.

В связи с этим за основу была взята программа, разработанная Т. Б. Филичивой, Г. В. Чиркина и др. [48, с. 165], в соответствии с которой проводилось обучение по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста, все занятия приходили, как правило, в игровой форме.

Формы проведения занятий были также различными. Проводились как подгрупповые, так и индивидуальные занятия.

На индивидуальных занятиях проводилась работа над: постановкой и автоматизацией нарушенных звуков, речевого дыхания, над развитием мелкой моторики. А также проводилась работа над общим развитием речи. Дети называли предметы в уменьшительно-ласкательной форме, во множественном числе, учились согласовывать существительные с прилагательными, числительными. Находили лишние предметы (по форме, цвету, по месту произрастания и т. д., дорисовывали не достающие детали, учились составлять описательные рассказы, загадки о предмете и т. д. Индивидуальные занятия проводились три раза в неделю.

График подгрупповых занятий соответствовал календарно-тематическому плану. На занятиях дети учились сотрудничать между собой, работать в коллективе, не бояться проявлять активность и инициативу. Подгрупповые занятия являются заключительным этапом индивидуальных логопедических занятий.

В конце учебного года была проведена повторная диагностика речи детей-билингвов. По результатам диагностики была выявлена положительная динамика развития речи.

Проведенное исследование показало, что смешение языков ребенком связано с тем, что он не различает языки, которыми владеет, и пользуется двумя языками как одним (моноязык). При этом он выбирает те слова, которые легче произносятся, либо короче.

Развитие словаря ребёнка тесно связано, с одной стороны, с развитием мышления и других психических процессов, а с другой стороны, с развитием всех компонентов речи : фонетико-фонематического и грамматического строя речи.

Таким образом, развитие лексической стороны речи является важным моментом в общем, речевом развитии.

Исследовательская работа на занятиях по развитию речи с детьми-билингвами с применением игровых приемов была построена на принципах, методах и требованиях к игре. Работа наглядно показала, что дидактические коммуникативные игры способствуют формированию у детей-билингвов правильного произношения звуков и слов, использованию правильно построенных грамматических предложений, максимальному использованию словарного запаса.

Результаты контрольного эксперимента выявили положительную динамику развития фонетических навыков при обучении русскому языку как неродному детей-билингвов дошкольного возраста. Дети научились дифференцировать звуки, относящиеся к близким фонетическим группам, овладели элементарными навыками фонематического синтеза и анализа; скорректировалось произношение таких групп звуков как: свистящие, шипящие и сонорные звуки. По окончанию педагогической работы у детей расширился активный словарный запас, нормализовалась слоговая структура слова, в самостоятельной речи появились сложные предложения, дети овладели элементами грамоты, монологической речью, словообразованием, стали грамматически правильно оформлять самостоятельную речь в соответствии с нормами языка.

В процессе работы мы пришли к выводу, что использование игровых приемов способствуют формированию правильного произношение звуков, пополняют и активизируют словарный запас, развивают связную речь, а также способствуют развитию логического мышления, смекалки, и что немаловажно, все это, происходит в непринужденной форме. У ребенка-билингва снижается страх допустить ошибку, а, следовательно, появляется благодатная почва для быстрого усвоения второго языка.

Литература:

1. Белянин В. П. Психолингвистика: Учебник / В. П. Белянин. – М. : Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2003. – 232 с.

2. Выготский Л. С. Умственное развитие детей в процессе обучения / Л. С. Выготский – М. : Книга по Требованию, 2013. – 135 с.

3. Горских О. В. Обучение русскому языку детей мигрантов. Статьи и методические материалы. / Отв. редактор О. В. Горских. – Томск ОГБУ «Региональный центр развития образования», 2012 – 294 с.

4. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов. 2-еизд., доп., испр. и перераб. М. : Логос, 2000. – 384 с.

5. Программы дошкольных образовательных учреждений компенсирующего вида для детей с нарушениями речи. Коррекция нарушений речи. // Т. Б. Филичева, Г. В. Чиркина. Программа логопедической работы по преодолению общего недоразвития речи у детей. – М. : Просвещение, 2008 – 272 с.

Публикации по теме:

Конспект организованной образовательной деятельности по развитию речи «Ты лети к нам, скворушка!»Конспект организованной образовательной деятельности по развитию речи «Ты лети к нам, скворушка!» Конспект организованной образовательной деятельности по развитию речи для детей подготовительной группы. Итог занятия аппликация «Ты лети.

План самообразования «Формирование связной речи у детей среднего возраста с использованием приемов мнемотехники» Формирование связной речи у детей среднего возраста с использованием приемов мнемотехники. План самообразования. Иванова Ирина Сергеевна.

Использование традиционных технологий в образовательной деятельности по речевому развитию детей дошкольного возрастаИспользование традиционных технологий в образовательной деятельности по речевому развитию детей дошкольного возраста Консультация для педагогов «Использование традиционных технологий в образовательной деятельности по речевому развитию детей дошкольного.

Конспект непосредственно-образовательной деятельности по развитию речи для детей с ОВЗ на тему «Мебель» Цель: закрепить знания детей о предметах мебели. Коррекционно-образовательные задачи: • Уточнить и расширить представление о мебели, ее.

Конспект непосредственно образовательной деятельности по развитию речи по сказке «Колобок»Конспект непосредственно образовательной деятельности по развитию речи по сказке «Колобок» Конспект непосредственно образовательной деятельности по развитию речи по сказке «Колобок» (в первой младшей группе) Воспитатель первой.

Конспект образовательной деятельности по развитию речи для детей старшей группы «Составление рассказа по картине «Весна»Конспект образовательной деятельности по развитию речи для детей старшей группы «Составление рассказа по картине «Весна» ДОброго времени суток. Предлагаю Вашему вниманию конспект по развитию речи по теме: "Составление рассказа по картине "Весна"" Цель - продролжать.

Конспект образовательной деятельности по развитию речи «Морские обитатели» для детей подготовительной группы Конспект образовательной деятельности по развитию речи. "Морские обитатели". Подготовительная группа. Задачи: Расширять представления по.

Конспект образовательной деятельности по развитию речи «Игрушки» с использованием ИКТ Конспект образовательной деятельности по развитию речи на тему «Игрушки» для детей с интеллектуальной недостаточностью с использованием.

Конспект организованной образовательной деятельности по развитию речи с детьми 3–4 лет Тема: «Развитие речи детей средствами сенсорного развития» «Солнышко собирает друзей» Цель: Развиваем речь детей средствами сенсорного.

Мастер-класс «Использование приемов мнемотехники для развития речи детей дошкольного возраста». Мастер - класс «Использование приемов мнемотехники для развития речи детей дошкольного возраста». Современный образовательный процесс требует.

Библиотека изображений:
Автор публикации:
Применение игровых приемов в образовательной деятельности по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста
Опубликовано: 9 декабря 2021 в 09:30
0Карма+ Голосовать

Юридическая информация: публикация «Применение игровых приемов в образовательной деятельности по развитию речи детей-билингвов дошкольного возраста» (включая файлы) размещена пользователем Ольга Бобровская (УИ 160510) на основе Пользовательского Соглашения МААМ. СМИ МААМ действует в соответствии со ст. 1253.1 ГК РФ. Используя МААМ принимаете Пользовательское Соглашение.

Расскажите коллегам и друзьям!
Поделитесь в сетях и мессенджерах:


Комментарии:
Всего комментариев: 0.
Для просмотра комментариев



РЕГИСТРИРУЙТЕСЬ!
Используя МААМ принимаете Cоглашение и ОД